background image

Premium Pr:o Active   1.7

28

2  PR:O 18 Sub A, 

PR:O 210 Sub A

2.1 Elementi di controllo

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1 Out L / Out R (Line Out Mid / High) 

Due ingressi XLR a simmetria elettronica per 
collega re top PREMIUM PR:O (pin 1= Ground, 
2= +, 3= -).

2 Input L / Input R

Due ingressi XLR / 1/4" (presa combinata) a 
 simmetria elettronica per il segnale di un mixer 
(pin 1= Ground, 2= +, 3= -).

3 Through L / Through R

Due uscite parallele per mandare il segnale 
Line ad altri cabinet attivi o a un monitor, per 
esempio un modello della serie PREMIUM 
PR:O (pin 1= Ground, 2= +, 3= -).

4 Gain Bass

Controllo per regolare il livello d’ingresso 
(posizione media = 0 dBV).
In combinazione con un cabinet attivo 
PREMIUM PR:O, la posizione media è il posto 
di riferimento ideale. Potete alzare o abbassare 
la proporzionalità delle frequenze basse a 
seconda il vostro gusto. Se avete collegato 
addizionali top PREMIUM PR:O, conviene 
lasciare il controllo Gain nella posizione 
media. Da questa posizione potete cambiare 
il livello d’ingresso a seconda la situazione di 
sonorizzazione. 

5 X-Over-Bass

Il filtro divisore attivo permette di variare la 
frequenza limite superiore del subwoofer entro 
75 Hz e 150 Hz. Visto che una posizione ottima 
dipende in alto grado dal locale e dall’utilizzo 
di satelliti non possiamo consigliarvi un valore 
fisso.  

Nota: Sopra di 110 Hz l’altoparlante bassi 
trasmette una quota elevata di segnali (per 
esempio quote di voci basse e altre fonti 
sonori). Sotto ai 110 Hz, il cabinet trasmette 
soprattutto segnali di basso, bass drum o i 
profondi bassi di una tastiera. 

6 Phase

Il tasto fase serve a adattare il subbass alle 
fasi dei satelliti collegati (0° - 180°). Se avete 
collegato un top PREMIUM PR:O, mettete il 
tasto dello PR:O 18 Sub A su 0°. Se usate il 
PR:O 210 Sub A, dovete girare la fase di 180° 
per mettere in fase i satelliti e il subwoofer 
PREMIUM PR:O. Se invece volete utilizzare 
altri altoparlanti, potrebbe convenire girare 
la fase di 180°. Se non siete sicuri, basta 
semplicemente provarlo.
Se il suono si alterna presentando bassi 
impotenti e indifferenziati, le fasi sono girate. 

7 Limiter Status LED

LED bicolore che segnala lo stato del segnale 
(verde = segnale, rosso = limite). Un peak 
di segnale a volume elevato viene segnalato 
tramite una luce rossa. 

Attenzione! Qui non si tratta di un LED Clip. 
Un corto lampeggiare in rosso ogni tanto 
è assolutamente normale e segnala che il 
limiter lavora. Controllate il livello d’ingresso 
del segnale e riducete il volume col controllo 
Gain del vostro cabinet. Un Led rosso 
permanentemente acceso significa che è 
avvenuto un errore. 

8 Interruttore Power

Interruttore per attivare o disattivare il cabinet 
attivo PREMIUM PR:O. Il Led Signal verde 
indica che il cabinet è attivato.

Nota: Abbiamo immesso l’interruttore 
Power per proteggerlo da un azionamento 
involontario. Nel modo Power On, 
l’interruttore si trova quasi allo stesso 
livello della superficie della piastra di 
collegamento. Così è protetto da un 
azionamento involontario rimanendo facile a 
manipolare. 

9 Mains Input

Collegate questa presa alla corrente usando 
il cavo d‘alimentazione contenuto nella 
confezione.

Nota: Tutti i diffusori attivi PREMIUM PR:O 
sono muniti di prese d‘alimentazione ad 
alta sicurezza V-Lock. In combinazione con 
un opzionale cavo d‘alimentazione pressa 
e rilascia (VOLEX o simile) viene impedito 
un disimpegno involontario del cavo 
d‘alimentazione.

2.2  Collegamento e 

 cablazione

Collegate i cavi di segnale provenienti dal 
vostro mixer (Monitor Out, Line Out o simili) 
alla presa Input a simmetria elettronica 
utilizzando un cavo di microfono XLR. 
Collegate i satelliti attivi tramite le uscite 
XLR del „X-Over-Out”. Utilizzate le due prese 
Through per un bypass del segnale full range 
ad altri altoparlanti. La spina XLR deve essere 
cablata in modo seguente: 1= Ground, 2= +, 
3= -.

2.3 Messa in funzione

•  Verificate che il cabinet attivo sia spento 

prima di collegarlo alla rete.  

Attenzione! Badate che i valori di tensione 
del locale corrispondano ai valori indicati 
sul retro del cabinet attivo PREMIUM PR:O. 
Collegando il cabinet attivo PREMIUM PR:O 
a una corrente di valore sbagliato rischiate 
di distruggere i componenti elettronici.

•  Chiudete i controlli Gain girandoli in senso 

 antiorario.

Badate che ogni altro componente collegato 
(per esempio un mixer) sia attivato prima di 
collegare il cavo. Vale a dire, sia il mixer, sia 
ogni fonte di segnale collegata a questo come 
tastiere, amplificatori per strumenti, processori 
di segnale ecc. devono essere accesi. I cabinet 
attivi PREMIUM PR:O devono sempre essere 
collegati al X over Input ed azionati per ultimi 
dopo aver acceso ogni altro componente 
dell’impianto. Prima di spegnere per favore 
ridurre il volume degli altoparlanti (Gain in 
senso antiorario) e spegnere il cabinet attivo 
prima di ogni componente collegato. 

Summary of Contents for Premium PR:O 10 XA

Page 1: ...Manual 1 7 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol Selfpowered Cabinets PR O 8 A PR O 10 XA PR O 12 A PR O 12 MA PR O 15 A PR O 15 XA PR O 18 Sub A PR O 210 Sub A...

Page 2: ...y any person or persons including children with limited physical sensorical or mental ability or by persons with insufficient experience and or knowledge to operate such an appliance Children under 4...

Page 3: ...ie zum Beispiel Schutzabdeckungen Transporttaschen St nder sowie Wand und Deckenhalterungen Wenn Sie irgendein Zubeh r am Ger t anbringen befolgen Sie immer die Anleitungen des Herstellers Benutzen Si...

Page 4: ...ersonnes ne disposant pas de l exp rience ou des connaissances n cessaires pour faire fonctionner le pr sent appareil Cet appareil doit dans tous les cas et tre tenu constamment hors de port e des enf...

Page 5: ...rsi da quelli indicati dal produttore Questo apparecchio NON adatto all uso da parte di persone compresi i bambini con capacit fisiche mentali o sensoriali limitate o da persone prive della necessaria...

Page 6: ...ropiado para su uso por parte de cualquier persona o personas ni os incluidos con las capacidades f sicas sensoriales o mentales limitadas o sin la experiencia o el conocimiento suficientes con produc...

Page 7: ...stfach 1509 66959 St Wendel Germany Table of contents 1 PR O 8 A PR O 10 XA PR O 12 A PR O 12 MA PR O 15 A PR O 15 XA 8 1 1 Control Features 8 1 2 Setting Up and Connecting Cabinets 8 1 3 Operating Sp...

Page 8: ...6 Limiter Status LED This dichromic LED indicates the signal level and limiter status Green means the signal level is okay red means the limiter has engaged and is responding to high volume signal pea...

Page 9: ...ground terminal this endangers lives Tone not available on the PR O 12 MA Starting at the center or 12 o clock position you can EQ the sonic image by turning the knob to the right or left Set it to M...

Page 10: ...clip LED It s okay if it lights up red briefly every now and then this merely indicates the RMS Limiter is operating If the signal LED remains constantly in the red at signal peaks check the source s...

Page 11: ...ratings and that they don t distort because they re running at their respective limits Ensure all sources deliver clean audio signals 4 Avoid ground loops Annoying humming can arise even within audio...

Page 12: ...lass D 4 ohms Limiters RMS Limiter yes yes yes yes yes yes no no Peak Limiter yes yes yes yes yes yes no no Subsonic Filter 35 Hz 35 Hz 35 Hz 68 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz Cutoff frequency of the acti...

Page 13: ...ice Postfach 1509 66959 St Wendel Deutschland Inhalt 1 PR O 8 A PR O 10 XA PR O 12 A PR O 12 MA PR O 15 A PR O 15 XA 14 1 1 Bedienelemente 14 1 2 Anschl sse und Verkabelung 14 1 3 Inbetriebnahme 14 1...

Page 14: ...ie LED darf hin und wieder schon mal kurz rot leuchten denn dies zeigt lediglich an dass der RMS Limiter arbeitet Brennt die Signal LED bei Signalspitzen immer rot und es ist kein Audiosignal h rbar b...

Page 15: ...ch Drehen nach rechts oder links ver ndern In der Stellung Music werden die Mitten etwas reduziert gleichzeitig der Bassbereich angehoben Live oder CD Signal In der Einstellung Speech wird die Sprachv...

Page 16: ...leuchten denn dies zeigt lediglich an dass der Limiter in Vollbetrieb arbeitet berpr fen Sie den Eingangspegel der Signalquelle und reduzieren Sie den Laut st rkeregler Gain an Ihrer Box Brennt die S...

Page 17: ...am maximalen Limit betrieben werden Sorgen Sie f r ein sauberes Audiosignal 4 Vermeiden Sie Brummschleifen Auch trotz symmetrischer Signalf hrung kann innerhalb eines Audio Systems ein unangenehmer Br...

Page 18: ...m Limiter RMS Soundlimiter ja ja ja ja ja ja nein nein Peak Schutzlimiter ja ja ja ja ja ja ja ja Subsonic Filter 35 Hz 35 Hz 35 Hz 68 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz Trennfrequenz 75 150 Hz w hlbar 75 150...

Page 19: ...A PR O 10 XA PR O 12 A PR O 12 MA PR O 15 A PR O 15 XA 20 1 1 Commandes sur mod les 20 1 2 Branchements et c blage 20 1 3 Mise en service 20 1 4 R glages 21 1 5 Orientation 21 2 PR O 18 Sub A PR O 210...

Page 20: ...ur La DEL bicolore indique l tat du signal vert signal rouge limite Lorsque des cr tes de signal sont atteintes en cas de volume lev la DEL s allume en rouge Attention Il ne s agit pas ici d une Clip...

Page 21: ...gnal de sortie correspondant Si vous ne parvenez pas pour autant modifier signal envoy l enceinte active PREMIUM PR O adaptez le via le potentiom tre Gain Line In au niveau des tages de puissance Tone...

Page 22: ...v la DEL s allume en rouge Attention Il ne s agit pas ici d une Clip LED Elle ne devra s allumer en rouge que sur de br ves p riodes car elle montre uniquement que le limiteur travaille plein V rifiez...

Page 23: ...osent d une puissance suffisante et ne produisent jamais de distorsions parce qu ils sont exploit s leur limite maximale Veillez ce que le signal audio soit propre 4 vitez les boucles de masse En d pi...

Page 24: ...oui oui oui non non Limit de prot de cr tes oui oui oui oui oui oui oui oui Filtre Subsonic 35 Hz 35 Hz 35 Hz 68 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz Fr q de coupure 75 150 Hz r glable 75 150 Hz r glable du br...

Page 25: ...O 12 A PR O 12 MA PR O 15 A PR O 15 XA 26 1 1 Elementi di controllo 26 1 2 Collegamenti e connessione dei cavi 26 1 3 Messa in funzione 26 1 4 Regolazioni 27 1 5 Orientamento 27 2 PR O 18 Sub A PR O 2...

Page 26: ...atta di un Led Clip Un corto lampeggiare in rosso ogni tanto assolutamente normale e segnala che il limiter RMS lavora Se per il Led rosso rimane acceso durante un peak di segnale dovete controllare i...

Page 27: ...controllo in senso orario o antiorario Nella posizione Music vengono ridotte le frequenze medie ed alzate quelle bassi segnale Live o CD La posizione Speech offre un ottima riproduzione vocale Il volu...

Page 28: ...mpeggiare in rosso ogni tanto assolutamente normale e segnala che il limiter lavora Controllate il livello d ingresso del segnale e riducete il volume col controllo Gain del vostro cabinet Un Led ross...

Page 29: ...O dispongano di sufficiente potenza e che non vengano mai usati al limite producendo distorsioni indesiderati Badate che il segnale audio sia sempre ben definito 4 Evitate anelli loop di terra Anche...

Page 30: ...ter si si si si si si no no Peak Schutzlimiter si si si si si si si si Filtro subsonic 35 Hz 35 Hz 35 Hz 68 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz Frequenza di separazione 75 150 Hz regolabile 75 150 Hz regolabil...

Page 31: ...PR O 15 A PR O 15 XA 32 1 1 Elementos de mando 32 1 2 Conexiones y cableado 32 1 3 Puesta en servicio 32 1 4 Ajustes 33 1 5 Orientaci n 33 2 PR O 18 Sub A PR O 210 Sub A 34 2 1 Elementos de mando 34...

Page 32: ...apagar brevemente puesto que sta es la nica se al de que el limitador RMS est en funcionamiento Si el LED de se al ilumina siempre en rojo al producirse un pico de se al compruebe el nivel de entrada...

Page 33: ...la con el regulador de ganancia Line In de las etapas finales Tone no disponible en PR O 12 MA El sonido se puede modificar girando a la derecha o la izquierda desde la posici n central En la posici n...

Page 34: ...agar brevemente puesto que sta es la nica se al de que el limitador est en pleno funcionamiento Compruebe el nivel de entrada de la fuente de se ales y baje el regulador de volumen ganancia de su alta...

Page 35: ...gan de suficiente potencia y que no emitan distorsiones de sonido por estar funcionando a su l mite Enc rguese de que la se al de audio sea buena 4 Evite los zumbidos Tambi n pese a que la transmisi n...

Page 36: ...de sonido RMS si si si si si si no no Limitador protector de picos si si si si si si si si Filtro subs nico 35 Hz 35 Hz 35 Hz 68 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz 35 Hz Frecuencia de separaci n 75 150 Hz seleccion...

Page 37: ...Premium Pr o Active 1 7 37 English Deutsch Fran ais Italiano Espa ol...

Page 38: ...Premium Pr o Active 1 7 38...

Page 39: ...Premium Pr o Active 1 7 39...

Page 40: ...el Germany info hkaudio com www hkaudio com International Inquiries fax 49 68 51 905 215 international hkaudio com 9840223 D 2883 Subject to change without notice Technische nderungen vorbehalten Copy...

Reviews: