Honeywell 4500200 Instructions For Use Manual Download Page 10

FR

  

ÉTIQUETTE 

DE  ETIKETT

FI  ETIKETTI

HU  CIMKE

IT  ETICHETTA

PT  ETIQUETA

PL  ETYKIETA

GK   ETIKETA

EN  LABEL

NL  ETIKET 

SV  ETIKETT 

RU  ETHKETKA

SP  ETIQUETA

DK  MAERKNING

NO  MERKING

TR  ETIKET

1

 

Nom du fabricant. 

2

 Nom du produit. 

 

3

 Catégorie de protection. 

4

 Marquage CE.  

5

 N° de l’organisme notifié effectuant le 

contrôle de la production (catégorie 3) = SGS. 

 

6

 Normes de référence des vêtements de 

protection chimique offrant une protection 

contre : EN ISO 13982-1:2004 / A1:2010 ; EN 

13034: 2005 / A1:2009 - Type 6 ; Vêtement de 

protection non ventilé contre la contamination 

radioactive (EN 1073:2002). EN 1149-1:1995 

- dissipation des charges électrostatiques accu-

mulées. Pour plus d’information, se référer au 

préambule. 

7

 Consulter la notice d’utilisation  

8

 Taille 

9

 N° de lot & date de fabrication 

10

 Combinaison à usage unique (aucun entretien) 

11

 Responsable de la mise sur le marché.

1

 

Nome del produttore. 

2

 ome del prodotto. 

3

 Categoria di protezione. 

4

 Marcatura CE. 

5

 N° dell’organismo notificato che esegue il 

controllo della produzione (categoria 3) = SGS. 

 

6

 6 Norme di riferimento degli indumenti di pro-

tezione chimica che offrono una protezione contro: 

EN ISO 13982-1:2004 / A1:2010 ; EN 13034: 2005 

/ A1:2009 - Tipo 6 ; Indumento di protezione non 

ventilato contro la contaminazione radioattiva 

sotto forma di particelle (EN 1073:2002).EN 1149-

1:1995 - dissipazione delle cariche elettrostatiche 

accumulate. 

7

 Consultare il manuale d’istruzioni  

8

 Taglia  

9

 N° di lotto, mese e anno di produ-

zione 

10

 Tuta monouso (nessuna manutenzione) 

11

 Responsabile dell’immissione sul mercato.

1

 

Nome do fabricante 

2

 Nome do produto.  

3

 Categoria de protecção. 

4

 Marcação CE.  

5

 N° do organismo notificado que efectua 

o controlo da produção (categoria 3) = SGS.  

6

 Normas de referência das roupas de protecção 

química que oferece uma protecção contra: EN 

ISO 13982-1:2004 / A1:2010 ; EN 13034: 2005 

/ A1:2009 - Tipo 6 ; Vestuário de protecção não 

ventilado contra a contaminação por partículas 

radioactivas (EN 1073:2002). EN 1149-1:1995 – 

dissipação das cargas electrostáticas acumuladas. 

7

 Consulte o manual de utilização 

8

 Tamanho 

9

 N° de lote & data de fabrico 

10

 Equipamento 

de protecção de uso único (nenhuma manuten-

ção) 

11

Responsável da comercialização.

1

 

Name of the Manufacturer 

2

 Product name 

3

 Protection category 

4

 Compliance marking. 

5

 # of the notified body inspecting the produc-

tion (category 3) = SGS. 

6

 Reference standards 

for chemical protection clothing offering protec-

tion against: EN ISO 13982-1:2004 / A1:2010 ; EN 

13034: 2005 / A1:2009 - Type 6 ;  Non ventilated 

protective clothing against particulate radioactive 

contamination (EN 1073:2002). EN 1149-1:1995 

- dissipation of accumulated electrostatic charges. 

For more information, please see preamble. 

7

 Consult the Instructions for Use 

8

 Size 

9

 Batch number, month and year of productionn 

10

 Disposable coverall (no maintenance) 

 

11

 Responsible for distribution.

1

 

Nombre del fabricante 

2

 Nombre del pro-

ducto 

3

 Categoría de protección 

4

 Marcado 

CE. 

5

 N° del organismo notificado que realiza 

el control de la producción  (categoría 3) = SGS. 

 

6

 Normas de referencia de las prendas de 

protección química que ofrecen una protección 

contra: EN ISO 13982-1:2004 / A1:2010 ;  EN 

13034: 2005 / A1:2009 - Tipo 6 ; Ropa de pro-

tección no ventilada contra la contaminación 

por partículas radioactivas (EN 1073:2002). EN 

1149-1:1995 - disipación de cargas electrostáti-

cas acumuladas. 

7

 Consultar instrucciones de 

uso  

8

  Talla

9

 N° de lote & fecha de fabricación  

10

 Mono de uso único (no requiere manteni-

miento) 

11

 Responsable de la comercialización.

1

 

Name des Herstellers 

2

 Bezeichnung des 

Produkts 

3

 Schutzklasse 

4

 CE-Kennzeichnung 

5

 Nummer der zugelassenen Stelle, welche 

die Produktionskontrolle durchführt (Kategorie 

3) = SGS. 

6

 Referenznormen für chemische 

Schutzkleidung, die Schutz bietet gegen: EN 

ISO 13982-1:2004 / A1:2010 ;  EN 13034: 2005 

/ A1:2009 - Typ 6 ; Unbelüftete Schutzkleidung 

gegen radioaktive Kontamination durch Partikel 

(EN 1073:2002). EN 1149-1:1995 - Ableitung 

akkumulierter elektrostatischer Ladung. 

7

 Bitte 

in der Gebrauchsanweisung nachsehen 

8

 Größe 

9

 Chargennr und Herstelldatum 

10

 Einweg-An-

zug (keinerlei Pflege erforderlich) 

11

 Verantwort-

lich für die Inverkehrbringung.

1

 

Valmistajan nimi. 

2

 Tuotteen nimi. 

 

3

 Suojausluokka. 

4

 CE-merkintä. 

5

 Valmis-

tuksen tarkastuksesta huolehtivan ilmoitetun 

laitoksen nro (luokka 3) = SGS. 

6

 Viitenormi 

kemikaalinsuojapuvuille, jotka suojaavat: EN 

ISO 13982-1:2004 / A1:2010 ; EN 13034: 2005 

/ A1:2009 - Tyyppiä 6 ; Ilman ilmanvaihtoa oleva 

suojavaatetus suojaa partikkelimuodossa olevalta 

radioaktiiviselta kontaminaatiolta (EN 1073:2002). 

EN 1149-1:1995 - kerääntyneiden sähköstaattis-

ten kuormitusten hajotus. 

7

 Katso käyttöohje 

 

8

 Koko 

9

 Eränro & valmistuspäivä 

10

 Ker-

takäyttöpuku (ei huoltoa) 

11

 Myyntivastaava.

1

 Gyártó neve. 

2

 Termék neve. 

3

 Védel-

mi kategória. 

4

  CE  megfelelőségi  jelölés. 

5

  A  termelési  folyamat  ellenőrzését  végző 

bejelentett szervezet száma (3. kategória) 

= SGS. 

6

  Vegyvédelmi  védőruházatokra 

vonatkozó  szabványok,  védőruházatok  a 

következők  ellen:  EN  ISO  13982-1:2004  / 

A1:2010  ;  EN  13034:  2005  /  A1:2009  -  6. 

kategória  ;  Nem  szellőztetett  védőruházat 

radioaktív  részecskék  általi  szennyeződés 

ellen  (EN  1073:2002).  EN  1149-1:1995  -  a 

felhalmozódott elektrosztatikus töltés eloszla-

tása. 

7

 Olvassa el a felhasználói tájékoztatót 

8

 Méret 

9

 Tételszám és gyártás időpontja  

10

  Egyszeri  használatra  való  védőruházat 

(karbantartást nem igényel) 

11

 Kereskedelmi 

forgalmazásért felelős

1

 

Naam van de fabrikant. 

2

 Productnaam.  

3

 Beschermingscategorie. 

4

 EG Markering. 

 

5

 Nr van de aangemelde instantie die de pro-

ductiecontrole uitvoert (categorie 3) = SGS. 

 

6

 Referentienormen van de chemische bescher-

mingskleding met een bescherming tegen: EN 

ISO 13982-1:2004 / A1:2010 ; EN 13034: 2005 

/ A1:2009 - Type 6 ; Geheel sluitend, bescher-

mende kleding tegen besmetting van radio-ac-

tieve deeltjes (EN 1073:2002). EN 1149-1:1995 

- dissipatie van  opgehoopte electrostatische 

ladingen. 

7

 De gebruiksaanwijzing raadplegen  

8

 Maat 

9

 Partijnummer & fabricagedatum 

10

 Pak voor éénmalig gebruik (geen onderhoud) 

11

Verantwoordelijk voor de commercialisatie.

1

 

Tillverkarens namn 

2

 Produktnamn 

 

3

 Skyddskategori 

4

 CE-märkning 

5

 Nr på 

det anmälda organ som genomför produk-

tionskontrollen (kategori 3) = SGS 

6

. Referenss-

tandarder för : EN ISO 13982-1:2004 / A1:2010 

;  EN 13034: 2005 / A1:2009 - typ 6 ; Icke ven-

tilerade skyddskläder mot radioaktiv föreningar i 

partikelform (EN 1073:2002). EN 1149-1:1995 – 

Elektrostatiska egenskaper 

7

 Se bruksanvisnin-

gen 

8

 Storlek 

9

 Partinr & tillverkningsdatum 

10

 Engångsoverall (ingen skötsel) 

11

 Marknad-

sansvarig.

1

  Название  изготовителя 

2

  Название 

продукта 

3

 

Категория 

защиты  

4

  Маркировка  CE 

5

  №  официального 

органа,  осуществляющего  контроль 

продукции  (категория  3)  =  SGS. 

6

  Нормы,  относящиеся  к  одежде 

химической  защиты  от:  EN  ISO  13982-

1:2004  /  A1:2010  ;  EN  13034:  2005  / 

A1:2009  -  Тип  6  ;  Hевентилируемая 

защитная  одежда  против  дисперсного 

радиоактивного 

загрязнения 

(EN 

1073:2002). EN 1149-1:1995 - рассеивание 

накопленных 

электростатических 

зарядов. 

7

  Смотреть  инструкцию  по 

эксплуатации 

8

  Размер 

9

  №  партии 

и  дата  изготовления 

10

  Одноразовый 

комбинезон  (уход  не  требуется) 

 

11

Ответственный за дистрибуцию

1

 

Fabrikantens navn 

2

 Produktets navn 

 

3

 Beskyttelseskategori 

4

 

CE-mærkning   

5

 Nummeret på det bemyndigede organ, der 

kontrollerer produktionen (kategori 3) = SGS. 

7

 Referencestandard for personlige værne-

midler mod kemikalier, der beskytter mod: EN 

ISO 13982-1:2004 / A1:2010 ; EN 13034: 2005 

/ A1:2009 - Type 6 ; Ikke-ventileret beskyt-

telsesbeklædning til brug mod forurening med 

radioaktivt støv (EN 1073:2002). EN 1149-1:1995 

- dissipation af akkumulerede elektrostatiske 

ladninger. 

7

 Se brugsanvisningen 

8

 Størrelse 

9

 Partinummer og fremstillingsdato 

10

 En-

gangsdragt (ingen vedligeholdelse) 

11

Markeds-

føringsansvarlig.

1

 

Fabrikantens navn 

2

 Produktets navn 

 

3

 Beskyttelseskategori 

4

 EU merking 

5

 Iden-

tifikasjonsnummer til meldt organ som kontrol-

lerer produksjonen (kategori 3) = SGS. 

6

 Refe-

ransestandard for verneklær mot kjemikalier som 

beskytter mot: EN ISO 13982-1:2004 / A1:2010 ; 

EN 13034: 2005 / A1:2009 - Type 6 ; Ikke-venti-

lert vernetøy mot radioaktiv partikkelforurensning 

(EN 1073:2002). EN 1149-1:1995 - dissipasjon 

av akkumulerte elektrostatiske ladninger 

7

 Se 

bruksanvisningen 

8

 Størrelse 

9

 Partinr, fabri-

kasjonsmåned og -år 

10

 Engangsdrakt (intet 

vedlikehold) 

11

 Markedsføringsansvarlig.

1

  Üreticinin  adı. 

2

  Ürünün  adı.  

3

 Ürün kategorisi. 

4

 CE sembolü. 

5

 Ürün 

kontrolünü  gerçekleştiren  kurum  numarası 

(kategori 3) = SGS. 

6

 Aşağıdaki korumaları 

sağlayan,  kimyasallara  karşı  korunma 

kıyafetleri referans normları: EN ISO 13982-

1:2004 / A1:2010 ; EN 13034: 2005 / A1:2009 

-  Tip  6  ;  Katı  parçacıklı  radyoaktif  kirlen-

melere  karşı  havalandırılmayan  koruyucu 

elbise  (EN  1073:2002).  EN  1149-1:1995 

-  biriken  elektrostatik  yüklerin  dağıtımı.  

7

 Kullanım kitapçığını inceleyin 

8

 Beden 

9

  Üretim  tarihi  ve  parti  numarası 

10

 Tek 

kullanımlık tulum (hiçbir bakım gerektirmez) 

11

 Pazara sunma sorumlusu

1

 Nazwa producenta. 

2

 Nazwa produktu. 

3

 Kategoria ochrony. 

4

 Oznakowanie CE. 

5

  Nr  instytucji  notyfikowanej  przepro- 

wadzającej  kontrolę  produkcji  (katego-

ria 3) = SGS. 

6

 Normy referencyjne 

odzieży  chroniącej  przed  chemikaliami, 

zapewniającej  ochronę  przed:  EN  ISO 

13982-1:2004  / A1:2010  ;  EN  13034:  2005 

/ A1:2009 - Typ 6 ; Niewentylowana odzież 

ochronna  stosowana  przy  skażeniach 

radioaktywnym  pyłem  (EN  1073:2002). 

EN  1149-1:1995  -  rozpraszanie  nagroma-

dzonych  ładunków  elektrostatycznych.  

7

 Należy zapoznać się z instrukcją 

8

 Rozmiar  

9

 Numer serii i data produkcji 

10

 Kom-

binezon jednorazowy (bez konserwacji) 

 

11

Podmiot odpowiedzialny za wprowadze-

nie do obrotu.

1

 

Όνομα 

του 

κατασκευαστή.  

2

 Όνομα του προϊόντος. 

3

 Κατηγορία 

προστασίας. 

4

 Σήμανση ΕΚ. 

5

 Αριθμός 

του  κοινοποιημένου  οργανισμού  που 

διενήργησε  τον  έλεγχο  της  παραγωγής 

(κατηγορία  3)  =  SGS. 

6

  Πρότυπα 

αναφοράς  των  ενδυμάτων  ημικής 

προστασίας  που  παρέχουν  προστασία 

κατά:  EN  ISO  13982-1:2004  /  A1:2010 

;  EN  13034:  2005  /  A1:2009  -  Τύπου  6  ; 

Μη  αεριζόμενη  προστατευτική  ένδυση 

ενάντια στις διαρροές προς τα μέσα και 

στην  σωματιδιακή  ραδιενεργή  μόλυνση 

(EN 1073:2002). EN 1149-1:1995 - διάλυση 

των  συσσωρευμένων  ηλεκτροστατικών 

φορτίων. 

7

  Διαβάστε  τις  οδηγίες 

χρήσεως 

8

  Νούμερο 

9

  Αριθμός 

παρτίδας  &  ημερομηνία  κατασκευής  

10

Φόρμα μιας χρήσης (καμία συντήρηση) 

11

  Υπεύθυνος  για  την  διάθεση  στην 

αγορά

Summary of Contents for 4500200

Page 1: ...D V HH8 37 54K MHM Q8 V HHH Standards 37 54K MHD8Q V 8NN X 6 V8N N 37 MNM V 8NN X 6 V 8NNH 37 NUMQ8 V 8NN8 ESSIAN 2 REF 4500200 4500210 Results Y 22 XC Y 22 XC Y 22 CXC Y 22 IZ L MXC R Y 22 IY L 8XC Conform 502 B 2F 1 N10 P Class 3XM Y 22 MXM Y 22 NXM Y 22 NXM R C 22 MXM Y 22 MXM Y 22 NXM Y 22 NXM Y 22 MXC Results Conform L 0S D8XHN L4S DX N Conform Class 1 LABEL PERFORMANCES Size Chest cm Height ...

Page 2: ...mplet contre les particules solides durée de vie limi tée 16 Type 6 Vêtement de protection chimique complet contre les liquides durée de vie limitée 17 Fuite vers l intérieure Vêtement de protection non ventilé contre la contamination radioactive Pour plus d information se référer au préambule Warning The choice and use of personal protective equipment must comply with the European Directive No 89...

Page 3: ...icas técnicas consulte SPERIAN PROTECTION CLOTHING Awertenza La scelta e l utilizzo dei dispositivi di protezione indivi duale devono essere conformi alla Direttiva europea N 89 686 CEE del 30 11 1989 Il datore di lavoro deve avere dapprima analizzato e valu tato i rischi legati all intervento e quelli provocati dall utilizzo del dispo sitivo di protezione individuale selezionato Introduzione Camp...

Page 4: ... Gebrauch von persönlicher Schutzaus rüstung muss der Europäischen Richtlinie 89 686 EWG vom 30 11 1989 entsprechen Der Arbeitgeber muss vorher die Risiken die mit dem Ein satz selbst und den durch den Gebrauch der ausgewählten persönlichen Schutzausrüstung hervorgerufenen Risiken verbunden sind analysiert und bewertet haben Vorbemerkung Einsatzbereich Die Benutzung dieses Kleidungsstücks erfolgt ...

Page 5: ...ida útil limitada 17 Entrada de contaminantes vestuário de protecção não ventilado contra a contaminação por partículas radioacti vas Para mais informação sobre as performances consulte a SPERIAN PROTECTION CLOTHING Advarsel Valg og brug af personlige værnemidler skal ske i overenss temmelse med EU direktiv nr 89 686 EØF af den 30 november 1989 Arbejdsgiveren skal på forhånd have analyseret og eva...

Page 6: ... on noudatettava 30 päivänä marraskuuta 1989 annettua direktiiviä 89 686 ETY Työnanta jan on ennalta analysoitava ja arvioitava toimenpiteestä aiheutuvat riskit sekä valitun henkilönsuojaimen käytöstä aiheutuvat riskit Johdanto Käyttöala Tämän puvun käyttö tapahtuu toiminnan vas tuuhenkilön luvalla joka on ennalta erityisesti varmistanut että tällä puvulla saadaan sopiva suoja toiminnan aikana ilm...

Page 7: ...ała przed cieczami 17 Przeciek do wewnątrz niewentylowana odzież ochronna stosowana przy skażeniach radioaktywnym pyłem W celu uzyskania dodatkowych informacji dot właściwości prosimy o kontakt ze SPERIAN PROTECTION CLOTHING Advarsel Valg og bruk av personlig verneutstyr skal skje i samsvar med europeisk direktiv nr 89 686 CEE av 30 11 1989 Arbeidsgiveren skal på forhånd ha analysert og evaluert f...

Page 8: ...mben a teljes testet óvó védőruházat 16 6 os típus korlátozott élettar tamú folyadékokkal szemben a teljes testet óvó vegyi védőruházat 17 Belső szivárgás nem szellőztetett védőruházat radioaktív ré szecskék általi szennyeződés ellen A védőöltözék teljesítményével kapcsolatos további információkért forduljon a SPERIAN PROTEC TION CLOTHING vállalathoz Внимание Выбор и использование средств индивиду...

Page 9: ...στη μόλυνση από χημικές ουσίες σε υγρή μορφή 17 Μη αεριζόμενη προστατευτική ένδυση ενάντια στις διαρροές προς τα μέσα και στην σωματιδιακή ραδιενεργή μόλυνση Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις αποδόσεις επικοινωνήστε με την SPERIAN PROTECTION CLOTHING Uyarı Kişisel koruyucu ekipman seçimi ve kullanımı Avrupa Direktifi No 89 686 CEE 30 11 1989 a uygun olmalıdır İşveren müdahale ile bağlant...

Page 10: ...982 1 2004 A1 2010 EN 13034 2005 A1 2009 6 kategória Nem szellőztetett védőruházat radioaktív részecskék általi szennyeződés ellen EN 1073 2002 EN 1149 1 1995 a felhalmozódott elektrosztatikus töltés eloszla tása 7 Olvassa el a felhasználói tájékoztatót 8 Méret 9 Tételszám és gyártás időpontja 10 Egyszeri használatra való védőruházat karbantartást nem igényel 11 Kereskedelmi forgalmazásért felelős...

Reviews: