background image

 

 

 
 

FR

 

 
Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver pour 
référence ultérieure.   

 

Assurez-vous  de  suivre  toutes  les  mesures  de  sécurité  lors  de 
l’utilisation de ce produit pour prévenir tout danger. 

 

 
 
 

FONCTIONS

 

8.

  Contrôle électronique : sûr et facile à utiliser. 

 

9.

Vitesse réglable : Choisissez entre faible, moyen et élevé. 

 

10.

Type de vent : Choisissez entre nature, normale

 

et 

s

ommeil.

 

11.

Fonction  d’humidification  :  L’appareil  dispose  d’une  glacière  et  d’une 

technologie  d’humidification.  Il  peut  diminuer  la  température  de  l’évent,  en 
maintenant l’air à 

une

 

température

 froide.   

 

12.

Fonction d’oscillation : Ce ventilateur peut osciller. 

 

13.

Télécommande

 

7.  Filtre  à air  et  coussin  de  refroidissement  amovible  :  Facile  à  nettoyer,  à  l’aide 
d’une brosse douce et d’un détergent.   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASSEMBLAGE

 

4.

  Ouvrez l’emballage et sortez le refroidisseur d’air.

 

5.

  Sortez et versez de l’eau propre dans le réservoir. 

 

    Faites attention aux niveaux d’eau. 

 

Assurez-vous que l’eau se

 trouve entre les marques «

 MIN »

 

et « MAX 

»

.

 

    Mettez la glacière dans le réservoir pour un meilleur refroidissement. 

 

6.

  Vérifiez  la  puissance,  et  assurez-vous  qu’elle  est  identique  à  l’étiquette  de 

notation.

 

 

Attention : Débranchez lorsque vous versez de l’eau dans le réservoir.

 

 

OPÉRATION

 

Branchez l’appareil. Le symbole d’alimentation indiquera qu’il est en mode veille. 

Appuyez sur le bouton. Le réglage 

  par défaut est 

vitesse 

moyenne.

 

Appuyez

 à

 

nouveau

 

pour revenir en veille.   

 

 

1.  Touche

 

de  vitesse 

  :  Appuyez  sur  cette  touche  et  le  ventilateur  se  met 

automatiquement en marche à partir de la vitesse moyenne, élevé et faible

 

 

MOYENNE 

ÉLEVÉ 

FAIBLE 

Summary of Contents for 824-037V70

Page 1: ...fe and durable have an attractive appearance 3 Adjustable speed have three speed low medium high 4 Wind type nature wind normal wind sleeping wind 5 Humidification function the appliance adopts ice cr...

Page 2: ...Mode key default setting is in normal wind Press this key automatically setting from normal wind natural wind sleep wind 3 Swing key press this key the wind direction can swing flatly and the swing in...

Page 3: ...t in use switch it off and unplug it 6 Do not insert things to air outlets and inlets in order to avoid damage 7 Do not use the appliance near explosive and combustible gas 8 Use the appliance only on...

Page 4: ...stalled flatly in order to avoid leaking 3 Clean the water tank Unplug the power plug draw out the tank pull the water and use soft brush clean it use neutral detergent and soft cloth rub inside of th...

Page 5: ...issement amovible Facile nettoyer l aide d une brosse douce et d un d tergent ASSEMBLAGE 4 Ouvrez l emballage et sortez le refroidisseur d air 5 Sortez et versez de l eau propre dans le r servoir Fait...

Page 6: ...eures Une heure sera ajout e chaque fois que vous appuyez 5 Touche de refroidissement Appuyez sur cette touche pour d marrer la fonction Ajoutez la glaci re pour un meilleur effet de refroidissement A...

Page 7: ...l appareil Cela pourrait causer des dommages 29 N utilisez pas l appareil proximit de gaz explosif ou combustible 30 Utilisez l appareil sur une surface plane 31 N utilisez pas l appareil l ext rieur...

Page 8: ...yer compl tement le r servoir d vissez sous la base et la pompe eau l int rieur du r servoir 7 Nettoyage de l ext rieur Nettoyez avec un d tergent neutre et un chiffon doux Attention D branchez l appa...

Page 9: ...or heraus 8 Nehmen Sie ihn heraus und gie en Sie sauberes Wasser in den Tank Achten Sie auf den Wasserstand Stellen Sie sicher dass der Wasserstand zwischen der MIN und der MAX Marke liegt Stellen Sie...

Page 10: ...den Raum zu erfrischen Dr cken Sie erneut um die Funktion zu deaktivieren Gleiche Bedienung wie bei der Fernbedienung DIE VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Die Fernbedienung verwendet eine Knopfzelle Mode...

Page 11: ...55 Reinigen Sie das Ger t mit einem leicht feuchten Tuch Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder L sungen Nicht mit Wasser absp len 56 Verwenden Sie das Ger t nicht in der N he von W nden oder Vorh...

Page 12: ...gliche Ursachen L sung Das Ger t schaltet sich nicht ein 7 Strom aus oder schlechter Anschluss 8 Der Netzschalter auf der R ckseite des Ventilators wurde nicht gedr ckt 9 Die EIN AUS Taste auf dem Be...

Reviews: