Homa TP 50 Series Installation And Operation Instruction Manual Download Page 8

 

10. Störungen-Ursache-Abhilfe 

Vor jeder Wartung Pumpe vom Stromnetz trennen 

(Netzstecker ziehen)! 

Störungen Ursache 

Abhilfe 

Motor läuft nicht an. Die 
Sicherungen brennen 
durch oder der 
Motorschutzschalter löst  

 Keine Stromzufuhr, 

Kurzschluss, 
Fehlerstrom in Kabel 
oder Motorwicklung 

 Kabel und Motor von 

einem Elektriker 
überprüfen und 
ausbessern lassen 

sofort aus. Achtung: 
Nicht wieder 
einschalten! 

 Sicherung 

durchgebrannt, da 
falscher Typ 

 Sicherung durch 

korrekten Typ 
ersetzen 

 

 Laufrad durch 

Verunreinigungen 
verstopft. 

 Laufrad reinigen 

 

 Schwimmerschalter 

verstellt oder defekt 

 Schwimmerschalter 

überprüfen und ggf. 
austauschen 

Pumpe läuft, aber der 
Motorschutzschalter löst 
nach kurzem Betrieb 
aus 

 Motorschutzschalter zu 

niedrig eingestellt 

 Einstellung nach 

den Daten auf dem 
Pumpentypenschild 
vornehmen 

 

 Erhöhte 

Stromaufnahme 
aufgrund von 
größerem 
Spannungsabfall 

 Spannung zwischen 

zwei Phasen 
messen. Toleranz ± 
10% (± 5% bei 
explosionsgeschützt
er Ausführung) 

 

 Laufrad durch 

Verunreinigungen 
blockiert. Erhöhte 
Stromaufnahme in 
allen drei Phasen 

 Laufrad reinigen 

Pumpe läuft mit 
verringerter Leistung 
und zu  

 Laufrad durch 

Verunreinigungen 
verstopft 

 Laufrad reinigen 

niedriger 
Leistungsaufnahme 

 Falsche Drehrichtung 

(nur bei Drehstrom-
ausführung) 

 Drehrichtung 

kontrollieren und 
evtl. zwei Phasen 
umtauschen (s. 
Abschnitt 6.5.) 

Pumpe läuft, fördert 
aber kein Wasser 

 Druckventil 

geschlossen oder 
blockiert 

 Druckventil 

überprüfen und 
dieses öffnen oder 
reinigen 

 

 Rückschlagventil 

blockiert 

 Rückschlagventil 

reinigen 

 

 Luft in der Pumpe 

 Pumpe entlüften 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 
 
Auf das im beiliegenden Garantieschein beschriebene Produkt 
gewähren wir eine Garantie von im Garantieschein angegebener 
Dauer. Der Garantieschutz beginnt mit dem Tage des Verkaufs 
oder vorher mit der ersten Inbetriebnahme. Ein Garantiean-
spruch kann nur bei Vorlage des ausgefüllten Garantiescheins 
zusammen mit dem Kaufbeleg erhoben werden. 
Unsere Garantieleistung erstreckt sich auf die Beseitigung von 
Material- und Fertigungsfehlern. Kosten des Aus- und Einbaus 
des beanstandeten Gerätes am Einsatzort, Fahrtkosten des Re-
paraturpersonals zum und vom Einsatzort sowie Transportkosten 
sind nicht Bestandteil der Garantieleistung. Beanstandungen, 
deren Ursachen auf Einbau- oder Bedienungsfehler, unange-
messene Einsatzbedingungen, mangelnde Pflege oder unsach-
gemäße Reparaturversuche zurückzuführen sind, sind von der 
Garantie ebenso ausgeschlossen wie normaler Verschleiß. Hier-
durch entstandene Kosten, insbesondere Überprüfungs- und 
Frachtkosten, sind vom Absender bzw. Betreiber der Pumpe zu 
tragen. Dies gilt auch, wenn ein Garantieanspruch geltend ge-
macht worden ist, die werksseitige Überprüfung aber ergeben 
hat, dass das Gerät einwandfrei arbeitet und frei von Mängeln ist. 
Alle Erzeugnisse besitzen einen höchstmöglichen Qualitätsstan-
dard. Jedes Produkt unterliegt vor der Auslieferung einer stren-
gen technischen Endkontrolle. Sollte das Gerät trotzdem Anlas 
zu einer berechtigten Beanstandung geben, so haben Sie An-
spruch auf eine entsprechende kostenlose Nachbesserung. Ga-
rantiereparaturen dürfen nur von unserem Werkskundendienst 
oder einer autorisierten Fachwerkstatt durchgeführt werden. Re-
paraturversuche durch den Kunden oder nicht befugte Dritte 
während der Garantiezeit bewirken ein Erlöschen des Garantie-
anspruches. Durch eine von uns erbrachte Garantieleistung wird 
weder die Garantiezeit verlängert, noch für die ersetzten Teile 
eine neue Garantiezeit begründet. Weitergehende Ansprüche 
sind ausgeschlossen. Insbesondere solche auf Minderung, 
Wandlung oder Schadenersatz, auch für Folgeschäden jeglicher 
Art. 
 
Um eine schnellstmögliche Abwicklung zu gewährleisten, senden 
Sie bitte bei Vorliegen eines Garantieanspruchs das beanstande-
te Produkt zusammen mit dem Garantieschein, Kaufbeleg und 
Angabe des Schadens frachtfrei an das Werk (Adresse auf dem 
Garantieschein). 
Reklamationen aufgrund von Transportschäden können wir nur 
weiterleiten, wenn der Schaden bei Zustellung der Ware von 
Spedition, Bahn oder Post festgestellt oder bestätigt wird. 
 

 
 
 
 
 
 

Für die Tauchmotorpumpe 

 

 

 

 
Nr.  

 

 

 

 

 

 
leisten wir,  
entsprechend unseren Garantiebedingungen 
 
 

12 Monate Garantie. 

 
 
 
 
 
 

 
 

Garantieschein

 

HOMA Pumpenfabrik GmbH 
Industriestrasse 1 
D-53819 Nk.-Seelscheid 
Telefon:  (0 22 47) 70 20 
Telefax:  (0 22 47) 7 02 44 
Bahnstation: D-53819 Nk.-Seelscheid 

Garantiebedingungen

 

Summary of Contents for TP 50 Series

Page 1: ...und Bedienungsanleitung Installation and Operation Instruction Manual Montage en Bedrijfsinstrukties Manuel d instructions de montage et d exploitation 11 2004 Baureihe Series Serie S ries TP 50 TP 5...

Page 2: ...33 Pagina 34 Page 34 DEUTSCH ENGLISH NEDERLANDS FRAN AIS Elektroanschluss Electrical connection Elektrische aansluitingen Raccordement lectrique Bauma e Dimensions Afmetingen Encombrements Ersatzteil...

Page 3: ...Wir die HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid erkl ren hiermit dass die Pumpentypen TP 50 TP 53 TP 70 aufgrund Ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in...

Page 4: ...sgesetz f r Sch den die durch unser Ger t verur sacht werden wenn die Hinweise und Vorschriften aus dieser Bedienungsanleitung nicht eingehalten werden nicht haften F r Zubeh rteile gelten die gleiche...

Page 5: ...e notwendigen Kondensatoren gelten folgende Daten Pumpentyp Betriebskondensator F VAC TP 50 TP 53 2polig bis 0 8 kW P2 25 450 TP 50 TP 53 2polig ber 1 0 kW P2 30 450 TP 50 TP 53 4polig bis 0 9 kW P2 4...

Page 6: ...verhindern 7 2 Na aufstellung mit autom Kupplungssystem Die nachfolgende Anleitung bezieht sich auf die Montage des Original HOMA Kupplungssystems Position von Kupplungsfu und oberer Rohrkonsole f r d...

Page 7: ...nschluss trennen um ein versehentliches Einschalten der Pumpe w hrend der Arbeit zu vermeiden Vor Beginn der Arbeit den Stillstand aller rotierenden Teile abwarten Vor Beginn der Arbeiten die Pumpe gr...

Page 8: ...Fahrtkosten des Re paraturpersonals zum und vom Einsatzort sowie Transportkosten sind nicht Bestandteil der Garantieleistung Beanstandungen deren Ursachen auf Einbau oder Bedienungsfehler unange mess...

Page 9: ...dolph Elektromotoren GmbH Ritz GmbH Pyrmonter Stra e 40 Carl Zeiss Str 33 31789 Hameln 79761 Waldshut Tiengen 0 51 51 6 10 22 0 77 41 48 80 Dietrich Wuttke GmbH Pumpen Pl tz GmbH Bahnstr 2 Sch ufelein...

Page 10: ...in line with the EC Ma chinery Directive 89 392 EEC Appendix IIA We HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid hereby declare that in respect to their design and constru...

Page 11: ...by the pump due to non observance of the instructions and guidelines set forth in the operating instructions The same product liability are valid for accessories 3 Applications and Technical Descript...

Page 12: ...r than an original control unit is used make sure that the thermal relay in the motor starter is set according to the nominal current consumption of the pump motor see data on pump label Motor Start T...

Page 13: ...res and without exposing the pipe to distortion or tension Insert the guide rails in the ring of the auto coupling base and adjust the length of the rails by cutting them accurately to the guide rail...

Page 14: ...thorized service workshop Cable entry Make sure that the cable entry is watertight and that the cables are not bent sharply and or pinched Oil level and oil condition in oil chamber The oil be comes g...

Page 15: ...s defeated by a streng tech nical end control before delivery If the unit still gives an occasion for a legitimated complain you have the claim of an appropriated correction free of charge Warranty re...

Page 16: ...ijlage II A Wij HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid verklaren hiermee dat de pomp typen TP 50 TP 53 TP 70 Op grond van hun concipi ring en bouwwijze als ook in de...

Page 17: ...aakt worden wanneer de aanwijzingen en voorschriften uit deze gebruiksaanwijzing niet in acht genomen worden Voor toebehoren gelden dezelfde regels 3 Inzetbaarheid en technische 3 1 Toepassing van de...

Page 18: ...ele Homa schakelkasten zijn als toebehoor leverbaar z Schakelkastenprogramma Bij toepassing van andere schakelkasten dient men voor de keuze van de motorbeveiligingschakelaar de nennstroom van de pomp...

Page 19: ...pomp op bakstenen te plaatsen 7 2 Natte opstelling met automatisch koppelingssysteem De volgende handleiding behelst de montage van het originele HOMA koppelingsysteem Positie van de koppelingsvoet en...

Page 20: ...r inadequate reparaties welke niet door de fabrikant of een geautoriseerde vakwerplaats uitgevoerd zijn of wanneer bij onderdelenwisseling geen ORIGINELE ONDERDELEN verwerkt zijn Voor appendages gelde...

Page 21: ...voor garantie in aanmerking komende machine op de bedrijfslocatie reiskosten van het reparatiepersoneel van en naar de bedrijfslocatie als mede transportkosten zijn geen bestanddelen van onze garanti...

Page 22: ...II A Nous soussign s HOMA Pumpenfabrik GmbH Industri estrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid certifions que les pompes sp cifi es ci dessous TP 50 TP 53 TP 70 correspondent aux exigences en mati re...

Page 23: ...3 Utilisation et caract ristiques techniques 3 1 Limites d utilisation des pompes Si les pompes sont utilis es pour le nettoyage entretien d une piscine s assurer que personne ne se trouve dans le liq...

Page 24: ...est recommand de tenir compte du courant nominal du moteur lors du choix du disjoncteur Pour les condensateurs respecter les caract ristiques suivantes Type de pompe Condensateur F VAC TP 50 TP 53 bip...

Page 25: ...d une console support fix e la cr pine d aspiration de la pompe Fixer la bride coude 90 au raccord de refoulement de la pompe Monter le tuyau de refoulement sans le tendre Respecter la r glementation...

Page 26: ...s Il est rappel que conform ment la l gislation en mati re de responsabilit du fait du produit nous ne ga rantissons pas les dommages subis par notre mat riel apr s une r paration effectu e par toutes...

Page 27: ...e accom pagn de la preuve d achat La garantie comprend la r paration des pi ces reconnues d fec tueuses Les frais de d montage et de montage du mat riel d fectueux sur le lieu d utilisation les frais...

Page 28: ...h ma de cablage pour d marrage direct stator DOL coupl en toile Normalausf hrung Standard model Normale uitvoering Version standard T1 T3 Temperaturf hler ca 130 C Nicht serienm ig auf Wunsch lieferba...

Page 29: ...H I M12 2W M17 M11 M14 450 160 231 110 R 3 AG BSP 3 M 50 271 25 111 V17 2W 465 160 231 124 R 3 AG BSP 3 M 65 271 25 111 M12 4W M13 M23 M26 V26 V13 518 177 212 101 R 3 AG BSP 3 M R 50 287 25 110 M37 V...

Page 30: ...65 305 5051 1 ISO 60 412 625 625 1000 1200 1 232 612 1 380 1 85 140 140 140 170 240 232 1 TP 53 M12 2W M17 M11 M14 450 131 81 629 335 170 DN 80 1 1 2 ISO 87 446 625 800 1 625 800 1 1000 1500 1 231 68...

Page 31: ...Nr Bezeichnung Menge Lieferanschrift Unterschrift Firmenstempel 15 Order Sheet for Spare Parts To HOMA Pumpenfabrik GmbH D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 22 47 7 02 44 Pump type see pump label Y...

Page 32: ...Afleveringsadres Handtekening Firmastempel 15 formulaire de commande de pi ces de rechange A HOMA Pumpenfabrik GmbH Industriestrasse 1 D 53819 Neunkirchen Seelscheid Fax 49 2247 70244 Type de pompe v...

Page 33: ...g 999 xx Ersatzteile f r Schaltge r t 722 Anschlu stutzen 16 Spare part list and drawings 16 1 Spare part list ATTENTION The following list contains parts that do not correspond to every pump type For...

Page 34: ...idering 719 Krimpslang 970 Typeplaat 720 Aansluitknie 990xx Motorolie 721 STA 3 delige slangkopp 999xx Onderdelen voor schakel kast 722 Aansluitring 16 Liste de pi ces d tach es et plans 16 1 Liste de...

Page 35: ...35 16 2 Ersatzteilzeichnung Spare part drawings Onderdeeltekening Plans des pi ces d tch es TP 50 M TP 53 M TP 50 M Ex TP 50 V TP 53 V TP 50 V Ex...

Page 36: ...36 TP 53 M Ex TP 53 V Ex...

Page 37: ...37 TP 70 M13 TP 70 M16 TP 70 M13 Ex TP 70 M16 Ex TP 70 V TP 70 V Ex...

Page 38: ...38 TP 70 M26 TP 70 M31 TP 70 M26 Ex TP 70 M31 Ex...

Page 39: ...39 Notes...

Page 40: ...40...

Reviews: