HK Audio Premium PR:O 10 XA Manual Download Page 3

Version 2.2  01/2011

Wichtige Sicherheitshinweise! Bitte vor 
Anschluss lesen!

Dieses Produkt wurde gemäß IEC 60065 hergestellt und hat 
das Werk in einem sicheren, betriebsfähigen Zustand verlassen. 
Um diesen Zustand zu erhalten und um einen gefahrlosen 
Betrieb zu gewährleisten, ist es notwendig, dass der Benutzer 
die Empfehlungen und Warnhinweise befolgt, die in der 
Betriebsanleitung zu finden sind. Bei Einsatz dieses Produktes 
in Fahrzeugen, Schiffen oder Flugzeugen, oder in Höhen 
oberhalb 2000 m Meereshöhe müssen die entsprechenden 
Sicherheitsstandards zusätzlich zur IEC 60065 beachtet werden.
WARNUNG: Um das Risiko von Feuer oder Stromschlag zu 
verhüten, darf dieses Gerät nicht Feuchtigkeit oder Regen 
ausgesetzt werden. Öffnen Sie das Gehäuse nicht – im Inneren 
gibt es keine Bauteile, die vom Benutzer wartbar sind. Die 
Wartung darf nur von einem qualifiziertem Kundendienst 
durchgeführt werden.

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor 

gefährlicher, nicht isolierter Spannung im Gehäuse – Spannung, 
die möglicherweise genügt, eine Stromschlaggefahr darzustellen.

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, warnt Sie vor 

außen zugänglicher, gefährlicher Spannung. Eine Verbindung zu 
jeder Anschlussklemme, die mit diesem Symbol versehen ist, darf 
nur mit konfektioniertem Kabel hergestellt werden, dass den 
Empfehlungen des Herstellers genügt, oder mit Kabel, das von 
qualifiziertem Personal installiert wurde.

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, macht Sie auf 

wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen aufmerksam, 
die in beiliegenden Unterlagen zu finden sind. Bitte lesen Sie das 
Handbuch.

Dieses Symbol, wo immer es erscheint, sagt Ihnen: 

Vorsicht! Heiße Oberfläche! Um Verbrennungen zu vermeiden, 
nicht anfassen.

•  Bitte lesen Sie diese Anweisungen.
•  Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
•  Befolgen Sie alle Warnhinweise und Anweisungen auf dem 

Gerät und in dieser Anleitung.

•  Benutzen Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser. Stellen 

Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, Badewannen, 
Waschbecken, Küchenspülen, nassen Stellen, Schwimmbecken 
oder feuchten Räumen auf. 

•  Stellen Sie keine Gefäße, wie Vasen, Gläser, Flaschen usw., die 

Flüssigkeiten enthalten, auf das Gerät.

•  Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
•  Entfernen Sie keine Abdeckungen oder Teile des Gehäuses.
•  Die auf dem Gerät eingestellte Betriebsspannung muss mit der 

örtlichen Spannung der Netzstromversorgung übereinstimmen. 
Wenn Sie sich nicht sicher sind, welche Spannung in Ihrem 
Netz zur Verfügung steht, konsultieren Sie bitte Ihren Händler 
oder den örtlichen Stromversorger.

•  Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, muss die 

Erdung des Gerätes beibehalten werden. Verwenden Sie nur das 
mitgelieferte Stromführungskabel und behalten Sie die Funktion 
der seitlichen, geerdeten Schutzkontakte des Netzanschlusses 
immer aufrecht. Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsaufgabe 
des geerdeten Steckers zu umgehen.

•  Schützen Sie das Stromführungskabel vor Betreten 

und Quetschen, besonders in der Nähe der Stecker, 
Gerätesteckdosen – und dort, wo sie am Gerät austreten! 
Stromführungskabel sollten immer vorsichtig behandelt werden. 
Kontrollieren Sie die Stromführungskabel in regelmäßigen 
Abständen auf Einschnitte und Anzeichen von Abnutzung, 
besonders in der Nähe des Steckers und an der Verbindung 
zum Gerät. 

•  Benutzen Sie niemals ein beschädigtes Stromführungskabel.
•  Ziehen Sie bei Gewittern den Stecker des Gerätes und wenn 

das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.

•  Dieses Gerät wird nur vollständig von Stromnetz getrennt, wenn 

der Stecker vom Gerät oder aus der Steckdose gezogen wird. 
Das Gerät sollte so aufgestellt werden, dass das Trennen vom 
Stromnetz leicht möglich ist.

•  Sicherungen: Ersetzen Sie Sicherungen nur mit dem Typ IEC127 

(5x20mm) und dem korrekten Nennwert, um die optimale 
Leistung zu gewährleisten! Es ist untersagt, kurzgeschlossene 
Sicherungen zu verwenden oder den Sicherungshalter zu 

überbrücken. Sicherungen dürfen nur von qualifiziertem 
Personal gewechselt werden.

•  Alle Wartungsarbeiten sollten nur von qualifiziertem Personal 

ausgeführt werden. Wartung ist notwendig, wenn das Gerät auf 
irgendeine Weise beschädigt wurde, wie zum Beispiel:

-  Wenn das Stromführungskabel oder der Stecker beschädigt 

oder abgenutzt ist.

-  Wenn Flüssigkeit oder Gegenstände in das Gerät gelangt sind.
-  Wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war. 
-  Wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, obwohl die 

Bedienungsanleitung beachtet wurde.

-  Wenn das Gerät hingefallen ist oder das Gehäuse beschädigt 

wurde.

•  Beim Anschluss von Lautsprechern an dieses Gerät darf 

die auf dem Gerät oder in dieser Anleitung angegebene 
Mindestimpedanz nicht unterschritten werden. Die verwendeten 
Kabel müssen entsprechend den lokalen Regelungen über einen 
ausreichenden Querschnitt verfügen.

•  Halten Sie das Gerät vom Sonnenlicht fern.
•  Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, 

wie zum Beispiel Heizkörper, Heizregister, Öfen oder anderen 
Geräten, die Hitze erzeugen.

•  Verstopfen Sie nicht die Lüftungsöffnungen. Installieren Sie 

das Gerät entsprechend der Anleitung des Herstellers. Das 
Gerät darf nicht eingebaut werden – wie zum Beispiel in einen 
Gestellrahmen, es sei denn, dass für angemessene Belüftung 
gesorgt wird.

•  Ein kaltes Gerät sollte immer auf die Umgebungstemperatur 

erwärmt werden, wenn es in einen Raum transportiert wird. 
Es könnte sich Kondensation im Inneren bilden, die das Gerät 
beschädigt, wenn es ohne vorherige Erwärmung benutzt wird.

•  Stellen Sie keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, auf 

das Gerät.

•  Das Gerät sollte mindestens 20 cm von Wänden aufgestellt 

werden.

•  Das Gerät darf nur mit Rollwagen, Ständern, Stativen, 

Tischen oder Halterungen benutzt werden, die vom Hersteller 
spezifiziert sind oder zusammen mit dem Gerät verkauft 
wurden. Wenn ein Rollwagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, 
wenn Sie die Rollwagen/Geräte-Kombination transportieren, um 
Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.

•  Verwenden Sie nur Zubehör, das vom Hersteller empfohlen 

ist. Das gilt für alle Arten von Zubehör, wie zum Beispiel 
Schutzabdeckungen, Transporttaschen, Ständer sowie Wand- 
und Deckenhalterungen. Wenn Sie irgendein Zubehör am Gerät 
anbringen, befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers. 
Benutzen Sie nur die Befestigungspunkte des Geräts, die vom 
Hersteller vorgesehen sind. 

•  Dieses Gerät ist NICHT geeignet für eine Person oder Personen 

(einschließlich Kindern) mit eingeschränkten physischen, 
sensorischen und geistigen Fähigkeiten, oder für Personen mit 
unzulänglicher Erfahrung und/oder Fachkenntnis, um solch 
ein Gerät zu bedienen. Kinder unter 4 Jahren sollten stets von 
diesem Gerät fern gehalten werden.

•  Es sollten keinerlei Gegenstände durch die Gehäuseschlitze 

eingeführt werden, da dadurch gefährliche, spannungsführende 
Bauteile berührt oder kurzgeschlossen werden können. Dies 
könnte zu einer Feuer- oder Stromschlaggefahr führen. 

•  Dieses Gerät ist imstande, Schalldruckpegel von mehr als 

90 dB zu produzieren. Dies könnte zu einem dauerhaften 
Hörschaden führen! Eine Belastung durch extrem hohe 
Geräuschpegel kann zu einem dauerhaften Gehörverlust führen. 
Bei einer anhaltenden Belastung durch solch hohe Pegel sollte 
ein Gehörschutz getragen werden.

•  Der Hersteller gewährleistet die Sicherheit, Zuverlässigkeit und 

Leistung des Gerätes nur unter folgenden Voraussetzungen:

-  Einbau, Erweiterung, Neueinstellung, Modifikationen oder 

Reparaturen werden vom Hersteller oder autorisiertem Personal 
ausgeführt.

-  Die elektrische Installation des betreffenden Bereiches 

entspricht den Anforderungen der IEC (ANSI) Maßgaben.

-  Das Gerät wird entsprechend der Bedienungsanleitung benutzt.
-  Das Gerät wird regelmäßig von einem fachkundigen Techniker 

auf elektrische Sicherheit geprüft und getestet.

Allgemeine Sicherheitshinweise für 
Lautsprechersysteme 

Befestigungssysteme dürfen ausschließlich für die vom 

Hersteller freigegebenen Lautsprechersysteme und mit dem in 
der Montageanleitung genannten Montage-Zubehör verwendet 
werden. Die Montagehinweise des Herstellers sind dabei 
unbedingt zu beachten. Bei unsachgemäßer Montage bzw. 
Verwendung von nicht freigegebenem Montage-Zubehör kann die 
angegebene Belastung nicht garantiert und keinerlei Haftung 
seitens des Herstellers übernommen werden.

Sollten Änderungen an Lautsprechern, an Montage-Zubehör, 
Verbindungs- und Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln 
vorgenommen werden, kann die Tragfähigkeit des Systems nicht 
mehr garantiert werden und seitens des Hersteller keinerlei 
Haftung übernommen werden.
Reparaturen an sicherheitsrelevanten Bauteilen dürfen nur 
vom Hersteller oder Bevollmächtigten durchgeführt werden, 
andernfalls erlischt die Betriebserlaubnis.

Die Installation darf ausschließlich durch Sachkundige und 

nur an Montagepunkten mit ausreichender Tragfähigkeit, ggf. 
unter der Berücksichtigung von Bauauflagen, erfolgen. Das vom 
Hersteller in der Montageanleitung vorgeschriebene 
Befestigungsmaterial (Schrauben, Dübel, etc.) muss verwendet 
werden. Schraubverbindungen müssen durch geeignete 
Maßnahmen gegen Lösen gesichert sein.

Ortsfeste oder mobile Installationen (hier Lautsprecher inkl. 

Montagezubehör) müssen durch zwei unabhängig voneinander 
wirkende Einrichtungen gegen Herabfallen gesichert sein. Lose 
Zusatzteile oder sich lösende Teile müssen durch geeignete 
Einrichtungen aufgefangen werden können. Bei Verwendung von 
Verbindungs- und Befestigungselementen sowie Anschlagmitteln 
sind die nationalen Vorschriften zu beachten. Hinsichtlich der 
Bemessung der Sicherungsmittel sind mögliche dynamische 
Belastungen (Ruckkräfte) mit zu berücksichtigen.

Bei Stativen ist vor allem die maximale Traglast zu 

beachten. Außerdem sind die meisten Stative aus konstruktiven 
Gründen nur für das Tragen von genau zentrischer Belastung 
zugelassen. Stative müssen standsicher aufgestellt werden. 
Stative sind durch geeignete Maßnahmen zusätzlich zu sichern, 
wenn zum Beispiel:
- ihre Aufstandfläche keinen sicheren Stand zulässt,
- ihre Höhen die Standsicherheit einschränken,
- mit zu hohem Winddruck zu rechnen ist,
-  damit zu rechnen ist, dass sie durch Personen umgestoßen 

werden.

Besondere Maßnahmen können auch zur Vorsorge gegen 
gefährdendes Verhalten von Zuschauern erforderlich werden. 
Stative dürfen nicht in Flucht- und Rettungswegen aufgestellt 
werden. Bei Aufstellung in Verkehrswegen ist auf die erforderliche 
Breite der Wege und auf ordnungsgemäße Absperrung sowie 
Kennzeichnung zu achten. Beim Auf- und Absetzen ist eine 
besondere Gefährdung gegeben. Hierzu sind geeignete Hilfsmittel 
zu verwenden. Es sind hierbei die nationalen Vorschriften zu 
beachten.

Während der Montage ist geeignete Schutzausrüstung 

(insbesondere Kopfschutz, Handschuhe und Sicherheitsschuhe) zu 
tragen und es sind nur geeignete Aufstiegshilfen (Leitern, 
Gerüste, etc.) zu verwenden. Die Verantwortung dafür liegt alleine 
beim ausführenden Installationsbetrieb.

 Nach der Montage ist die Aufhängung des System aus 

Halterung und Lautsprecher auf sichere Befestigung zu 
überprüfen.
Der Betreiber von Lautsprechersystemen (ortsfest oder mobil) ist 
verpflichtet, alle Systemkomponenten unter Berücksichtigung der 
jeweils nationalen Regelungen regelmäßig zu überprüfen bzw. 
prüfen zu lassen und mögliche Schäden unverzüglich beseitigen 
zu lassen.
Weiterhin raten wir dringend zu einer ausführlichen 
Dokumentation aller Überprüfungsmaßnahmen 
in Prüfbüchern o.ä.
Beim Einsatz von Lautsprechern im Freien sind für 
Standsicherheit und Tragfähigkeit von Aufbauten und Flächen 
insbesondere auch die Windlasten, Schnee- und Eislasten 
sowie thermische Einflüsse zu berücksichtigen. Insbesondere 
die Lastaufnahmepunkte geflogener Systeme sollten hier mit 
ausreichenden Sicherheitsreserven dimensioniert werden. Es sind 
hierbei die nationalen Vorschriften zu beachten.

Professionelle Lautsprechersysteme sind in der Lage, 

gesundheitsschädliche Schallpegel zu erzeugen. Selbst die 
Einwirkung scheinbar harmloser Schallpegel über einen längeren 
Zeitraum kann zu bleibenden Schäden am Gehör führen (ab ca. 
95 dBA SPL)! Daher raten wir für alle Personen, die durch den 
Betrieb von Lautsprechersystemen dem Einfluss hoher 
Schallpegel ausgesetzt sind, zum Tragen von professionellem 
Gehörschutz (Ohrstöpsel oder Kapselgehörschutz).

Hersteller: Stamer Musikanlagen GmbH, Magdeburger Str. 8, 
66606 St. Wendel, Deutschland

Summary of Contents for Premium PR:O 10 XA

Page 1: ...Manual 1 7 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol Selfpowered Cabinets PR O 8 A PR O 10 XA PR O 12 A PR O 12 MA PR O 15 A PR O 15 XA PR O 18 Sub A PR O 210 Sub A...

Page 2: ...y any person or persons including children with limited physical sensorical or mental ability or by persons with insufficient experience and or knowledge to operate such an appliance Children under 4...

Page 3: ...ie zum Beispiel Schutzabdeckungen Transporttaschen St nder sowie Wand und Deckenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubeh r am Ger t anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers Benutzen Si...

Page 4: ...ersonnes ne disposant pas de l exp rience ou des connaissances n cessaires pour faire fonctionner le pr sent appareil Cet appareil doit dans tous les cas et tre tenu constamment hors de port e des enf...

Page 5: ...rsi da quelli indicati dal produttore Questo apparecchio NON adatto all uso da parte di persone compresi i bambini con capacit fisiche mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria...

Page 6: ...ropiado para su uso por parte de cualquier persona o personas ni os incluidos con las capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conocimiento suficientes con produc...

Page 7: ...stfach 1509 66959 St Wendel Germany Table of contents 1 PR O 8 A PR O 10 XA PR O 12 A PR O 12 MA PR O 15 A PR O 15 XA 8 1 1 Control Features 8 1 2 Setting Up and Connecting Cabinets 8 1 3 Operating Sp...

Page 8: ...6 Limiter Status LED This dichromic LED indicates the signal level and limiter status Green means the signal level is okay red means the limiter has engaged and is responding to high volume signal pea...

Page 9: ...ground terminal this endangers lives Tone not available on the PR O 12 MA Starting at the center or 12 o clock position you can EQ the sonic image by turning the knob to the right or left Set it to M...

Page 10: ...clip LED It s okay if it lights up red briefly every now and then this merely indicates the RMS Limiter is operating If the signal LED remains constantly in the red at signal peaks check the source s...

Page 11: ...ratings and that they don t distort because they re running at their respective limits Ensure all sources deliver clean audio signals 4 Avoid ground loops Annoying humming can arise even within audio...

Page 12: ...lass D 4 ohms Limiters RMS Limiter yes yes yes yes yes yes no no Peak Limiter yes yes yes yes yes yes no no Subsonic Filter 35 Hz 35 Hz 35 Hz 68 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz Cutoff frequency of the acti...

Page 13: ...ice Postfach 1509 66959 St Wendel Deutschland Inhalt 1 PR O 8 A PR O 10 XA PR O 12 A PR O 12 MA PR O 15 A PR O 15 XA 14 1 1 Bedienelemente 14 1 2 Anschl sse und Verkabelung 14 1 3 Inbetriebnahme 14 1...

Page 14: ...ie LED darf hin und wieder schon mal kurz rot leuchten denn dies zeigt lediglich an dass der RMS Limiter arbeitet Brennt die Signal LED bei Signalspitzen immer rot und es ist kein Audiosignal h rbar b...

Page 15: ...ch Drehen nach rechts oder links ver ndern In der Stellung Music werden die Mitten etwas reduziert gleichzeitig der Bassbereich angehoben Live oder CD Signal In der Einstellung Speech wird die Sprachv...

Page 16: ...leuchten denn dies zeigt lediglich an dass der Limiter in Vollbetrieb arbeitet berpr fen Sie den Eingangspegel der Signalquelle und reduzieren Sie den Laut st rkeregler Gain an Ihrer Box Brennt die S...

Page 17: ...am maximalen Limit betrieben werden Sorgen Sie f r ein sauberes Audiosignal 4 Vermeiden Sie Brummschleifen Auch trotz symmetrischer Signalf hrung kann innerhalb eines Audio Systems ein unangenehmer Br...

Page 18: ...m Limiter RMS Soundlimiter ja ja ja ja ja ja nein nein Peak Schutzlimiter ja ja ja ja ja ja ja ja Subsonic Filter 35 Hz 35 Hz 35 Hz 68 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz Trennfrequenz 75 150 Hz w hlbar 75 150...

Page 19: ...A PR O 10 XA PR O 12 A PR O 12 MA PR O 15 A PR O 15 XA 20 1 1 Commandes sur mod les 20 1 2 Branchements et c blage 20 1 3 Mise en service 20 1 4 R glages 21 1 5 Orientation 21 2 PR O 18 Sub A PR O 210...

Page 20: ...ur La DEL bicolore indique l tat du signal vert signal rouge limite Lorsque des cr tes de signal sont atteintes en cas de volume lev la DEL s allume en rouge Attention Il ne s agit pas ici d une Clip...

Page 21: ...gnal de sortie correspondant Si vous ne parvenez pas pour autant modifier signal envoy l enceinte active PREMIUM PR O adaptez le via le potentiom tre Gain Line In au niveau des tages de puissance Tone...

Page 22: ...v la DEL s allume en rouge Attention Il ne s agit pas ici d une Clip LED Elle ne devra s allumer en rouge que sur de br ves p riodes car elle montre uniquement que le limiteur travaille plein V rifiez...

Page 23: ...osent d une puissance suffisante et ne produisent jamais de distorsions parce qu ils sont exploit s leur limite maximale Veillez ce que le signal audio soit propre 4 vitez les boucles de masse En d pi...

Page 24: ...oui oui oui non non Limit de prot de cr tes oui oui oui oui oui oui oui oui Filtre Subsonic 35 Hz 35 Hz 35 Hz 68 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz Fr q de coupure 75 150 Hz r glable 75 150 Hz r glable du br...

Page 25: ...O 12 A PR O 12 MA PR O 15 A PR O 15 XA 26 1 1 Elementi di controllo 26 1 2 Collegamenti e connessione dei cavi 26 1 3 Messa in funzione 26 1 4 Regolazioni 27 1 5 Orientamento 27 2 PR O 18 Sub A PR O 2...

Page 26: ...atta di un Led Clip Un corto lampeggiare in rosso ogni tanto assolutamente normale e segnala che il limiter RMS lavora Se per il Led rosso rimane acceso durante un peak di segnale dovete controllare i...

Page 27: ...controllo in senso orario o antiorario Nella posizione Music vengono ridotte le frequenze medie ed alzate quelle bassi segnale Live o CD La posizione Speech offre un ottima riproduzione vocale Il volu...

Page 28: ...mpeggiare in rosso ogni tanto assolutamente normale e segnala che il limiter lavora Controllate il livello d ingresso del segnale e riducete il volume col controllo Gain del vostro cabinet Un Led ross...

Page 29: ...O dispongano di sufficiente potenza e che non vengano mai usati al limite producendo distorsioni indesiderati Badate che il segnale audio sia sempre ben definito 4 Evitate anelli loop di terra Anche...

Page 30: ...ter si si si si si si no no Peak Schutzlimiter si si si si si si si si Filtro subsonic 35 Hz 35 Hz 35 Hz 68 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz Frequenza di separazione 75 150 Hz regolabile 75 150 Hz regolabil...

Page 31: ...PR O 15 A PR O 15 XA 32 1 1 Elementos de mando 32 1 2 Conexiones y cableado 32 1 3 Puesta en servicio 32 1 4 Ajustes 33 1 5 Orientaci n 33 2 PR O 18 Sub A PR O 210 Sub A 34 2 1 Elementos de mando 34...

Page 32: ...apagar brevemente puesto que sta es la nica se al de que el limitador RMS est en funcionamiento Si el LED de se al ilumina siempre en rojo al producirse un pico de se al compruebe el nivel de entrada...

Page 33: ...la con el regulador de ganancia Line In de las etapas finales Tone no disponible en PR O 12 MA El sonido se puede modificar girando a la derecha o la izquierda desde la posici n central En la posici n...

Page 34: ...agar brevemente puesto que sta es la nica se al de que el limitador est en pleno funcionamiento Compruebe el nivel de entrada de la fuente de se ales y baje el regulador de volumen ganancia de su alta...

Page 35: ...gan de suficiente potencia y que no emitan distorsiones de sonido por estar funcionando a su l mite Enc rguese de que la se al de audio sea buena 4 Evite los zumbidos Tambi n pese a que la transmisi n...

Page 36: ...de sonido RMS si si si si si si no no Limitador protector de picos si si si si si si si si Filtro subs nico 35 Hz 35 Hz 35 Hz 68 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz Frecuencia de separaci n 75 150 Hz seleccion...

Page 37: ...Premium Pr o Active 1 7 37 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Page 38: ...Premium Pr o Active 1 7 38...

Page 39: ...Premium Pr o Active 1 7 39...

Page 40: ...el Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com 9840223 D 2883 Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten Copy...

Reviews: