background image

 

 

6.

 

Timer-Taste

: Drücken Sie diese Taste, um den Timer von 0-8 Stunden 

einzustellen. Bei jeder Betätigung wird eine Stunde hinzugefügt.   

5. Kühlung-Taste

: Drücken Sie diese Taste, um die Funktion zu starten. Fügen 

Sie den Eisbehälter hinzu, um eine bessere Kühlwirkung zu erzielen. Zum Abbrechen 

erneut drücken. Stellen Sie sicher, dass der Wasserstand über 'MIN' liegt. 

6. Befeuchtung 

: Diese Funktion funktioniert nur bei niedriger Geschwindigkeit. 

Stellen Sie sicher, dass der Wasserstand über 'MIN' liegt. 

7. Lufterfrischung- Taste 

: Drücken, um den Raum zu erfrischen. Drücken Sie 

erneut, um die Funktion zu deaktivieren. 

 

 

 

 

 

 

 

Gleiche Bedienung wie bei der Fernbedienung 

 

DIE VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG 

 

Die Fernbedienung verwendet eine Knopfzelle, Modell Nr. CR2025 (3V).

 

Es wird empfohlen, eine Lithium-Batterie zu verwenden, um eine längere 
Lebensdauer zu erreichen. 

 

Hinweis: Bitte beachten Sie die Hinweise zur Batterieentsorgung auf der 
Verpackung oder wenden Sie sich an Ihre Gemeindeverwaltung, um eine 
sichere Entsorgung der Batterien zu gewährleisten.   
 

 

 

DIE VERWENDUNG DER EISBOX 

Der Eisbehälter senkt die Wassertemperatur im Tank, wodurch der Luftauslass kühler 

wird. 

Benutzungsverfahren: 

g.

 

Füllen Sie Wasser in den Eisbehälter und stellen Sie ihn in den Gefrierschrank, bis 

Summary of Contents for 824-037V70

Page 1: ...fe and durable have an attractive appearance 3 Adjustable speed have three speed low medium high 4 Wind type nature wind normal wind sleeping wind 5 Humidification function the appliance adopts ice cr...

Page 2: ...Mode key default setting is in normal wind Press this key automatically setting from normal wind natural wind sleep wind 3 Swing key press this key the wind direction can swing flatly and the swing in...

Page 3: ...t in use switch it off and unplug it 6 Do not insert things to air outlets and inlets in order to avoid damage 7 Do not use the appliance near explosive and combustible gas 8 Use the appliance only on...

Page 4: ...stalled flatly in order to avoid leaking 3 Clean the water tank Unplug the power plug draw out the tank pull the water and use soft brush clean it use neutral detergent and soft cloth rub inside of th...

Page 5: ...issement amovible Facile nettoyer l aide d une brosse douce et d un d tergent ASSEMBLAGE 4 Ouvrez l emballage et sortez le refroidisseur d air 5 Sortez et versez de l eau propre dans le r servoir Fait...

Page 6: ...eures Une heure sera ajout e chaque fois que vous appuyez 5 Touche de refroidissement Appuyez sur cette touche pour d marrer la fonction Ajoutez la glaci re pour un meilleur effet de refroidissement A...

Page 7: ...l appareil Cela pourrait causer des dommages 29 N utilisez pas l appareil proximit de gaz explosif ou combustible 30 Utilisez l appareil sur une surface plane 31 N utilisez pas l appareil l ext rieur...

Page 8: ...yer compl tement le r servoir d vissez sous la base et la pompe eau l int rieur du r servoir 7 Nettoyage de l ext rieur Nettoyez avec un d tergent neutre et un chiffon doux Attention D branchez l appa...

Page 9: ...or heraus 8 Nehmen Sie ihn heraus und gie en Sie sauberes Wasser in den Tank Achten Sie auf den Wasserstand Stellen Sie sicher dass der Wasserstand zwischen der MIN und der MAX Marke liegt Stellen Sie...

Page 10: ...den Raum zu erfrischen Dr cken Sie erneut um die Funktion zu deaktivieren Gleiche Bedienung wie bei der Fernbedienung DIE VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Die Fernbedienung verwendet eine Knopfzelle Mode...

Page 11: ...55 Reinigen Sie das Ger t mit einem leicht feuchten Tuch Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder L sungen Nicht mit Wasser absp len 56 Verwenden Sie das Ger t nicht in der N he von W nden oder Vorh...

Page 12: ...gliche Ursachen L sung Das Ger t schaltet sich nicht ein 7 Strom aus oder schlechter Anschluss 8 Der Netzschalter auf der R ckseite des Ventilators wurde nicht gedr ckt 9 Die EIN AUS Taste auf dem Be...

Reviews: