background image

DEUTSCH

5

4

Sollte SPIN ein unnatürliches, unkontrollierbares Brenn-

verhalten aufzeigen, löschen Sie das Feuer mit dem Lö-

schdeckel, bzw. löschen Sie das Feuer unverzüglich mit 

einer Löschdecke oder einem Feuerlöscher.
Verwenden Sie kein flüssiges Bioethanol, oder andere 

brennbare Flüssigkeiten, wie Spiritus oder Petroleum.
Füllen Sie niemals Brennstoff oder Brenngel direkt in 

das Bioethanol Windlicht | Tischfeuer | Gartenfackel, da 

Brennstoff oder Brenngel sonst aus dem Gehäuse auslau-

fen kann und es zu unkontrolliertem Brand kommt. Ver-

wenden Sie stets eine original höfats Brenngeldose.
VORSICHT LEBENSGEFAHR!  Niemals Brennstoff in ein 

noch warmes, heißes oder gar brennendes Gerät gießen! 

Das Brenngel kann verpuffen und es besteht erhöhte Ex-

plosionsgefahr.
Füllen Sie niemals Brenngel in einen noch warmen Behäl-

ter oder eine warme Dose. Das Brenngel kann verpuffen 

und es besteht erhöhte Explosionsgefahr.
Niemals einen warmen Behälter oder eine warme Dose 

entzünden, da das Brenngel im warmen Zustand sehr 

leicht verpufft.
ACHTUNG! Kinder und Haustiere sollten niemals in der 

Nähe des heißen Bioethanol Windlicht | Tischfeuer | Gar-

tenfackel ohne Aufsicht sein. Besondere Vorsicht beim An-

zünden, während des Betriebs und beim Abkühlen.
ACHTUNG! Der Glaszylinder des Bioethanol Windlicht | 

Tischfeuer | Gartenfackel wird extrem heiß und das Bioet-

hanol Windlicht | Tischfeuer | Gartenfackel darf während 

des Betriebs nicht bewegt werden.
Verwenden Sie SPIN nur in gut belüfteten Räumen – Bioet-

hanol verbrennt nicht komplett geruchs- und rückstands-

frei, dennoch entsteht CO

2

 und Wasser d. h. Luft wird 

feuchter und schneller verbraucht. Außer SPIN darf des-

halb kein weiteres Feuer im gleichen Raum in Betrieb ge-

nommen werden.
SPIN dient nur dem dekorativen Gebrauch und nicht als 

Heizung und ist nicht zum Dauerbetrieb geeignet.

WEITERE WICHTIGE  

GEFAHRENHINWEISE

•  Lagern Sie die Brenngeldosen stets gut verschlossen in Räumen, 

in denen kein offenes Feuer stattfindet - Bioethanol ist ein Brenn-

stoff, der offenstehend verdampft. Bei Temperaturen über 21 Grad 

Celsius bildet er zusammen mit Luft ein leicht entzündliches, so-

gar explosionsfähiges Gemisch. Lagern Sie nicht mehr als 5 Liter 

leicht brennbarer Flüssigkeiten in Ihrer Wohnung. Beachten Sie 

nationale und regionale Regulierungen, Vorschriften, Gesetzte 

und andere rechtlich bindende Vorgaben Ihres Wohnortes zur La-

gerung und Handhabung von leicht brennbaren Flüssigkeiten. Die 

Vorgaben können je nach Wohnort variieren.

•  Jeglicher Brennstoff außerhalb der Brennstoffdose muss vor dem 

Anzünden entfernt werden.

•  SPIN nicht bei starker Zugluft verwenden.
•  Halten Sie einen Mindestabstand von 60 cm zu entflammbaren 

Oberflächen und Wänden.

•  Unmittelbar über SPIN sollten sich keine brennbaren Gegenstän-

de befinden - Mindestabstand 60 cm.

•  Achten Sie beim Betrieb von SPIN auf einen stabilen Stand des 

Bioethanol Windlicht | Tischfeuer | Gartenfackel.

•  Warten Sie mit dem Transport des Bioethanol Windlicht | Tisch-

feuer | Gartenfackel, bis sie komplett abgekühlt ist.

•  Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät
•  Brenngel wird mit Verdickungsmitteln versetzt und verbrennt da-

her nicht komplett geruchs- und rückstandsfrei.

•  Achten Sie auf Flammen aus der Öffnung des Bioethanol Wind-

licht | Tischfeuer | Gartenfackel.

•  Nehmen Sie keine Änderungen am Produkt vor.
•  Beschädigte Geräte bzw. beschädigte Zubehörteile dürfen nicht 

mehr verwendet werden.

•  Der Hersteller kann nicht für Schäden haftbar gemacht werden, 

die durch unsachgemäßen, leichtsinnigen oder nicht bestim-

mungsgemäßen Gebrauch entstehen.

•  Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden jeglicher 

Art, die durch die unsachgemäße Bedienung von SPIN entstehen; 

dieser Haftungsausschluss gilt ebenfalls gegenüber Drittpartei-

en.

•  Die Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen 

Union gültigen Normen und Regeln. Beachten Sie im Ausland 

auch landesspezifische Richtlinien und Gesetze!

•  Immer die gültigen nationalen und internationalen Sicherheits-, 

Gesundheits- und Arbeitsvorschriften beachten.

•  Die unmittelbare Umgebung muss frei von leichtentzündlichen 

oder explosiven Stoffen sein.

•  Wir empfehlen, dass Personen unter 18 Jahre dieses Produkt 

nicht verwenden

•  Immer mit Umsicht und nur in guter körperlicher und klarer geis-

tiger Verfassung arbeiten: Müdigkeit, Krankheit, Alkoholgenuss, 

Medikamente und Drogeneinfluss sind unverantwortlich, da Sie 

das Gerät nicht mehr sicher benutzen können.

•  Bioethanol Windlicht | Tischfeuer | Gartenfackel erst reinigen, 

wenn das Gerät vollständig erkaltet ist.

•  Tragen Sie während des Anzündens oder der Verwendung des 

Bioethanol Windlicht | Tischfeuer | Gartenfackel keine Kleidung 

mit locker fliegenden Ärmeln.

•  Halten Sie Elektrokabel fern von den heißen Flächen des Bioetha-

nol Windlicht | Tischfeuer | Gartenfackel und von stark frequen-

tierten Bereichen.

•  Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-

schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori-

schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/

oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden 

durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt 

oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen 

ist.

60 cm

60 cm

60 cm

1. SPIN Bioethanol Windlicht | Tischfeuer | 

Gartenfackel

Feuer zieht die Menschen seit jeher in seinen Bann. War das heiße 

Element früher überlebenswichtig, so genießen wir heute vor allem 

seine wohlige Wärme, das gemütliche Knistern und das einmalige 

Spiel der Flammen. höfats liebt das Spiel mit dem Feuer und hat 

nun sein Sortiment um ein weiteres Accessoire erweitert: SPIN ist 

ein faszinierender Flammenwirbel in einem dekorativen Glaszylin-

der, der Lagerfeueratmosphäre auf Balkon und Terrasse zaubert. 

Wie alle anderen, mit zahlreichen Designpreisen ausgezeichneten 

höfats Produkte, besticht auch SPIN durch erstklassige Ästhetik und 

ausgeklügelte Funktionalität. 
Das eindrucksvolle Flammenspiel basiert auf Bioethanol, das in 

einer Dose verbrannt wird. Einfach die Dose in den Edelstahl-Fuß 

einsetzen und entzünden. Im Anschluss daran wird der Glaszylin-

der aus hochwertigem Borosilikatglas aufgesetzt und schon kann 

der leuchtende Feuerwirbel genossen werden. Wer das Spektakel 

früher beenden möchte, legt den beigefügten Löschdeckel auf den 

Glaszylinder und wartet, bis die Flamme vollständig erloschen ist. 
Als Zubehör erhältlich ist ein Erdspieß, mit dem sich SPIN auch pro-

blemlos im Boden befestigen lässt. Einfach in den Rasen gesteckt, 

verzaubert er die Gäste auf der nächsten Gartenparty und wird zum 

Blickfang des Abends. Dank Erhöhung macht SPIN auch am Boden 

eine gute Figur.

Summary of Contents for 00017

Page 1: ...favor lea atenta e ntegramente las sigu ientes advertencias y conserve las instrucciones de uso en un lugar seguro de manera que en cualquier momento pueda leer detalles sobre las instrucciones La pre...

Page 2: ...ENSGEFAHR F LLEN SIE NIEMALS BRENN STOFF IN DIE OFFENE FLAMME LEBENSGEFAHR BRENNSTOFF NICHT IN DIE HEISSE BRENNKAMMER EINF LLEN Verwenden Sie SPIN Bioethanol Windlicht Tischfeuer Gartenfa ckel nur wie...

Page 3: ...lammen aus der ffnung des Bioethanol Wind licht Tischfeuer Gartenfackel Nehmen Sie keine nderungen am Produkt vor Besch digte Ger te bzw besch digte Zubeh rteile d rfen nicht mehr verwendet werden Der...

Page 4: ...en oder Schr nken Achten Sie gesondert auf Vorh nge und Lampen in der unmittelbaren Umgebung von SPIN Zur Raumdecke sollte ein Mindestabstand von 0 6 m eingehalten werden Verwenden Sie SPIN nicht bei...

Page 5: ...r Qualit tssicherung ein gesetzt Nur so k nnen wir sichergehen dass h fats Kunden die erwartete Qualit t erhalten und die Produkte ihnen ber viele Jah re hinweg Freude bereiten Sollte ein Artikel wide...

Page 6: ...ds and is only intended for private use In combination with the increasing element or the ground spike SPIN is only destined for outdoor use Without additional accessories increasing element or ground...

Page 7: ...highly flammable even explosive mixture Do not store more than 5 litres 1 3 gallons of highly flammable liquids in your home Observe national and regional regulations rules laws and other legally bin...

Page 8: ...distance of 0 6 m 23 6 to flammable materials such as home textiles upholstered furniture shelves or wardrobes Pay special attention to curtains and lamps in the immediate surroundings of SPIN A safet...

Page 9: ...customers get the quality expected and can take pleasure in our products for years In case one article outdoors well ventila ted rooms in a tent in a car motorhome outdoors well ventila ted rooms in...

Page 10: ...ed de sur l vation ou avec un pieu SPIN est adapt uniquement une utilisation en plein air Sans accessoire suppl mentaire pied de sur l vation ou pieu SPIN peut aussi tre utilis dans des locaux bien a...

Page 11: ...itres de liquides hautement inflammables dans votre maison Respectez les r glementations r gles lois et autres exigences nationales et r gionales contraignantes de votre lieu de r sidence concernant l...

Page 12: ...ctez votre revendeur Avant le montage retirez tout l emballage h fats gel combustible n est pas fournie avec l appareil 1 2 Gel combustible Seule le gel combustible h fats peut tre utilis e pour SPIN...

Page 13: ...te compl tement Pour teindre la flamme utilisez uniquement le couvercle fourni Tenez le par la petite languette Attention de petites flammes invisibles depuis l ext rieur peuvent continuer br ler pen...

Page 14: ...k in open lucht Zonder bijkomende accessoires verhoging of grondpen kan SPIN ook in goed geventileerde ruimtes worden gebruikt Gebruik het artikel alleen zoals beschreven in deze gebruikershandleiding...

Page 15: ...met lucht een licht ontvlambaar zelfs explosief mengsel Bewaar niet meer dan 5 liter licht ontvlambare vloeistoffen in uw huis Neem de nationale en regionale voorschriften regels wetten en andere wet...

Page 16: ...iet in gebruik maar neemt u contact op met uw verkoper Verwijder alle verpakkingsmaterialen voor de montage Het brandgelblik wordt standaard niet meegeleverd 1 2 Brandgel Voor de werking van het Bio e...

Page 17: ...zijn Zelfs als het vuur volledig is gedoofd kan het nog hete blik brandgel opnieuw vuur vatten De vlam nooit met water blussen dit kan een dampexplosie tot gevolg hebben en zware brandwonden veroorzak...

Page 18: ...para uso en exteriores combinado con un pie de elevaci n o una espiga En caso de utilizarse sin equipo adicional pie de elevaci n o espiga el SPIN tambi n se puede usar en habitaciones bien ventiladas...

Page 19: ...ndo se deja abierto A temperaturas superiores a 21 grados cent grados se mezcla con el aire formando una mezcla inflamable e incluso explosiva No almacene m s de 5 litros de l quidos altamente inflama...

Page 20: ...SPIN y contacte a su distribuidor Retire todos los materiales de embalaje antes de montar el dispositivo h fats gel combustible no se incluye en el en v o est ndar 1 2 Gel combustible SPIN solo puede...

Page 21: ...cilindro de vidrio y espere hasta que la llama se haya extinguido por completo Para extinguir la llama utilice siempre la cubierta de extinci n que se incluye Suj tela por la pesta a peque a Atenci n...

Page 22: ...essere utilizzato anche in ambienti chiusi ben aerati Utilizzi il prodotto solo come descritto in questo manuale d uso Qualsiasi altro uso considerato improprio e pu causare danni materiali o persino...

Page 23: ...te infiammabile e persino esplosiva Non conservare in casa pi di 5 litri di liquidi altamente infiammabili Rispettare le normative le regole le leggi e gli altri requisiti nazionali e regionali del vo...

Page 24: ...prima del montaggio Il barattolo di gel combustibile non incluso nella fornitura standard 1 2 Gel combustibile Per il funzionamento della lanterna a bioetanolo camino da tavolo torcia da giardino pu e...

Page 25: ...ora accese fiamme di piccole dimensioni che non sono visibili dall esterno Anche se il fuoco completa mente spento il barattolo caldo di gel com bustibile pu riaccendersi Non spegnere mai la fiamma co...

Page 26: ...eller markst ng kan SPIN ocks anv ndas i v lventilerade utrymmen Anv ndendastproduktens sombeskrivsidenh rbruksanvisningen All annan anv ndning anses vara ol mplig och kan leda till materiella skador...

Page 27: ...mmans med luft en ant ndlig rent av explosiv blandning F rvara inte mer n 5 liter brandfarliga v tskor i ditt hem F lj nationella och regionala f rordningar f rordningar lagar och andra juridiskt bind...

Page 28: ...t och inte skadat Om n gra artiklar r skadade eller leveransen r ofullst ndig anv nd inte SPIN utan kontakta din terf rs ljare Ta bort allt f rpackningsmaterial innan montering Br nslegelburken ing r...

Page 29: ...ntilera de rum I t lt I bilar hus vagnar Sl cka F rvara alltid sl cklocket n ra enheten Vi rekommenderar i princip att l ta burken brinna helt tom tills den sl cks av sig sj lv I annat fall l gger du...

Page 30: ...ebruk Uten ytterligere tilbeh r forh yelse eller jordspyd kan SPIN ogs brukes i godt ventilerte rom Bruk enheten kun som beskrevet i denne bruksanvisningen Enhver annen bruk av produktet gjelder som i...

Page 31: ...n med luft en brennbar til og med eksplosiv blanding Ikke oppbevar mer enn 5 liter brennbare v sker i hjemmet ditt F lg nasjonale og regionale forskrifter forskrifter lover og andre juridisk bindende...

Page 32: ...lstendig ta ikke SPIN i bruk men kontakt din forhandler Fjern all emballasjemateriale f r monteringen Tennv skebeholderen f lger ikke med i standard leveringsomfanget 1 2 Tennv ske Bioetanol hagelys b...

Page 33: ...en av enhe ten Vi anbefaler at beholderen brenner helt ut inntil den slukkes av seg selv Ellers plasseres lokket p glassylinderen og vent til flammen er helt slukket Bruk prin sipielt det medf lgende...

Page 34: ...til brug i det fri Uden supplerende tilbeh r forh jning eller jordspyd kan SPIN ogs anvendes i godt ventilerede rum Anvend kun varen som det er beskrevet i denne brugsanvisning Enhver anden brug g ld...

Page 35: ...ding Opbevar ikke mere end 5 liter brandfarlige v sker i dit hjem Overhold nationale og regionale forskrifter forordninger love og andre juridisk bindende krav p dit opholdssted for opbevaring og h nd...

Page 36: ...din forhandler Fjern alt emballagemateriale f r du begynder at samle produktet D sen med br ndgel medf lger ikke i standardleveringen 1 2 Br ndgel Der m udelukkende anvendes br ndgel fra h fats til at...

Page 37: ...ede rum I telte I biler au tocampere Slukning Opbevar altid slukningsd kslet i n rheden af produktet Vi anbefaler grundl ggende set at lade d sen br nde helt ud indtil den slukker af sig selv L g elle...

Page 38: ...it Bez dopl uj c ho p slu enstv zvy ovac prvek nebo z pich lze SPIN pou vat i v dob e v tran ch m stnostech V robek pou vejte pouze tak jak je pops no v tomto n vodu k obsluze Jak koli jin pou it se p...

Page 39: ...m s Neskladujte u v s v ce ne 5 litr ho lav ch kapalin P i skladov n a manipulaci snadno ho lav ch kapalin dodr ujte n rodn a region ln p edpisy p edpisy z kony a dal pr vn z vazn po adavky va eho byd...

Page 40: ...ale kontaktujte sv ho prodejce P ed sestaven m p stroje odstra te ve ker obalov materi l N dobka s ho lav m gelem nen sou st standardn dod vky 1 2 Ho lav gel Pro ovl d n v tru s bioethanolem Stoln oh...

Page 41: ...men zcela nezhasne K ha en plamene pou vejte v dy jen p ilo en hasic kryt Ten dr te za mal poutko Pozor Ve spalovac komo e mohou je t dlouho pl polat mal plam nky kter zven ku nejsou vid t I kdy ohe z...

Page 42: ...86 1 3 86 1 4 86 1 5 87 1 6 87 1 7 88 2 88 3 SPIN 88 4 SPIN 88 5 89 6 89 7 89 SPIN SPIN SPIN DIN EN 16647 SPIN SPIN h fats h fats h fats SPIN h fats Nikdy nepl te ho lav gel do je t tepl n dobky Ho la...

Page 43: ...85 84 84 1 SPIN h fats SPIN SPIN SPIN SPIN SPIN SPIN SPIN 21 5 SPIN 60 SPIN 60 SPIN SPIN 18 60 cm 23 6 60 cm 23 6 60 cm 23 6...

Page 44: ...s H fats SPIN h fats 2 h fats SPIN SPIN 1 3 60 cm 60 cm 1 1 SPIN SPIN 1 2 H fats H fats 090801 6 H fats 090901 21 5 1 3 SPIN SPIN 0 23 2 5 3 3 0 2 18 2 5 3 2 4 0 5 11 2 5 2 2 2 0 0 2 0 3 3 5 15 40 2 2...

Page 45: ...SPIN SPIN 3 48 34 17 99 82 65 48 34 17 SPIN 25 1 4 SPIN SPIN 230 0007 190 SPIN 120 SPIN 120 SPIN 90 SPIN 90 00019 00021 00024 090101 00017 00041 00043 00046 00221 00036 h fats h fats h fats h fats 500...

Page 46: ...fats SPIN SPIN h fats INHOUD 91 1 SPIN 91 1 1 92 1 2 92 1 3 92 1 4 92 1 5 93 1 6 93 1 7 94 2 94 3 SPIN 94 4 SPIN 94 5 95 6 95 7 95 SPIN SPIN SPIN DIN EN 16647 SPIN SPIN SPIN h fats h fats h fats SPIN...

Page 47: ...93 92 92 1 SPIN h fats SPIN h fats SPIN SPIN SPIN SPIN CO2 SPIN SPIN 21 5 SPIN 60 cm SPIN 60cm SPIN 60cm SPIN SPIN 18 60 cm 23 6 60 cm 23 6 60 cm 23 6...

Page 48: ...PIN 6 1 3 60 cm 60 cm 1 1 SPIN SPIN 1 2 H fats Art No 090801 6 H fats 090901 21 5 1 3 SPIN CO2 SPIN CO2 1 0 23 m 2 5 m 3 x 3 m 0 2 18 m 2 5 m 3 x 2 4 m 0 5 11 m 2 5 m 2 x 2 2 m 1 1 0 0 2 0 3 3 5 15 40...

Page 49: ...48cm 34cm 17cm 99cm 82cm 65cm48cm 34cm 17cm SPIN 25cm 1 4 230 mm Art No 0007 SPIN SPIN 190 mm B SPIN 120 SPIN 120 SPIN 90 SPIN 90 00019 00021 00024 090101 00017 00041 00043 00046 00221 00036 h fats h...

Page 50: ...xtr me ment r sistants la chaleur et font du barbecue une v ritable partie de plaisir sans risques Le cuir souple et la coupe parfaite permettent de manipuler avec s ret les objets Vous appr cierez sa...

Page 51: ...and receive a coupon with a value of 5 Euro at h fats onlineshop as a gift Realiza el registro de garant a y recibe un bono de 5 Euros en la tienda online de h fats Proc dez d s pr sent l enregistrem...

Reviews: