background image

Manual del Propietario

50

6. Verifique la holgura de las válvulas insertando un

calibrador de espesores (13) entre el tornillo de
ajuste (14) y el vástago de cada válvula.
La holgura debe ser de:

Adm.: 0,08 mm (0,003 pul.)
Esc.: 0,08 mm (0,003 pul.)

En caso de que sea necesario ajustar la holgura de las
válvulas, afloje la contratuerca del tornillo de ajuste (15)
y apriete el tornillo de ajuste, hasta que haya un poco
de presión sobre el calibrador de espesores.

7. Tan luego complete el ajuste apriete la contratuerca

del tornillo de ajuste sin girar el tornillo de ajuste.
Par de apriete de la contratuerca del tornillo de
ajuste:

14 N.m (1,4 kgf.m; 10 lbf.pie)

8. Finalmente verifique de nuevo la holgura de las

válvulas para asegurarse de que el ajuste no haya
sido afectado.

9. Instale nuevamente la tapa de la culata. Apriete los

tornillos C al par especificado.
Par de aprite:

12 N.m (1,2 kgf.m; 9 lbf.pie)

10. Instale las piezas quitadas en el orden inverso al

desmontaje.
Cerciórese de que el tubo del filtro de aire esté
instalado en la hebilla antes de apretar los
tornillos A.
Apriete los tornillos al par especificado:

Tornillos A

12 N.m (1,2 kgf.m; 9 lbf.pie)

Tornillos B

12 N.m (1,2 kgf.m; 9 lbf.pie)

Tapa del orificio del cigüeñal

15 N.m (1,5 kgf.m; 11 lbf.pie)

(9)

Tapa del orificio del
cigüeñal

(10) Tapa del orificio

de sincronización

(11) Marca “T”

(12) Marca de referencia

(11)

(12)

(9)

(10)

(13) Calibrador de

espesores

(14) Tornillo de ajuste

(15) Contratuerca del

tornillo de ajuste

(15)

(13)

(14)

Summary of Contents for CG125 Fan

Page 1: ...CG125 Fan Manual del Propietario Owner s Manual ...

Page 2: ...Manual del Propietario 1 CG125 Fan ...

Page 3: ...mensajes se explican detalladamente en la sección Unas Pocas Palabras sobre Seguridad página 5 del Índice Este manual debe ser considerado parte permanente de la motocicleta y debe acompañarla en caso de reventa Todas las informaciones inclusas en esta publicación tienen como principio las informaciones más recientes disponibles sobre el producto en el momento de la autorización de la impresión Mo...

Page 4: ...d deberá familiarizarse completamente con el contenido de este manual del propietario ANTES DE PILOTAR LA MOTOCICLETA Durante la lectura de este manual usted encontrará informaciones precedidas del símbolo NOTA Esas informaciones tienen por objetivo ayudarle a evitar daños a su motocicleta a otras propiedades o al medio ambiente Cuando necesite reparos y o servicios de mantenimiento acuérdese de q...

Page 5: ...del Propietario 4 En este manual los códigos siguientes indican los países a que se refieren Las especificaciones pueden cambiar de acuerdo con cada lugar 2LA América Latina Tipo II 3LA América Latina Tipo III ...

Page 6: ...eligros potenciales que podrían herir a usted o a otras personas Por supuesto no es práctico o posible alertarle sobre todos los peligros asociados con la utilización o el mantenimiento de la motocicleta Usted deberá tomar decisiones utilizando el buen sentido común Usted encontrará informaciones de seguridad importantes presentadas de diversas maneras incluyendo Etiquetas de Seguridad en la motoc...

Page 7: ...ENCIA Usted PODRÁ LESIONARSE en caso de que las instrucciones no sean seguidas ATENCIÓN Encabezamientos de Seguridad tales como Notas Importantes de Seguridad o Precauciones Importantes de Seguridad Sección de Seguridad tal como Seguridad de la Motocicleta Instrucciones como utilizar esta motocicleta de forma correcta y segura Este manual contiene en su totalidad informaciones importantes de segur...

Page 8: ...22 Aceite del Motor 24 Neumáticos 25 COMPONENTES INDIVIDUALES ESENCIALES 28 Interruptor de Encendido 28 Llaves 28 Controles del Manillar Izquierdo 29 EQUIPAMIENTOS 29 No necesarios al funcionamiento Traba de la Columna de Dirección 29 Tapa Lateral Derecha 30 Tapa Lateral Izquierda 30 Compartimiento para Documentos 31 Compartimiento para Objetos Izquierdo 32 Ajuste Vertical del Haz del Faro 32 FUNC...

Page 9: ... de Mantenimiento 42 Juego de Herramientas 44 Números de Serie 44 Aceite del Motor 45 Bujía de Encendido 47 Holgura de las Válvulas 49 Funcionamiento del Acelerador 51 Ralentí 51 Filtro de Aire 52 Cadena de Transmisión 53 Inspección de las Suspensiones Delantera y Trasera 56 Soporte Lateral 57 Desmontaje de las Ruedas 58 Desgaste de las Zapatas del Freno 60 Batería 61 Reemplazo de Fusibles 62 Ajus...

Page 10: ...toras pilote en áreas donde otros conductores puedan verlo señalice antes de efectuar virajes o cambiar de carril y utilice la bocina cuando sirva de ayuda para que otros se percaten de usted Pilote dentro de sus Límites Sobrepasar los límites es otra de las principales causas de accidentes de motocicleta Nunca pilote más allá de sus propias capacidades ni más ligero do que las condiciones lo perm...

Page 11: ...ctoras Los cascos abiertos ofrecen cierta protección pero los cascos integrales ofrecen una protección mayor Siempre utilice una pantalla facial o anteojos para proteger sus ojos y mejorar su visión Aparato Adicional para el Pilotaje Además del casco y de la protección para los ojos también le recomendamos usar Botas robustas con suela antideslizante para ayudarle a proteger sus pies y tobillos Gu...

Page 12: ...otocicleta con un pasajero o carga Límites de Carga Los límites de carga para su motocicleta son los siguientes Capacidad máxima de carga 155 kg 342 lbs Eso incluye el peso del piloto pasajero y todos los accesorios Directrices sobre la Carga Como ya hemos mencionado anteriormente nosotros recomendamos que usted no transporte cualquier tipo de carga en la motocicleta Pero en caso de que usted deci...

Page 13: ...ón no altere su posición de pilotaje ni interfiera con el accionamiento de los mandos Asegúrese de que el equipamiento eléctrico no exceda la capacidad del sistema eléctrico de la motocicleta página 72 Un fusible fundido puede ocasionar una pérdida de luz o de rendimiento del motor No enganche un remolque ni sidecar a la motocicleta Esta motocicleta no ha sido diseñada para recibir estos accesorio...

Page 14: ... retrovisor Indicadores Interruptor de encendido Empuñadura del acelerador Tapa del tanque de combustible Conmutador del faro Interruptor de la bocina Velocímetro Interruptor de los intermitentes Espejo retrovisor Palanca del freno delantero Palanca del embrague ...

Page 15: ...ocumentos Filtro de aire Tapa de suminstro varilla medidora del nivel de aceite Traba de la columna de dirección Pedal del freno trasero Pedal de arranque Descansapie del pasajero Descansapie Ajustador de tensión del resorte de la suspensión trasera ...

Page 16: ... combustible Soporte lateral Descansapie del pasajero Fusible secundario Batería Compartimiento para objetos Fusible principal Ajustador de tensión del resorte de la suspensión trasera Descansapie Pedal de cambio Palanca del estrangulador ...

Page 17: ...Los indicadores están ubicados en el tablero de instrumentos Sus funciones se describen en la tabla siguiente 1 Velocímetro 2 Indicador de marcha 3 Odómetro 4 Indicador de punto muerto 5 Indicador de los intermitentes 6 Indicador de faro alto 2 6 1 5 4 3 ...

Page 18: ... cada marcha 3 Odómetro Registra el total de kilómetros recorridos por la motocicleta 4 Indicador de punto muerto verde Se enciende cuando la transmisión está en punto muerto 5 Indicador de los intermitentes verde Se enciende intermitentemente cuando se acciona los intermitentes 6 Indicador de faro alto azul Se enciende cuando el faro presenta haz de luz alta ...

Page 19: ... la posición del amortiguador en secuencia 1 2 3 4 5 ó 5 4 3 2 1 Intentar ajustar directamente de 1 hasta 5 o de 5 hasta 1 puede dañar el amortiguador Se recomienda la posición 1 para cargas leves y para el pilotaje en rutas de superficie uniforme La posición 2 es la posición estándar Las posiciones 3 a 5 aumentan progresivamente la tensión del resorte tornando la suspensión trasera más dura Se de...

Page 20: ...uste del juego de la palanca cerciórese de que la entalladura de la tuerca de ajuste esté asentada sobre la articulación del brazo del freno 3 3 Accione el freno varias veces y asegúrese de que la rueda gire libremente cuando se suelta la palanca 1 1 Palanca del freno delantero En caso de que no sea posible obtener el juego correcto a través de los procedimientos descritos diríjase a un distribuid...

Page 21: ...ego B Aumenta el juego 1 1 Pedal del freno trasero 4 Accione el freno varias veces y verifique si la rueda gira libremente después de soltar el pedal Después de efectuar el ajuste del juego del pedal cerciórese de que la entalladura de la tuerca de ajuste esté asentada sobre la articulación del brazo del freno 3 En caso de que no sea posible obtener el ajuste correcto a través de este procedimient...

Page 22: ...el límite o de que el juego de la palanca permanezca incorrecto aún después de emplear el ajustador del cable afloje la contratuerca y atornille completamente el ajustador del cable Apriete la contratuerca e instale el guardapolvo 4 Afloje la contratuerca 5 en el extremo inferior del cable Gire la tuerca de ajuste 6 para obtener el juego especificado Apriete la contratuerca y compruebe el ajuste 5...

Page 23: ... 1 con tres etapas está ubicada en el lado izquierdo debajo del tanque de combustible OFF Con la válvula en la posición OFF el combustible no fluye desde el tanque hacia el carburador La válvula se debe mantener en esta posición siempre que la motocicleta no esté en uso ON Con la válvula en la posición ON el combustible fluye desde la provisió n principal hacia el carburador RES Con la válvula en ...

Page 24: ...tanque No debe haber presencia de combustible en el gollete de abastecimiento del tanque 4 Después de abastecer cierre la tapa del tanque empuje la tapa en el gollete de abastecimiento del tanque hasta que se cierre y trabe Quite la llave Utilice gasolina nafta sin plomo de 91 octanos o más NOTA En caso de que ocurra cascabeleo o detonación con el motor en velocidad constante y carga normal utilic...

Page 25: ...ipo y porcentaje del alcohol utilizado En caso de que note alguna deficiencia en el funcionamiento de la motocicleta después de abastecer con gasolina nafta conteniendo alcohol o que se suponga que lo contenga cambie la gasolina nafta por una que comprobadamente no contenga alcohol Aceite del Motor Verificación del Nivel de Aceite del Motor Inspeccione el nivel de aceite diariamente antes de pilot...

Page 26: ...ión incorrecta sufren un desgaste anormal lo que perjudica la manejabilidad más allá de presentar una mayor probabilidad de falla debido al recalentamiento excesivo Neumáticos con presión insuficiente pueden causar daños a las ruedas sobretodo en terrenos pedregosos Por otro lado neumáticos con presión excesiva tornan el pilotaje inconfortable son más vulnerables a daños y sufren desgaste anormal ...

Page 27: ...s objetos enclavados Inspeccione con respecto a Hinchazones o protuberancias en las laterales del neumático o de la banda de rodaje En caso de que encuentre alguno de ellos reemplace el neumático Pinchazos cortes o hendiduras en el neumático Reemplace el neumático en caso de que sea posible ver la lona o cordel Desgaste excesivo de la banda de rodaje Delantero Trasero Presión de los neumáticos frí...

Page 28: ...uede causar un accidente en lo cual usted puede ser seriamente herido o muerto Utilice siempre los neumáticos de tamaño y tipo recomendados en este manual ADVERTENCIA Reparo y Reemplazo de Cámaras En caso de que se perfore o dañe una cámara reemplácela lo más rápido posible Una cámara reparada quizá no ofrezca la misma eficacia que una nueva incluso puede reventarse durante el pilotaje En caso de ...

Page 29: ...laves Esta motocicleta posee dos llaves de encendido 1 1 Llaves de encendido Para hacer copias de las llaves lleve todas las llaves y la motocicleta a su distribuidor Honda Posición Función Condición de la llave de la llave OFF No se pueden operar Se puede Desac el motor y las luces quitar la llave tivado ON Se pueden operar el No se puede Activado motor y las luces quitar la llave ON OFF 1 1 ...

Page 30: ... de la Bocina 3 Presione el interruptor de la bocina para accionarla 1 Conmutador del faro 2 Interruptor de los intermitentes 3 Interruptor de la bocina EQUIPAMIENTOS No necesarios al funcionamiento Traba de la Columna de Dirección La traba de la columna de dirección 1 está ubicada en la columna de dirección Para Trabar Gire el manillar totalmente hacia la izquierda inserte la llave de encendido y...

Page 31: ...e encendido 1 y gírela 90 en el sentido horario 2 Tire cuidadosamente de la parte inferior de la tapa lateral izquierda 2 hasta que se suelten las dos lengüetas de la tapa lateral 3 de las gomas del chasis 3 Tire un poco más hacia abajo del extremo trasero de la tapa lateral hasta que se suelte la goma de la tapa lateral 4 de la lengüeta del chasis 5 4 Después de verificar si la goma de la tapa la...

Page 32: ...4 Goma de la tapa lateral 5 Lengüeta del chasis Compartimiento para Documentos El compartimiento para documentos 1 está ubicado debajo de la tapa lateral derecha Desmontaje Inserte la llave de encendido 2 y gírela 90 en el sentido contra horario Instalación La instalación se hace de forma inversa al desmontaje El manual del propietario 3 y otros objetos livianos deben ser guardados en este compart...

Page 33: ...el tránsito local 1 Carcasa del faro 2 Tornillos A Hacia arriba B Hacia abajo Compartimiento para Objetos Izquierdo El compartimiento para objetos izquierdo 1 está ubicado detrás de la tapa lateral izquierda Para tener acceso quite la tapa lateral izquierda página 30 El juego de herramientas y objetos livianos deben ser guardados en este compartimiento Al lavar la motocicleta tenga cuidado para qu...

Page 34: ...Nivel de aceite del motor complete el nivel en caso de que sea necesario página 24 Compruebe con respecto a fugas 2 Nivel de combustible abastezca el tanque en caso de que sea necesario página 23 Compruebe con respecto a fugas 3 Frenos delantero y trasero verifique el funcionamiento y ajuste el juego libre en caso de que sea necesario páginas 19 y 20 4 Neumáticos verifique la condición y la presió...

Page 35: ...e lo siguiente La transmisión debe estar en punto muerto indicador de punto muerto encendido La válvula de combustible debe estar en la posición ON Procedimientos de Arranque Para accionar un motor caliente siga los procedimientos indicados para Temperatura Alta Temperatura Normal 10 35 C 50 95 F 1 Coloque la palanca del estrangulador 1 en la posición ON A totalmente accionado 2 Con el acelerador ...

Page 36: ...la posición OFF B totalmente desaccionado NOTA La utilización continua del estrangulador podrá ocasionar una lubricación deficiente del pistón y cilindro dañando el motor Motor Ahogado En caso de que el motor no funcione después de varios intentos puede ser que esté ahogado con exceso de combustible Para desahogar el motor desactive el interruptor de encendido posición OFF y mueva la palanca del e...

Page 37: ... 3 Suelte despacio la palanca del embrague y al mismo tiempo aumente gradualmente la rotación del motor abriendo el acelerador La coordinación del acelerador y de la palanca del embrague garantizará una salida suave 4 Cuando la motocicleta alcance una velocidad moderada cierre el acelerador accione la palanca del embrague y engrane la 2ª marcha levantando el pedal de cambio Esta secuencia se debe ...

Page 38: ...ocidades superiores a las indicadas en la tabla abajo puede aumentar excesivamente la rotación del motor y dañar el motor y la transmisión Siga la tabla abajo al reducir las marchas Velocidad aceptable para reducción 5ª 4ª 95 km h 59 mph o menos 4ª 3ª 75 km h 47 mph o menos 3ª 2ª 55 km h 34 mph o menos 2ª 1ª 30 km h 19 mph o menos 5 Coordine el acelerador y los frenos para una desaceleración suave...

Page 39: ... recalentar el freno reduciendo su eficacia Frenado Esta motocicleta está equipada con frenos a tambor de accionamiento mecánico El freno delantero a tambor se aplica accionando la palanca del freno El freno trasero a tambor se aplica presionando el pedal del freno Para frenar normalmente accione los frenos delantero y trasero de manera progresiva y al mismo tiempo reduzca las marchas Para una des...

Page 40: ...ontenidas en el Manual del Propietario que aún permanece en la misma Nombre ____________________________________ Dirección __________________________________________ Teléfono ___________________________________________ Estacionamiento 1 Después de detener la motocicleta coloque la transmisión en punto muerto gire el manillar totalmente hacia la izquierda desactive el interruptor de encendido posic...

Page 41: ... La Importancia del Mantenimiento El mantenimiento correcto de la motocicleta es esencial para garantizar un pilotaje seguro económico y sin problemas Además ayuda a reducir el nivel de polución del aire Para ayudarle a cuidar debidamente de su motocicleta en las paginas siguientes se han incluido una Tabla de Mantenimiento y un Registro de Mantenimiento con los que podrá realizar un mantenimiento...

Page 42: ...s las herramientas y conocimientos requeridos Para evitar que la motocicleta se volquee estaciónela sobre una superficie firme y plana apoyándola sobre el soporte lateral o sobre un caballete de mantenimiento que ofrezca soporte adecuado Para reducir la posibilidad de provocar un incendio o explosión tenga cuidado al trabajar alrededor de gasolina nafta o baterías Utilice solamente disolventes no ...

Page 43: ...icado En este caso consulte el Manual de Taller Honda oficial kk Por razones de seguridad recomendamos que todos los servicios presentados en esta tabla se realicen en un distribuidor Honda Recomendamos también que su distribuidor Honda efectúe una prueba de rodaje después de cada servicio de mantenimiento especificado en la tabla NOTA 1 Para lecturas superiores del odómetro repita los intervalos ...

Page 44: ... I I 49 Aceite del motor Notas 3 4 R R R R 24 45 k Tamiz del filtro de aceite C C C C 46 kk Filtro centrífugo de aceite C k Ralentí I I I I 51 k Sistema de suministro de aire secundario Nota 5 I Cadena de transmisión cada 1 000 km 600 mi I L 53 Desgaste de las zapatas del freno I I I 60 Sistema de freno I I I I 19 60 k Interruptor de la luz del freno I I I 64 k Haz del faro I I I 32 Sistema de emb...

Page 45: ... de herramientas 2 Compartimiento para objetos Números de Serie La identificación oficial de su motocicleta se hace mediante los números de serie del chasis y del motor Esos números se deben usar también como referencia para la solicitación de piezas de repuesto Anote los números en los espacios abajo para su referencia Nº DE SERIE DEL CHASIS ________________________ 1 Número de serie del chasis E...

Page 46: ...r la lubricación y el desempeño del embrague Clasificación API SG o superior excepto aceites etiquetados como conservación de energía en etiqueta redonda de servicio API Viscosidad peso JASO T 903 estándar MA Aceite propuesto Aceite recomendado por la Honda Otras viscosidades mostradas en el siguiente gráfico se pueden utilizar cuando la temperatura atmósfera en el local de pilotaje esté dentro de...

Page 47: ...os lavarse las manos con agua y jabón lo más rápido posible después de manipularlo Para cambiar el aceite es necesario una llave dinamométrica En caso de que usted no posea las nociones mecánicas necesarias para efectuar el servicio diríjase a un distribuidor Honda En caso de que no se utilice una llave dinamométrica en la instalación diríjase a un distribuidor Honda tan luego sea posible para ver...

Page 48: ... y después de 2 o 3 minutos verifique si el nivel de aceite alcanza la marca superior de la varilla medidora con la motocicleta en la posición vertical en una superficie plana Compruebe con respecto a fugas Bujía de Encendido Observe Precauciones de Seguridad en la página 41 Bujías de encendido recomendadas Estándar DPR8EA 9 NGK o X24EPR U9 DENSO Para largos periodos de tiempo en alta velocidad DP...

Page 49: ...uen estado 6 Con la arandela de la bujía instalada coloque manualmente la bujía para evitar dañar la rosca 7 Apriete la bujía de encendido Si la bujía usada está en buenas condiciones apriete 1 8 de vuelta después de asentarla En caso de que instale una bujía nueva apriétela dos veces para evitar que ella afloje a Primero apriete la bujía NGK 3 4 de vuelta después de asentarla DENSO 1 2 vuelta des...

Page 50: ...erdo 4 Quite la tapa del orificio del cigüeñal 9 y la tapa del orificio de sincronización 10 5 Gire el volante del motor en el sentido contra horario hasta que la marca T 11 se quede alineada con la marca de referencia 12 grabada en el orificio de sincronización En esta posición el pistón puede estar en tiempo de compresión o escape Se debe hacer el ajuste con el pistón en punto muerto superior de...

Page 51: ... kgf m 10 lbf pie 8 Finalmente verifique de nuevo la holgura de las válvulas para asegurarse de que el ajuste no haya sido afectado 9 Instale nuevamente la tapa de la culata Apriete los tornillos C al par especificado Par de aprite 12 N m 1 2 kgf m 9 lbf pie 10 Instale las piezas quitadas en el orden inverso al desmontaje Cerciórese de que el tubo del filtro de aire esté instalado en la hebilla an...

Page 52: ...alentí Observe Precauciones de Seguridad en la página 41 Para que se alcance un reglaje preciso de la rotación del ralentí el motor debe estar a la temperatura normal de funcionamiento Diez minutos de pilotaje con partidas y paradas son suficientes No intente compensar los defectos de otros sistemas con el reglaje del ralentí Diríjase a un distribuidor Honda para efectuar ajustes del carburador pr...

Page 53: ...ompartimiento para documentos página 31 1 Tapa del filtro de aire 2 Tornillos 3 Quite los tornillos 2 y la tapa del filtro de aire 1 4 Quite la tapa con el elemento del filtro de aire 3 y limpie el elemento del filtro de aire golpeándolo suavemente para eliminar toda la suciedad Sople la parte interna del elemento del filtro con aire comprimido para eliminar todo el polvo restante Reemplace el ele...

Page 54: ...na y el piñón La cadena se debe ajustar de forma a presentar la siguiente holgura cuando es movida verticalmente con la mano 10 20 mm 0 4 0 8 pul 3 Mueva la motocicleta hacia delante Pare y verifique la holgura de la cadena Repita varias veces este procedimiento La holgura debe mantenerse constante en todos los puntos de la cadena Si la cadena presenta holgura en una región y tensión en otra esto ...

Page 55: ...rasero asegurándose de que las marcas de referencia del ajustador de la cadena 5 se alineen con las marcas de la escala de ajuste 6 grabada en los extremos del brazo oscilante 6 Apriete la tuerca del eje trasero al par especificado Par de apriete de la tuerca del eje trasero 88 N m 9 0 kgf m 65 lbf pie En caso de que no se utilice una llave dinamométrica en la instalación diríjase a un distribuido...

Page 56: ...lizable 1 Grapa de retención del eslabón principal 8 Verifique nuevamente la holgura de la cadena 9 El juego libre del pedal del freno trasero se afecta al mover la rueda trasera para ajustar la holgura de la cadena Por lo tanto compruébelo y ajústelo en caso de que sea necesario página 20 La parte inferior del chasis puede dañarse en caso de que la holgura de la cadena de transmisión sea superior...

Page 57: ...xcelentes condiciones de uso Pero recomendamos la utilización de una grapa de retención del eslabón principal nueva cada vez que se arme la cadena de transmisión Instale la grapa de retención del eslabón principal con el lado cerrado orientado hacia la dirección de giro de la rueda 6 Ajuste el juego del freno trasero página 20 y la holgura de la cadena de transmisión página 54 Inspección de las Su...

Page 58: ...limpie el área del pivote y lubrique el tornillo del pivote con aceite para motor limpio Verifique si el apoyo de goma del soporte lateral presenta deterioros o desgaste El apoyo de goma se debe reemplazar si el desgaste atinge la línea de referencia 2 Verifique si el conjunto del soporte lateral se mueve libremente En caso de que sea necesario reemplazar algún componente diríjase a un distribuido...

Page 59: ...le del velocímetro 2 Tornillo 3 Tuerca de ajuste del freno delantero 4 Cable del freno delantero 5 Brazo del freno 6 Guía del cable 7 Tuerca del eje delantero 8 Eje delantero 8 Notas de Instalación Siga el orden inverso al desmontaje Instale el collarín lateral en el lado derecho del cubo de la rueda 1 Posicione la rueda delantera en la horquilla e introduzca el eje delantero por el lado derecho a...

Page 60: ...sacople el brazo limitador 4 de la brida del freno quitando el pasador hendido 5 la tuerca del brazo limitador 6 la arandela y la goma 4 Afloje las contratuercas 7 y las tuercas de ajuste de la cadena de transmisión 8 5 Quite la tuerca del eje trasero 9 el eje trasero 10 los ajustadores de la cadena 11 y los collarines laterales Empuje la rueda hacia delante y quite la cadena de transmisión de la ...

Page 61: ...nda así que posible para una verificación del armado de la rueda El armado incorrecto puede reducir la eficiencia del freno El pasador hendido usado puede no retener efectivamente los elementos de fijación Reemplace siempre el pasador hendido usado por uno nuevo Desgaste de las Zapatas del Freno Observe Precauciones de Seguridad en la página 41 Los frenos delantero y trasero de esta motocicleta es...

Page 62: ... terminal negativo 1 de la batería y enseguida el cable del terminal positivo 2 4 Quite el tornillo 3 y saque el soporte de la batería 4 5 Retire la batería 5 de su compartimiento 1 Cable del terminal negativo 2 Cable del terminal positivo 3 Tornillo 4 Soporte de la batería 5 Batería La batería produce gases explosivos durante el uso normal El contacto con chispas o llamas puede provocar la explos...

Page 63: ...de iluminación o pérdida de potencia del motor 1 Soporte de fusible 2 Fusible de reserva Fusible Principal El fusible principal está ubicado cerca de la batería El fusible especificado es 10 A 1 Quite la tapa lateral izquierda página 30 2 Abra el soporte de fusible 1 y quite el fusible junto con las hebillas página 63 3 Deslice el fusible usado hacia fuera de las hebillas y descártelo 4 Deslice la...

Page 64: ...llas 3 Deslice el fusible usado hacia fuera de las hebillas y descártelo 4 Deslice las hebillas en los extremos del nuevo fusible y colóquelo en el soporte de fusible cerrándolo enseguida El fusible de reserva 2 está ubicado en el compartimiento para objetos izquierdo 5 Instale la tapa lateral izquierda Instalación Remoción 1 Soporte de fusible 3 Fusible 4 Hebillas 2 Fusible de reserva 1 Soporte d...

Page 65: ... calienta demasiado y así permanece por algún tiempo aún después de desactivada Déjela enfriar antes de efectuar el reemplazo No toque el bulbo de la bombilla con los dedos Las impresiones digitales en la bombilla crean puntos calientes y pueden causar la quema prematura Use guantes limpios para reemplazar la bombilla En caso de que toque la bombilla con las manos límpiela con un paño humedecido c...

Page 66: ...inferior del faro 2 hacia fuera 3 Desacople el conector 3 y quite el faro 4 Quite la capa de goma 4 5 Quite la bombilla del faro 5 mientras presiona el prendedor 6 hacia abajo 6 Instale una nueva bombilla en el orden inverso al desmontaje 4 Capa de goma 5 Bombilla del faro 6 Prendedor 1 Tornillos 2 Faro 3 Conector 1 2 3 5 4 6 ...

Page 67: ...ueva bombilla en el orden inverso al desmontaje 1 Lente de la luz trasera 2 Tornillos 3 Bombilla Bombillas de los Intermitentes Delanteros y Traseros 1 Retire la lente del intermitente 1 quitando el tornillo 2 2 Quite el soquete 3 girándolo en el sentido contra horario y quite la bombilla 4 3 Instale una nueva bombilla en el orden inverso al desmontaje 3 Soquete 4 Bombilla 1 Lente del intermitente...

Page 68: ...ente con agua fría para quitar la suciedad no adherida 2 Limpie la motocicleta con una esponja o paño suave utilizando agua fría Evite pulverizar agua en las salidas del silenciador y en los componentes eléctricos 3 Limpie las piezas plásticas usando un paño suave o una esponja humedecida con una solución de champú neutro y agua Friccione el área sucia con suavidad enjuagándola frecuentemente con ...

Page 69: ...tilizada 6 Compruebe los frenos antes de pilotar la motocicleta Podrá ser necesario accionar los frenos algunas veces para restituir su desempeño normal 7 Lubrique la cadena de transmisión inmediatamente después de lavar y secar la motocicleta La eficiencia de los frenos puede ser afectada temporalmente después del lavado Accione los frenos con mayor anticipación para evitar un posible accidente R...

Page 70: ...ctora y lave completamente la motocicleta 2 Cambie el aceite del motor en caso de que la motocicleta haya quedado inactiva por más de cuatro meses 3 En caso de que sea necesario cargue la batería Instálela 4 Drene el exceso de aceite antioxidante en aerosol del tanque de combustible Abastezca el tanque con gasolina nafta nueva 5 Efectúe todas las inspecciones descriptas en el ítem Inspección Antes...

Page 71: ...nto 781 mm 30 7 pul Peso Peso en seco 108 9 kg 240 1 lbs Capacidades Aceite del motor Después del drenaje 0 9 l 1 0 US qt 0 8 Imp qt Después del desarmado del motor 1 1 l 1 2 US qt 1 0 Imp qt Tanque de combustible 13 5 l 3 57 US gal 2 97 Imp gal Reserva del tanque de combustible 2 0 l 0 53 US gal 0 44 Imp gal Fluido de la suspensión delantera 75 5 cm3 4 6 pul 3 Capacidad de pasajeros Piloto y un p...

Page 72: ...nsión interna CHASIS Y SUSPENSIÓN Ítem Tipo 4 tiempos enfriado por aire OHV monocilíndrico Disposición del cilindro Inclinado a 15 en relación a la vertical Diámetro y carrera 56 5 x 49 5 mm 2 22 x 1 95 pul Cilindrada 124 1 cm3 7 6 pul 3 Relación de compresión 9 5 1 Potencia máxima 12 5 cv a 8 250 rpm Par máximo 1 02 kgf m 7 38 lbf pie a 7 000 rpm Bujía de encendido Estándar DPR8EA 9 NGK o X24EPR ...

Page 73: ...rchas Operado por el pie izquierdo TRANSMISIÓN Ítem Bombilla del faro alto bajo 12 V 35 35 W Bombilla de la luz trasera luz del freno 12 V 21 5 W Bombillas de los intermitentes 12 V 16 W x 4 Bombilla de la luz de los instrumentos 12 V 2 W x 2 Indicador de punto muerto 12 V 3 W Indicador de los intermitentes 12 V 3 W Indicador de faro alto 12 V 3 W LUCES Ítem Batería 12 V 4 Ah Sistema de encendido ...

Page 74: ...Owner s Manual 1 CG125 Fan ...

Page 75: ...t the manual These messages are fully explained in the A Few Words About Safety section page 5 This manual should be considered a permanent part of the motorcycle and should remain with the motorcycle when resold All information in this publication is based on the latest production information available at the time of approval for printing Moto Honda da Amazônia Ltda reserves the right to make cha...

Page 76: ...to enjoy the adventure fully you should become thoroughly familiar with this owner s manual BEFORE YOU RIDE THE MOTORCYCLE As you read this manual you will find information that is preceded by a NOTICE symbol This information is intended to help you avoid damage to your motorcycle other property or the environment When service is required remember that your Honda dealer knows your motorcycle best ...

Page 77: ...Owner s Manual 4 The following codes in this manual indicate each country The specifications may vary with each locale 2LA Latin America Type II 3LA Latin America Type III ...

Page 78: ...n this manual This information alerts you to potential hazards that could hurt you or others Of course it is not practical or possible to warn you about all hazards associated with operating or maintaining a motorcycle You must use your own good judgment You will find important safety information in a variety of forms including Safety Labels on the motorcycle Safety Messages preceded by a safety a...

Page 79: ... instructions WARNING You CAN be HURT if you don t follow instructions CAUTION Safety Headings such as Important Safety Reminders or Important Safety Precautions Safety Section such as Motorcycle Safety Instructions how to use this motorcycle correctly and safely This entire manual is filled with important safety information please read it carefully ...

Page 80: ... Brakes 19 Clutch 21 Fuel 22 Engine Oil 24 Tyres 25 ESSENTIAL INDIVIDUAL COMPONENTS 28 Ignition Switch 28 Keys 28 Left Handlebar Controls 29 FEATURES 29 Not required for operation Steering Lock 29 Right Side Cover 30 Left Side Cover 30 Document Compartment 31 Left Storage Compartment 32 Headlight Aim Vertical Adjustment 32 OPERATION 33 Pre ride Inspection 33 Starting the Engine 34 Running in 36 Ri...

Page 81: ...y 40 Safety Precaution 41 Maintenance Schedule 42 Tool Kit 44 Serial Numbers 44 Engine Oil 45 Spark Plug 47 Valve Clearance 49 Throttle Operation 51 Idle Speed 51 Air Cleaner 52 Drive Chain 53 Front and Rear Suspension Inspection 56 Side Stand 57 Wheel Removal 58 Brake Shoe Wear 60 Battery 61 Fuse Replacement 62 Brake Light Switch Adjustment 64 Bulb Replacement 64 ...

Page 82: ...rself more visible wear bright reflective clothing position yourself so other drivers can see you signal before turning or changing lanes and use your horn when it will help others notice you Ride Within Your Limits Pushing the limits is another major cause of motorcycle accidents Never ride beyond your personal abilities or faster than conditions warrant Remember that alcohol drugs fatigue and in...

Page 83: ...f riding gear because it offers the best protection against head injuries A helmet should fit your head comfortably and securely A bright coloured helmet can make you more noticeable in traffic as can reflective strips An open face helmet offers some protection but a full face helmet offers more Always wear a face shield or goggles to protect your eyes and help your vision Additional Riding Gear I...

Page 84: ...ide with a passenger you should be aware of the following information Overloading or improper loading can cause a crash and you can be seriously hurt or killed Follow all load limits and other loading guidelines in this manual WARNING Load Limits Following are the load limits for your motorcycle Maximum weight capacity 155 kg 342 lbs Includes the weight of the rider passenger and all accessories L...

Page 85: ...or assistance and always follow these guidelines Make sure the accessory does not obscure any lights reduce ground clearance and banking angle limit suspension travel or steering travel alter your riding position or interfere with operating any controls Be sure electrical equipment does not exceed the motorcycle s electrical system capacity page 72 A blown fuse can cause a loss of lights or engine...

Page 86: ...Manual 13 PARTS LOCATION Rearview mirror Indicators Ignition switch Throttle grip Fuel fill cap Headlight dimmer switch Horn button Speedometer Turn signal switch Rearview mirror Front brake lever Clutch lever ...

Page 87: ...Owner s Manual 14 Document compartment Air cleaner Oil filler cap dipstick Steering lock Rear brake pedal Kick starter Passenger footpeg Footpeg Rear suspension spring preload adjuster ...

Page 88: ...Owner s Manual 15 Fuel valve Side stand Passenger footpeg Sub fuse Battery Storage compartment Main fuse Rear suspension spring preload adjuster Footpeg Shift lever Choke lever ...

Page 89: ...cators The indicators are contained in the instrument panel Their functions are described in the table on the following page 1 Speedometer 2 Gear range 3 Odometer 4 Neutral indicator 5 Turn signal indicator 6 High beam indicator 2 6 1 5 4 3 ...

Page 90: ...ange Show proper speed range for each gear 3 Odometer Shows accumulated mileage 4 Neutral indicator green Lights when the transmission is in neutral 5 Turn signal indicator green Flashes when either turn signal operates 6 High beam indicator blue Lights when the headlight is on high beam ...

Page 91: ...s adjust the shock absorber position in sequence 1 2 3 4 5 or 5 4 3 2 1 Attempting to adjust directly from 1 to 5 or 5 to 1 may damage the shock absorber Position 1 is for a light load and smooth road conditions Position 2 is the standard position Positions 3 to 5 increase spring preload for a stiffer rear suspension and can be used when the motorcycle is more heavily loaded Be certain to adjust b...

Page 92: ...and turning the nut counterclockwise will increase free play Make sure the cut out on the adjusting nut is seated on the brake arm pin 3 after making final free play adjustment 3 Apply the brake several times and check for free wheel rotation after the brake is released 1 Front brake lever 1 If proper adjustment cannot be obtained by this method see your Honda dealer Other Checks Check the brake c...

Page 93: ...ar brake adjusting nut A Decrease free play B Increase free play 1 1 Rear brake pedal 4 Apply the brake several times and check for free wheel rotation after the brake pedal is released Make sure the cut out on the adjusting nut is seated on the brake arm pin 3 after making final free play adjustment If proper adjustment cannot be obtained by this method see your Honda dealer 3 Brake arm pin 3 Oth...

Page 94: ...annot be obtained using the cable adjuster loosen the lock nut and turn in the cable adjuster completely Tighten the lock nut and install the rubber dust cover 2 Rubber dust cover 3 Lock nut 4 Clutch cable adjuster A Increase free play B Decrease free play 4 Loosen the lock nut 5 at the lower end of the cable Turn the adjusting nut 6 to obtain the specified free play Tighten the lock nut and check...

Page 95: ...e 1 is on the left side below the fuel tank OFF With the fuel valve in the OFF position fuel cannot flow from the tank to the carburetor Turn the valve OFF whenever the motorcycle is not in use ON With the fuel valve in the ON position fuel will flow from the main fuel supply to the carburetor RES With the fuel valve in the RES position fuel will flow from the reserve fuel supply to the carburetor...

Page 96: ...ush the fuel fill cap into the filler neck until it snaps closed and locks Remove the key 1 Fuel valve 1 ON OFF RES 1 Fuel fill cap 2 Tank cap cover 3 Ignition key 4 Filler neck 2 1 4 3 Use unleaded or low lead petrol with a research octane number of 91 or higher NOTICE If spark knock or pinking occurs at a steady engine speed under normal load change brands of petrol If spark knock or pinking per...

Page 97: ...tion try to find out if the fuel contains alcohol If it does confirm the type and percentage of alcohol used If you notice any undesirable operating symptoms while using a petrol that contains alcohol or one that you think contains alcohol switch to a petrol that you know does not contain alcohol Engine Oil Engine Oil Level Check Check the engine oil level each day before riding the motorcycle The...

Page 98: ...can be seriously hurt or killed Follow all instructions in this owner s manual regarding tyre inflation and maintenance Air Pressure Properly inflated tyres provide the best combination of handling tread life and riding comfort Generally underinflated tyres wear unevenly adversely affect handling and are more likely to fail from being overheated Underinflated tyres can also cause wheel damage in r...

Page 99: ...tyre pressures you should also examine the tyre treads and sidewalls for wear damage and foreign objects Look for Bumps or bulges in the side of the tyre or the tread Replace the tyre if you find any bumps or bulges Cuts splits or cracks in the tyre Replace the tyre if you can see fabric or cord Excessive tread wear Front Rear Cold tyre pressures kPa kgf cm2 psi 175 1 75 25 200 2 00 29 Driver only...

Page 100: ...ear 90 90 18M C 57P PIRELLI CITY DEMON Type bias ply tube Whenever you replace a tyre use one that is equivalent to the original and be sure the wheel is balanced after the new tyre is installed Also remember to replace the inner tube whenever you replace a tyre The old tube will probably be stretched and if installed in a new tyre it could fail Tyre Replacement The tyres that came on your motorcy...

Page 101: ...anel 1 Ignition switch Key Function Key Position Removal OFF Engine and lights Key can be cannot be operated removed ON Engine and light can be Key cannot operated be removed Keys This motorcycle has two ignition keys 1 1 Ignition keys To reproduce keys bring all keys and motorcycle to your Honda dealer ON OFF 1 1 ...

Page 102: ...to the steering lock turn the key 180 clockwise and remove it To unlock the steering perform the locking sequence in the reverse order 1 Steering lock 1 2 3 1 Left Handlebar Controls Headlight Dimmer Switch 1 Push the dimmer switch to HI to select high beam or to LO to select low beam Turn Signal Switch 2 Move to L to signal a left turn or to R to signal a right turn Press to turn signal off Horn ...

Page 103: ... Removal 1 Insert the ignition key 1 and turn it 90 clockwise 2 Carefully pull the bottom of the left side cover 2 out until the two side cover tabs 3 are clear of the frame grommets 3 Pull the rear end of the side cover down farther to release the side cover grommet 4 from the frame tab 5 4 After checking that the side cover grommet is fully released from the frame tab completely remove the side ...

Page 104: ...over tabs 4 Side cover grommet 5 Frame tab 1 Document compartment 2 Ignition key 3 Owner s manual Document Compartment The document compartment 1 is located under the right side cover Removal Insert the ignition key 2 and turn it 90 counterclockwise Installation Installation can be done in the reverse order of removal This owner s manual 3 and other light weight items should be stored in this comp...

Page 105: ...djustment Obey local laws and regulations 1 Headlight case 2 Bolts A Up B Down Left Storage Compartment The left storage compartment 1 is located behind the left side cover To access remove the left side cover page 30 The tool kit and light weight items should be stored in this compartment When washing your motorcycle be careful not to flood this area with water 1 Left storage compartment 1 1 2 B ...

Page 106: ...s perform a pre ride inspection before every ride and correct any problems WARNING 1 Engine oil level add engine oil if required page 24 Check for leaks 2 Fuel level fill fuel tank when necessary page 23 Check for leaks 3 Front and rear brakes check operation and if necessary adjust free play pages 19 and 20 4 Tyres check condition and pressure pages 25 and 27 5 Drive chain check condition and sla...

Page 107: ...rting insert the key turn the ignition switch to ON and confirm the following The transmission is in NEUTRAL neutral indicator light ON The fuel valve is ON Starting Procedure To restart a warm engine follow the procedure for High Air Temperature Normal Air Temperature 10 35 C 50 95 F 1 Pull the choke lever 1 up all the way to Fully ON A 1 Choke lever A Fully ON B Fully OFF 2 With the throttle sli...

Page 108: ...d responds to the throttle when the choke lever is at Fully OFF B NOTICE Extended use of the choke may impair piston and cylinder wall lubrication and damage the engine Flooded Engine If the engine fails to start after several repeated attempts it may have become flooded with excess fuel To clear the engine turn off the ignition switch and move the choke lever to Fully OFF B Open the throttle full...

Page 109: ...ease the clutch lever and at the same time gradually increase engine speed by opening the throttle Coordination of the throttle and clutch lever will assure a smooth positive start 4 When the motorcycle attains a moderate speed close the throttle pull in the clutch lever and shift to 2nd gear by raising the shift lever This sequence is repeated to progressively shift to 3rd 4th and 5th top gears R...

Page 110: ...ing The upper limit speed of each gear is shown in gear range page 16 Upshift to a higher gear before exceeding the upper limit speed Upshifting at speeds higher than the upper limit speed can cause damage to the engine Downshifting Downshifting at speeds higher than those in the table below may overrev the engine and can cause damage to the engine and transmission Follow the table below when down...

Page 111: ... possible reduce speed or brake before entering a turn closing the throttle or braking in mid turn may cause wheel slip Wheel slip will reduce control of the motorcycle When riding in wet or rainy conditions or on loose surfaces the ability to maneuver and stop will be reduced All of your actions should be smooth under these conditions Rapid acceleration braking or turning may cause loss of contro...

Page 112: ...rmation in the Owner s Manuals that are still with them Name _______________________________________________ Address _____________________________________________ Phone No ___________________________________________ Parking 1 After stopping the motorcycle shift the transmission into neutral turn the handlebar fully to the left turn the ignition switch OFF and remove the key 2 Use the side stand to...

Page 113: ... motorcycle or failing to correct a problem before you ride can cause a crash in which you can be seriously hurt or killed Always follow the inspection and maintenance recommendations and schedules in this owner s manual WARNING Maintenance Safety This section includes instructions on some important maintenance tasks You can perform some of these tasks with the tools provided if you have basic mec...

Page 114: ...and make sure you have the tools and skills required To help prevent the motorcycle from falling over park it on a firm level surface using the side stand or a maintenance stand to provide support To reduce the possibility of a fire or explosion be careful when working around petrol or batteries Use only nonflammable solvent not petrol to clean parts Keep cigarettes sparks and flames away from the...

Page 115: ...cally qualified Refer to the Official Honda Shop Manual kk In the interest of safety we recommend these items be serviced only by your Honda dealer Honda recommends that your Honda dealer should road test your motorcycle after each periodic maintenance is carried out NOTE 1 At higher odometer readings repeat at the frequency interval established here 2 Service more frequently if the motorcycle is ...

Page 116: ...ance I I I I 49 Engine oil Notes 3 4 R R R R 24 45 k Engine oil strainer screen C C C C 46 kk Engine oil centrifugal filter C k Engine idle speed I I I I 51 k Secondary air supply system Note 5 I Drive chain every 1 000 km 600 mi I L 53 Brake shoes wear I I I 60 Brake system I I I I 19 60 k Brake light switch I I I 64 k Headlight aim I I I 32 Clutch system I I I I 21 Side stand I I I 57 k Suspensi...

Page 117: ...rench Extension bar 22 mm box end wrench Tool bag 1 Tool kit 2 Storage compartment Serial Numbers The frame and engine serial numbers are required when registering your motorcycle They may also be required by your dealer when ordering replacement parts Record the numbers here for your reference FRAME NO _____________________________________ 1 Frame number The frame number 1 is stamped on the right...

Page 118: ...and clutch performance API classification SG or higher except oils labeled as energy conserving on the circular API service label viscosity weight JASO T 903 standard MA suggested oil Oil which Honda recommends Other viscosities shown in the following chart may be used when the outside air temperature in your riding area is within the indicated range JASO T 903 Standard The JASO T 903 standard is ...

Page 119: ...y basis it is still advisable to thoroughly wash your hands with soap and water as soon as possible after handling used oil Changing the oil requires a torque wrench If you do not have it and the necessary skill we recommend that you have your Honda dealer perform this service If a torque wrench is not used for this installation see your Honda dealer as soon as possible to verify proper assembly C...

Page 120: ... the engine check that the oil level is at the upper level mark on the oil filler cap dipstick with the motorcycle upright on firm level ground Make sure there are no oil leaks Spark Plug Refer to the Safety Precautions on page 41 Recommended plugs Standard DPR8EA 9 NGK or X24EPR U9 DENSO For extended high speed riding DPR9EA 9 NGK or X27EPR U9 DENSO NOTICE Never use a spark plug with an improper ...

Page 121: ...ed spark plug can damage the engine If a plug is too loose a piston may be damaged If a plug is too tight the threads may be damaged 8 Reinstall the spark plug cap 3 Inspect the electrodes and center porcelain for deposits erosion or carbon fouling If the erosion or deposit is heavy replace the plug Clean a carbon or wet fouled plug with a plug cleaner otherwise use a wire brush 4 Check the spark ...

Page 122: ... bolts C 8 Pull out the cylinder head cover from the left side 4 Remove the crankshaft hole cap 9 and timing hole cap 10 5 Rotate the generator flywheel counterclockwise until the T mark 11 on the flywheel lines up with the index mark 12 on the timing hole In this position the piston may either be on the compression or exhaust stroke The adjustment must be made when the piston is at the top of the...

Page 123: ...screw lock nut 15 13 14 7 After completing the adjustment tighten the adjusting screw lock nut while holding the adjusting screw to prevent it from turning Adjusting screw lock nut torque 14 N m 1 4 kgf m 10 lbf ft 8 Finally recheck the clearance to make sure that the adjustment has not been disturbed 9 Reinstall the cylinder head cover Tighten the bolts C to the specified torque 12 N m 1 2 kgf m ...

Page 124: ...ase free play B Decrease free play Idle Speed Refer to the Safety Precautions on page 41 The engine must be at normal operating temperature for accurate idle speed adjustment 10 minutes of stop and go riding is sufficient Do not attempt to compensate for faults in other systems by adjusting idle speed See your Honda dealer for regularly scheduled carburetor adjustments 1 Warm up the engine shift t...

Page 125: ...1 1 Air cleaner housing cover 2 Screws 3 Remove the air cleaner housing cover 1 by removing the screws 2 4 Take out the air cleaner housing cover with air cleaner 3 and clean the air cleaner by tapping it lightly to loosen dust Blow away the remaining dust by applying compressed air from the inside of the air cleaner Replace the air cleaner if it is excessively dirty torn or damage 5 Install the a...

Page 126: ...ack in the lower drive chain run midway between the sprockets Drive chain slack should be adjusted to allow the following vertical movement by hand 10 20 mm 0 4 0 8 in 3 Roll the motorcycle forward Stop Check the drive chain slack Repeat this procedure several times Drive chain slack should remain constant If the chain is slack only in certain sections some links are kinked and binding Binding and...

Page 127: ... in 5 Check rear axle alignment by making sure the chain adjuster index marks 5 align with the corresponding scale 6 graduations on both sides of the swingarm 6 Tighten the rear axle nut to specified torque Rear axle nut torque 88 N m 9 0 kgf m 65 lbf ft If a torque wrench is not used for this installation see your Honda dealer as soon as possible to verify proper assembly 7 Tighten the drive chai...

Page 128: ... otherwise appears unserviceable 1 Master link retaining clip 8 Recheck drive chain slack 9 Rear brake pedal free play is affected when repositioning the rear wheel to adjust drive chain slack Check rear brake pedal free play and adjust as necessary page 20 Damage to the bottom part of the frame may be caused by excessive drive chain slack of more than 50 mm 2 0 in Lubrication Lubricate every 1 00...

Page 129: ... chain Master links are reusable if they remain in excellent condition but it is recommended that a new master link retaining clip be installed whenever the drive chain is reassembled Install the master link retaining clip so that the closed end of the clip will face the direction of forward wheel rotation 6 Adjust the rear brake pedal free play page 20 and drive chain page 54 Front and Rear Suspe...

Page 130: ...of movement If the side stand is squeaky or stiff clean the pivot area and lubricate the pivot bolt with clean engine oil Check the rubber pad for deterioration and wear Replace if wear extends to the wear line 2 Check the side stand assembly for freedom of movement If parts must be replaced please contact your Honda dealer 1 Side stand spring 2 Wear line GOOD REPLACE 2 1 ...

Page 131: ...heel and side collar 8 Front axle shaft 8 1 Speedometer cable 2 Screw 3 Front brake adjusting nut 4 Front brake cable 5 Brake arm 6 Cable guide 7 Front axle nut Installation Notes Reverse the removal procedure Install the side collar into the right side wheel hub 1 Position the front wheel between the fork legs and insert the front axle shaft from the right side through the right fork leg and whee...

Page 132: ...r brake pedal 3 Disconnect the brake stopper arm 4 from the brake panel by removing the cotter pin 5 stopper arm nut 6 washer and rubber grommet 4 Loosen the drive chain lock nuts 7 and drive chain adjusting nuts 8 5 Remove the rear axle nut 9 and pull out the rear axle shaft 10 drive chain adjusters 11 and side collars Push the wheel forward and remove the drive chain from the rear sprocket 6 Pul...

Page 133: ... as possible to verify proper assembly Improper assembly may lead to loss of braking capacity A used cotter pin may not effectively secure the fastener Always replace the used cotter pin with new one Brake Shoe Wear Refer to the Safety Precautions on page 41 The front and rear brakes are equipped with brake wear indicators When the brake is applied an arrow 1 attached to the brake arm 2 moves towa...

Page 134: ...e battery to explode with enough force to kill or seriously hurt you Wear protective clothing and a face shield or have a skilled mechanic do the battery maintenance WARNING Removal 1 Make sure the ignition switch is OFF 2 Remove the left side cover page 30 3 Disconnect the negative terminal lead 1 from the battery first then disconnect the positive terminal lead 2 4 Remove the bolt 3 and remove t...

Page 135: ... a fire may result causing a dangerous loss of lights or engine power Main Fuse The main fuse is located near the battery The specified fuse is 10A 1 Remove the left side cover page 30 2 Open the fuse holder 1 and lift out the fuse with the clips page 63 3 Slide the old fuse out of the clips and discard it 4 Slide the clips onto the ends of the new fuse push them back into the fuse holder and clos...

Page 136: ... fuse with the clips 3 Slide the old fuse out of the clips and discard it 4 Slide the clips onto the ends of the new fuse push them back into the fuse holder and close the fuse holder The spare fuse 2 is in the left storage compartment 5 Install the left side cover 1 Fuse holder 2 Spare fuse Installation Removal 1 Fuse holder 3 Fuse 4 Clips 2 1 1 4 Push in 3 1 3 4 Pull up Slide ...

Page 137: ...ety Precautions on page 41 The light bulb becomes very hot while the light is ON and remains hot for a while after it is turned OFF Be sure to let it cool down before servicing Do not put finger prints on the headlight bulb as they may create hot spots on the bulb and cause it to break Wear clean gloves while replacing the bulb If you touch the bulb with your bare hands clean it with a cloth moist...

Page 138: ...d of the headlight 2 forward 3 Disconnect the connector 3 and remove the headlight 4 Remove the seat rubber 4 5 Remove the headlight bulb 5 while pressing down on the pin 6 6 Install a new bulb in the reverse order of removal 1 Screws 2 Headlight 3 Connector 4 Seat rubber 5 Headlight bulb 6 Pin 1 2 3 5 4 6 ...

Page 139: ... Install a new bulb in the reverse order of removal 1 Tail light lens 2 Screws 3 Bulb Front Rear Turn Signal Bulb 1 Remove the turn signal lens 1 by removing the screw 2 2 Remove the socket 3 by turning it counterclockwise and pull out the bulb 4 3 Install a new bulb in the reverse order of removal 3 Socket 4 Bulb 1 Turn signal lens 2 Screw 1 2 3 1 2 3 4 ...

Page 140: ...ly with cool water to remove loose dirt 2 Clean the motorcycle with a sponge or soft cloth using cool water Avoid directing water to muffler outlet and electrical parts 3 Clean the plastic parts using a cloth or sponge dampened with a solution of mild detergent and water Rub the soiled area gently rinsing it frequently with fresh water Take care to keep chemical solvents off the motorcycle They wi...

Page 141: ...al braking performance 7 Lubricate the drive chain immediately after washing and drying the motorcycle Braking efficiency may be temporarily impaired immediately after washing the motorcycle Anticipate longer stopping distance to avoid a possible accident Finishing Touches After washing your motorcycle consider using a commercially available spray cleaner polish or quality liquid or paste wax to f...

Page 142: ... highly flammable and explosive You can be burned or seriously injured when handling fuel Stop the engine and keep heat sparks and flame away Refuel only outdoors Wipe up spills immediately WARNING 6 Lubricate the drive chain page 55 7 Inflate the tyres to their recommended pressures Place the motorcycle on blocks to raise both tyres off the ground 8 Cover the motorcycle don t use plastic or other...

Page 143: ...173 mm 6 8 in Seat height 781 mm 30 7 in Weight Dry weight 108 9 kg 240 1 lbs Capacities Engine oil After draining 0 9 l 1 0 US qt 0 8 Imp qt After disassembly 1 1 l 1 2 US qt 1 0 Imp qt Fuel tank 13 5 l 3 57 US gal 2 97 Imp gal Fuel reserve 2 0 l 0 53 US gal 0 44 Imp gal Front fork oil 75 5 cc 4 6 cu in Passenger capacity Operator and one passenger Maximum load capacity 155 kg 341 lb ...

Page 144: ...ND SUSPENSION Item Type 4 stroke air cooled OHV single cylinder Cylinder arrangement Inclined 15 regarding the vertical position Bore and stroke 56 5 x 49 5 mm 2 22 x 1 95 in Displacement 124 1 cm3 7 6 cu in Compression ratio 9 5 1 Maximum horsepower 12 32 HP at 8 250 min 1 rpm Maximum torque 1 02 kgf m 7 38 lbf ft at 7 000 min 1 rpm Spark plug Standard DPR8EA 9 NGK or X24EPR U9 DENSO For extended...

Page 145: ...23 5th 0 960 24 25 Gearshift system Left foot operated return system POWER TRANSMISION Item Headlight high low beam 12V 35 35W Stop tail light 12V 21 5W Turn signal light 12V 16W x 4 Instrument light 12V 2W x 2 Neutral indicator 12V 3W Turn signal indicator 12V 3W High beam indicator 12V 3W LIGHTS Item Battery 12V 4Ah Ignition system CDI Generator 0 088kW 5 000 min 1 rpm Main fuse 10A Subfuse 7A E...

Page 146: ...CG125 Fan D2203 MAN 0453 ...

Reviews: