background image

DEUTSCH

SICHERHEITSVORRICHTUNGEN & -HINWEISSCHILDER

ÜBERLASTEN SIE DIE MASCHINE NICHT

ACHTEN SIE AUF SICHEREN STAND

SICHERN SIE KLEINE WERKSTÜCKE ZUSÄTZLICH

HALTEN SIE WERKZEUGE IN BESTEM ZUSTAND

Sie erzielt bessere Ergebnisse, wenn sie im Rahmen ihres Leis-

tungspotentials  belastet  wird.  Das  andauernde  Überlasten  der 

Maschine  verkürzt  außerdem  dessen  Lebensspanne,  und  kann 

zu plötzlichen Maschinendefekten und zu darausfolgenden Ge-

fahrensituationen führen.

Achten Sie stets auf sicheren Stand beim Arbeiten, tragen Sie 

rutschfeste Schuhe und übergreifen Sie nicht mit den Armen. 

Kleine Werkstücke sollten stets zusätzlich gesichert werden mit 

geeigneten Hilfsmitteln, um Unfälle zu vermeiden. 

Außerdem  sollten  kleine  Werkstücke  nie  per  Hand  zugeführt 

werden. Hände stets aus dem Gefahrenbereich fernhalten und 

Werkstücke stets abrutschsicher zuführen.

Ihre Werkzeuge sollten stets gut geschärft und in einwandfreiem 

Zustand sein. Gute, hochwertige Werkzeuge, welche gut gewar-

tet  werden,  tragen  in  außergewöhnlich  hohem  Maße  zu  guten 

Arbeitsergebnissen bei.  

Prüfen  Sie  regelmäßig  die  Sicherheitsvorrichtungen  sowie  die 

Hinweisschilder  auf  einwandfreien  Zustand.  Beschädigte  Vor-

richtungen  sind  umgehend  zu  ersetzen,  genauso  wie  schlecht 

leserliche oder fehlende Sicherheitshinweisschilder. 

Schalten Sie die Maschine aus und warten Sie, bis sie zum Still-

stand gekommen ist, bevor Sie den Arbeitsbereich verlassen.

Machen Sie es sich zur Gewohnheit, vor jeder Inbetriebnahme zu 

prüfen, dass keine Werkzeuge, Schlüssel, oder sontige Gegen-

stände auf der Maschine bzw. im Arbeitsbereich herumliegen. 

MASCHINE NIE OHNE AUFSICHT LAUFEN LASSEN

KEINE WERKZEUGE, SCHLÜSSEL AUF ARBEITSFLÄCHE

Summary of Contents for FS 200SF

Page 1: ...8 4707 Schl sslberg Austria Telefon 43 0 7289 71562 0 Telefon 43 0 7248 61116 0 Telefax 43 0 7289 71562 4 Telefax 43 0 7248 61116 6 Email info holzmann maschinen at www holzmann maschinen at www holzm...

Page 2: ...www holzmann maschinen at...

Page 3: ......

Page 4: ...ter Kunde Diese Bedienungsanleitung enth lt Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Tischfr smaschine FS 200SF Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Ma schine u...

Page 5: ......

Page 6: ...www holzmann maschinen at A B C E D r f k f...

Page 7: ...F G I H J K M L a b a b h k a c d b c a b c d e...

Page 8: ...www holzmann maschinen at...

Page 9: ......

Page 10: ...machine don t wear loose clothing long hair openly or loose jewellery like necklaces etc Loose objects might be catched by rotating parts and cause serious injuries Use proper safety clothing and devi...

Page 11: ...on Defect or blunt tools pose a security risk Assure yourself that all safety guards and safety devices of your machine are working in best condition Damaged Safety guards have to be repaired before u...

Page 12: ...eeding speed Keep your cutters evenly sharp Blunt or uneven cutters increase kickback proba bility dramatically Never attempt to remove too much material in one pass You will enjoy better working resu...

Page 13: ...Transport damages Please report transport damages imme diately to the forwarding company that delivered the machine to you filing a freight claim Hidden Transport damages shall be re ported immediatel...

Page 14: ...ectrical connection cables must comply with the regulations applicable in your country INSTALLING THE SAFEGUARD INSTALLING THE FEEDER ASSY Read the manual before assembly and operation Become familiar...

Page 15: ...s a two piece adjusting sys tem Each fence is independently adjus table to compensate for different cutting thicknesses and special milling applica tions SPINDLE TILT SETTING MAIN CONTROLS FENCE ADJUS...

Page 16: ...ents in proper condition tools sharp Lubrication Protect the table against rust with regu lar applications of light oil Add some grease onto the ways of the sliding table Check every month the conditi...

Page 17: ...e Tilt bevel Height handles are hard to turn Dust has accumulated on the mechanisms inside the base Clean and lubricate the me chanisms inside the base The spindle does not tilt or does not move lower...

Page 18: ...loaded Fuses or circuit breakers are wrong sized or defec tive Dull milling tool Power switch has a defect Feed the workpiece more slowly replace fuses or circuit breakers Replace have the power switc...

Page 19: ...oded drawing of the machine We will process your warranty case with care wearing parts in general Any damages to the machine caused directly or indirectly by not following the instructions layed down...

Page 20: ...rsonen insbesondere Kinder sind von der Maschine fernzuhalten Tragen Sie keine abstehende Kleidung oder Kleidungsst cke keinen Schmuck und kein langes offenes Haar wenn Sie an der Maschine arbeiten Di...

Page 21: ...Hand zugef hrt werden H nde stets aus dem Gefahrenbereich fernhalten und Werkst cke stets abrutschsicher zuf hren Ihre Werkzeuge sollten stets gut gesch rft und in einwandfreiem Zustand sein Gute hoch...

Page 22: ...m Arbeitsschritt abzuneh men Halten Sie ihre Schnittprofile stets gleichm ig scharf Stumpfe besch dig te oder unterschiedlich weit geschliffene Profile k nnen nicht verwendet werden BESONDERE REGELN F...

Page 23: ...n m ssen be reits auf dem Frachtbrief gegen ber der ausliefernden Spedition geltend gemacht werden Pr fen Sie bitte im Zuge des Aus packens der Maschine diese auf verdeck te Transportsch den sollten S...

Page 24: ...reichenden Querschnitt min 2 5mm aufweisen und sollten nicht l nger als 10m sein FR SHAUBE MONTIEREN VORSCHUBROLLEN SCHUTZBLECH Lesen Sie vor Montage und Betrieb die Anleitung sorgf ltig durch Machen...

Page 25: ...hlag in der gew nschten Position ist Ziehen Sie h wieder fest SPINDELNEIGUNG EINSTELLEN BEDIENSCHALTER FR SANSCHLAG Siehe Abb L L sen Sie den Fixierknauf mit Gewinde M8x25 a Verstellen Sie die Vorschu...

Page 26: ...Sie ihn daf r monatlich mit einer d nnen Schicht Rostschutz auf lbasis ein Fetten Sie monatlich die F hrungen des Schiebetisches ein Pr fen Sie monatlich den Zustand des Keilriemens Ein defekter oder...

Page 27: ...tzungsmechanismen abgelagert Reinigen und schmieren Sie die bersetzungsmechanis men Die Spindel l sst sich nicht in der H he verstellen bzw l sst sich nicht neigen Der entsprechende Fixier hebel ist n...

Page 28: ...ile markiert sind HOLZMANN Maschinen wird Ihren Ge w hrleistungsantrag gem den in Ihrem Land geltenden gesetzlichen Bestimmun gen zur Gew hrleistung mit Sorgfalt be arbeiten Von der HOLZMANN Garantie...

Page 29: ......

Page 30: ...www holzmann maschinen at...

Page 31: ......

Page 32: ...www holzmann maschinen at...

Page 33: ......

Page 34: ...www holzmann maschinen at...

Page 35: ......

Page 36: ...www holzmann maschinen at...

Page 37: ......

Page 38: ...www holzmann maschinen at...

Page 39: ......

Page 40: ...www holzmann maschinen at...

Page 41: ......

Page 42: ...www holzmann maschinen at...

Page 43: ...Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der angef hrten EG Richtlinien ent spricht Diese Erkl rung verliert ihre G ltigkeit wenn Ver nderungen an der Maschine vorgenommen werden die nicht mit uns sch...

Page 44: ...www holzmann maschinen at...

Reviews: