
Figyelem:
A személyi védőfelszerelések kiválasztásának és
használatának az 1989. november 30-i 89/686/EGK európai
direktívának megfelelően kell történnie. A munkáltatónak köteles
-
sége előzőleg elemezni és kiértékelni a beavatkozásból és a
kiválasztott személyi védőfelszerelés használatából származó
kockázatokat.
Előszó / Felhasználási terület: A ruházat használata a munka
-
végzés felelősének felügyelete alatt történik, akinek előzetesen
meg kell győződnie róla, hogy: A ruházat rendelkezik a munka
-
végzés ideje alatt előforduló kockázati kategóriáknak megfelelő
védelemmel. A ruházat viselője rendelkezik a megfelelő kiegészítő
védőeszközökkel - kesztyűvel, légzőmaszkkal, antisztatikus cipővel
vagy bakanccsal - melyek kompatibilisek a megkövetelt teljesít
-
ménnyel. Az egész munkavégzés megfelelő felügyelet mellett tör
-
ténik, és minden mentési eszköz rendelkezésre áll a munkavégzés
során előforduló balesetek esetére. A védőfelszerelés, kesztyűvel,
bakanccsal és maszkkal kiegészítve védelmet nyújt a viselőjének:
Szilárd részecskék ellen használt védőruházat (EN ISO 13982-
1:2004 / A1:2010) Folyékony vegyszerekkel szemben korlátozott
védelmi teljesítményt nyújtó vegyi védőruházat - EN 13034:2005/
A1:2009 - 6-es típus
!
Radioaktív szennyeződéssel szembeni védelmet nyújtó
védőruházat – 2. rész: Előírások és tesztelési módszerek a ra
-
dioaktív részecskék általi szennyeződéssel szemben védelmet
nyújtó nem szellőztetett védőruházatra vonatkozóan (EN 1073:
2002). Az overáll megfelel az EN 1073-2:2002 által támasztott,
radioaktív részecskék általi szennyeződéssel szemben védelmet
nyújtó nem szellőztetett védőruházatokra vonatkozó követelmé
-
nyeknek, ez alól kivételt csupán a 4.2 cikkely képez: Lyukadással
szembeni ellenállás EN 1149-1:1995 - a felhalmozódott elektrosz
-
tatikus töltés eloszlatása.
Ártalmatlanság: A felhasznált anyagok nem tartalmaznak olyan
mennyiségű összetevőket, amelyek a jelenlegi ismereteink vagy
feltételezéseink szerint rendeltetésszerű felhasználási körülmé
-
nyek között ártalmas hatással lehetnek a védőeszköz viselőjének
higiéniájára vagy egészségére. A kényelmes viselet érdekében a
védőöltözék ne érintkezzen közvetlenül a bőrrel, hanem minden
esetben alsó ruházatot kell viselni hozzá.
Ajánlás: Ne használja az overállt, amennyiben hibásnak ítéli.
Amennyiben a zárórendszer hibás, a varratok kinyíltak, vagy bármi
-
lyen egyéb hiba jelentkezik, kérjük, tájékoztassa a SPERIAN PRO
-
TECTION CLOTHING vállalatot. Lángoktól távol tartandó.
Viselés és igazítás: Az overáll felvétele és testre igazítása a
szennyezett területen kívül végzendő. Húzza fel a cipzárt teljesen.
Vegyen fel olyan bakancsokat, kesztyűket és maszkokat, amelyek
védelmet biztosítanak a fellépő kockázatokkal szemben. Az overáll
a bakancsok, maszkok és kesztyűk fölött viselendő. Bizonyosodjon
meg a csatlakozási pontok megfelelő zárásáról ragasztószalaggal:
kesztyűk/ruhaujj, cipők/lábszár és maszk/kapucni.
Levétel:
Hagyja el a zónát. Húzza le a cipzárt. Lassan vegye le a
kezes-lábast úgy, hogy göngyölítse le a védőruhát magáról, így nem
ér a külső részhez (a belső része lesz látható). Ügyeljen az arcra, a
kézre és a lábfejre.
Karbantartás: Egyszer használatos védőruházat. Használat után
ki kell dobni. Használat után ne használja még egyszer!
Tárolás és ártalmatlanítás: A kezes-lábast - 10 °C és + 40 °C
között kell tárolni, eredeti csomagolásában és kartondobozában.
A termék optimális használata a gyártást követő 3 évig biztosított.
Hulladékkezelési szabályok: tájékozódjon a felhasználás helyén
hatályos jogszabályokról.
1.
Az Essian 2 nyersanyagainak teljesítménye
2.
Kopással szembe
-
ni ellenállás
3.
Átszúrással szembeni ellenállás
4.
Hajlítással szem
-
beni ellenállás
5.
Szakítással szembeni ellenállás
6.
Lángállóság
7.
Felületi ellenállás
8.
Átjutással szembeni ellenállás valamint
folyadékok taszítása
9.
H2SO4 30%
10.
NaOH 10%
11.
O-Xylén
12.
Bután-1-ol
13.
Varrásnak
14.
Az öltözék teljesítményei
15.
5-ös
típus – korlátozott élettartamú, szilárd részecskékkel szemben a
teljes testet óvó védőruházat
16.
6-os típus – korlátozott élettar
-
tamú, folyadékokkal szemben a teljes testet óvó vegyi védőruházat
17.
Belső szivárgás – nem szellőztetett védőruházat radioaktív ré
-
szecskék általi szennyeződés ellen. A védőöltözék teljesítményével
kapcsolatos további információkért forduljon a SPERIAN PROTEC
-
TION CLOTHING vállalathoz.
Внимание: Выбор и использование средств индивидуальной
защиты должны соответствовать европейской директиве №
89/686/CEE от 30/11/1989. Наниматель должен предварительно
проанализировать и оценить риски, связанные с проникновением
в рассматриваемую зону и использованием выбранных средств
индивидуальной защиты.
Предисловие / Область использования: Использование
данного вида одежды осуществляется по указанию
ответственного за проведение работ, который должен
предварительно убедиться, что: Эта одежда обеспечивает
адекватную защиту для категории рисков, возникающих
во время проведения работ. Человек, пользующийся
комбинезоном, имеет адекватную и сравнимую по требуемым
характеристикам вспомогательную одежду: перчатки, маску-
респиратор, антистатические ботинки или сапоги. Любое
выполнение работ осуществляется под надзором и при
наличии всех средств, обеспечивающих соответствующую
безопасность при несчастном случае в месте выполнения
работ. Этот комбинезон с перчатками, сапогами и маской
обеспечивает носящему его человеку защиту: Защитная
одежда, предохраняющая от твёрдых частиц (EN ISO 13982-
1:2004 / A1:2010) Одежда ограниченной химической защиты от
химических жидкостей - EN 13034:2005/A1:2009 - Тип 6
!
Защитная одежда против радиоактивного загрязнения –
Часть 2: Требования и методы тестирования невентилируемой
защитной одежды против дисперсного радиоактивного
загрязнения (EN 1073 : 2002). EN 1149-1:1995 - рассеивание
накопленных электростатических зарядов.
Безвредность материалов: Материал не содержит веществ
на распознаваемом и известном уровне, которые могут оказать
негативное влияние на гигиену или здоровье пользователя в
условиях, предусмотренных для использования. Для удобства
этот комбинезон не должен надеваться непосредственно на
кожу, а сверху на нижнее белье.
Рекомендации: Не используйте данную одежду, если
она имеет дефект. При обнаружении дефектной молнии,
вскрывшихся швов или другого дефекта сообщите об этом
SPERIAN ЗАЩИТНАЯ ОДЕЖДА. Не приближайтесь к огню.
Ношение и подгонка: Надевать и подгонять одежду следует
вне зоны загрязнения. Полностью застегните молнию.
Наденьте маски, ботинки и перчатки для защиты от возможных
рисков. Одежда должна быть подогнана поверх ботинок,
перчаток и маски. Убедитесь в надлежащей плотности
соединения элементов с липучкой: перчатки / рукава, ботинки
/ ноги и лицевая маска / капюшон.
Снятие: Выйти из зоны. Расстегните молнию. Медленно снимайте
комбинезон и скатайте его внутренней стороной наружу. Будьте
особенно внимательны к лицу, рукам и ногам.
Уход:
Одежда
предназначена
для
однократного
использования. Выбросить после использования. Не
использовать повторно.
Хранение: Комбинезоны должны храниться в оригинальной
упаковке и коробке при температуре от -10 до +40°C .
Оптимальное использование комбинезона гарантируется в
течение 3 лет с даты его изготовления. Управление отходами:
Обращаться к действующему законодательству в районе
использования.
1.
Характеристики сырьевых материалов - Essian 2
2.
Сопротивление к истиранию
3.
Прочность на пробой
4.
Устойчивость к растрескиванию
5.
Устойчивость к
трапециевидному разрыву
6.
Устойчивость к возгоранию
7.
Сопротивляемость поверхности
8.
Сопротивление
проникновению и отталкивание жидкостей
9.
H2SO4 30%
10.
NaOH 10%
11.
О-ксилен
12.
Бутан-1-ол
13.
прочность шва
14.
Характеристики костюма
15.
Тип 5 – ограниченный срок
службы, защитная одежда для всего тела, предохраняющая
от твёрдых частиц химических элементов
16.
Тип 6 –
ограниченный срок службы, защитная одежда для всего
тела, предохраняющая от жидких составляющих химических
элементов
17.
Фильтрация вовнутрь – невентилируемая защитная
одежда против дисперсного радиоактивного загрязнения. За
дополнительной информацией о характеристиках обращайтесь
в SPERIAN PROTECTION CLOTHING.
HU
FELHASZNÁLÓI TÁJÉKOZTATÓ
RU
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
TELJESÎTMÉNY
ПЕРФОРМАНС