25
3WPL071721-1
•
If warning signs such as “F0” and “F9” are shown, immediately stop operating the washer and contact an authorized service dealer or a service agent for further inspection and/or repairing. /
ถามีสัญญาณเตือนแสดงเปน
“F0”
และ
“F9”
ใหหยุดการทํางานของเครื่อง
และติดตอศูนยบริการ
หรือตัวแทนจําหนายใหมาทําการแกไขหรือซอมแซม
Troubleshooting Guide
ปญหาและการแกไข
Abnormality alarm :
When the following cases occur, you will be alerted by
fl
ashes of indicators and sound of buzzer. /
สัญญาณของการผิดปกติ
:
เมื่อเกิดเหตุการณกรณี
ตอไปนี้ขึ้นจะมีสัญญาณไฟกะพริบบอกและเสียงสัญญาณเตือน
The following symptoms do not indicate breakdown /
อาการของเครื่องขางลางนี้ไมใชความผิดพลาดของเครื่อง
Auto off function /
การปดเครื่องอัตโนมัติ
1. When the operation f inishes, power is automatically turned off. /
เมื่อจบการทํางานเครื่องจะปดโดยอัตโนมัติ
2. Power is automatically cut off if the following situation remains for over an hour. /
เครื่องจะตัดการทํางานถาเหตุการณเหลานี้เกิดเกินกวา
1
ชั่วโมง
1
Pause mode. /
กดหยุดการทํางาน
(Pause)
2
Lid is left opened during spin cycle. /
เปดฝาทิ้งไวในรอบการปนแหง
3. When START button is not pressed within 5 minutes after machine is being turned on, power is automatically cut off. /
ถาไมกดปุม
START
หลังจากกดปุม
POWER
ภายใน
5
นาที
เครื่องจะตัดวงจรโดยอัตโนมัติ
Symptoms /
อาการ
Cause /
สาเหตุ
Water comes out from drainage hose during f irst use. /
นํ้าไหลออกจากทอนํ้าทิ้งระหวางการใชงานครั้งแรก
•
Water from test conducted by the manufacturer remains in the drainage hose. /
นํ้าไหลออกมาอาจตกคางมาจากโรงงานตอนที่ทําการทดสอบเครื่อง
Washing remaining time varies. /
เวลาในการทําการซักเหลือมาก
•
Remaining time is automatically corrected according to different water supply speeds. /
เวลาจะแปรผันตามเวลาการไหลเขาของนํ้า
(
ไหลชาใชเวลานาน
)
Water f ills in during wash cycle. /
นํ้าไหลเขาระหวางการซัก
•
When water level falls during wash cycle, water is replenished automatically. /
เครื่องจะมีระบบการเติมนํ้าอัตโนมัติเมื่อระดับนํ้าตํ่ากวาปกติ
Washing machine keeps running after preset time. /
เครื่อง
ทํางานชากวาเวลาที่ตั้งไว
•
It takes place when water is slowly fed in. /
ปริมาณการไหลของนํ้าชากวาปกติ
Spinning stops and water f ills in during the spin cycle before
rinse cycle. /
การปนหยุดและมีนํ้าไหลเขาตลอดกอนการลางผา
•
This takes place when the safety switch is activated as a result of an uneven distribution of laundry. The next rinse will automatically switch to
rinsing with water injection. /
แสดงวาการจัดวางผาไมสมดุล
เครื่องจะเติมนํ้าเขาและทําการลางผาใหสมดุลอัตโนมัติ
Spinning stops during last spinning cycle and reverse back to
rinse with water f illing in. /
เครื่องหยุดปนระหวางการทํางานและ
กลับมาในการลางนํ้า
•
This takes place when the safety switch is activated as a result of an uneven distribution of laundry. When water f ill in and pulsator rotates,
laundry can be balanced by the motion and spin cycle will resume. /
เครื่องจะตัดการทํางานเพราะการวางผาไมสมดุล
นํ้าจะถูกปลอยเขาและทําการลาง
ผาใหมจนถึงการปนแหงอีกครั้ง
Spinning takes place intermittently at the beginning of the spin
cycle. /
การเริ่มปนแหงจะทํางานตัดๆ
ตอๆ
เปนจังหวะ
•
This is to spin effectively. /
เพื่อเปนการเพิ่มประสิทธิภาพในการปนแหง
Abnormal sound is heard when turning the wash tub by hand.
/
เมื่อทําการหมุนตัวถังปนดวยมือจะไดยินเสียงดังผิดปกติ
•
This is the liquid balancing device installed to minimize vibration during spinning. /
ภายในของดานบนของถังปนแหงจะบรรจุนํ้าไวเพื่อปรับสมดุลใน
การปนแหง
Water is drained away even if it is handfed. /
นํ้ามักจะไหล
ออกมาทางทอนํ้าทิ้งเสมอถามือไปโดนสวิตชตัดตอการทํางาน
•
When power is off during draining or spinning cycle, the drainage valve remains opened. In such case, power on and start f illing in water again. /
ถาไฟดับในระหวางที่เครื่องทําการระบายนํ้าหรือปนแหงวาลวระบายนํ้าทิ้งจะเปดคางอยู
เมื่อไฟฟากลับเปนปกติเครื่องจะเริ่มเติมนํ้าเขาใหม
Lid can not open. /
ไมสามารถเปดฝาได
•
For your safety, the lid is locked while the washing machine is in operation. If you want to open the lid, press START/PAUSE button to unlock the lid.
When the washing machine is in spinning process, the lid will be unlocked after the complete stop of the basket rotation. The lid remains locked if
electric shut down occurs. In this case, please wait until the recovery of electric and push START/PAUSE button to open the lid. /
เพื่อความปลอดภัย
ในการใชงาน
ขณะที่เครื่องซักผากําลังทํางานฝาปดจะถูกล็อคไว
ถาคุณตองการที่จะเปดฝาใหกดปุม
START/PAUSE
เพื่อปลดล็อค
เมื่อเครื่องอยูในขั้นตอนการ
ปนแหง
ฝาจะทําการปลดล็อคหลังจากที่เครื่องทํางานเสร็จ
และถังหยุดหมุน
ในกรณีที่ไฟฟาดับขณะที่เครื่องกําลังทํางาน
ฝาจะยังคงล็อคไว
ใหรอจนกวาไฟฟามา
เปนปกติ
แลวจึงกดปุม
START/PAUSE
เพื่อเปดฝา
Symptoms /
อาการ
Indicator
fl
ashes /
สัญญาณไฟเตือน
Part to be inspected /
ชิ้นสวนที่ตองตรวจอยางระมัดระวัง
When resuming operations /
เมื่อตองการใหการทํางานดําเนินตอไปใหม
Not running /
แกนซักไมหมุน
•
Check if electricity is cut off? /
ไฟฟาดับหรือเปลา
?
•
Check if fuse or circuit break is blown? /
ตรวจดูวาฟวสขาดหรือเปลา
?
•
Check if power cord is properly plugged? /
ตรวจดูวาปลั๊กทําการเสียบถูกตองหรือไม
?
•
Make sure power is on. /
เปดเครื่องทํางานแลวแนนอน
•
Make sure the power cord is properly plugged. /
เสียบ
ปลั๊กถูกตองแนนอน
Over capacity /
ปริมาณผามากเกินไป
•
Check if the laundries are overloaded? /
ตรวจสอบวาปริมาณผามากเกินไปหรือไม
?
Note : The symbol “C0” that is shown will not cause the machine to stop working. But, if you do
not take some clothes out of the tub while the symbol “C0” still appears, washing performance
may decrease. /
ขอสังเกต
:
สัญลักษณ
“C0”
ที่ปรากฏขึ้นไมมีผลใหเครื่องหยุดการทํางาน
แตหากทาน
ไมนําผาบางสวนออกจากถังซักในขณะที่สัญลักษณ
“C0”
ยังคงปรากฏอยู
ประสิทธิภาพในการทํางาน
ของเครื่องซักผาอาจลดลง
•
Press START/PAUSE to reduce the laundry from the tub
and press START/PAUSE again to restart. /
กดปุม
START/
PAUSE
เพื่อลดปริมาณผาในถังซักโดยการนําผาออกบางสวน
และกดปุม
START/PAUSE
อีกครั้งเพื่อเริ่มการทํางานใหม
Not f illing in water /
นํ้าไหลไมเต็ม
Water not being f illed to
specif ied level after 60
minutes. /
นํ้าไหลไมเต็มตาม
ที่กําหนดภายใน
60
นาที
•
Check if tap is turned on? /
ตรวจดูวาทําการเปดนํ้าแลวหรือยัง
?
•
Check if water is frozen or water supply is cut off? /
ตรวจดูวานํ้ากลายเปนนํ้าแข็งหรือไม
หรือทอจายนํ้าขาดหรือเปลา
?
•
Check if water supply inlet is dirty? /
ตรวจดูวาทอจายนํ้าตันหรือมีเศษเขาไปอุดหรือเปลา
?
•
Press the START/PAUSE button twice to reset
program. /
กดปุม
START/PAUSE 2
ครั้ง
เพื่อเริ่มทํางาน
ใหม
Not draining /
ไมระบายนํ้าทิ้ง
Draining not completed
after 6 minutes. /
ระบายนํ้า
ออกไมหมดภายใน
6
นาที
•
Check if drainage hose is completely released? /
ตรวจดูวาทอนํ้าทิ้งสมบูรณหรือไม
?
•
Check if drainage hose is damaged? /
ตรวจดูวาทอนํ้าทิ้งไดรับความเสียหายหรือไม
?
•
Check if drainage opening is immersed in water? /
ตรวจดูวาชองของทอนํ้าทิ้งจมอยูใตนํ้าหรือไม
?
•
Check if drainage hose is obstructed? /
ตรวจดูวามีอะไรกั้นอยูหรือไม
?
•
Check if the interior of the drainage hose is frozen? /
ตรวจดูวาภายในกลายเปนนํ้าแข็งหรือไม
?
Not spinning /
ถังปนไมทํางาน
•
Check if lid is opened? /
ตรวจดูวาฝาถังปนเปดไวหรือเปลา
?
•
Close the lid /
ทําการปดฝา
•
Check if laundry load is tilted to one side? /
ตรวจดูวาเสื้อผาที่ใสลงไปนั้นเอียงขางใดขางหนึ่งหรือ
เปลา
?
•
Wait until the tub stop spinning. Press START/PAUSE to
unlock and open the lid then balance the clothes. Close
the lid and press START/PAUSE to restart. /
รอจนถังหยุด
หมุน
กดปุม
START/PAUSE
เพื่อทําการปลดล็อคและทําการ
เปดฝาจัดผาใหสมดุลแลวทําการปดฝาและกดปุม
START/
PAUSE
เริ่มการทํางานใหมอีกครั้ง
Cannot lock the lid (The lid
is unproperly closed.) /
ไมสามารถปดฝา
(
ฝาถูกปดไมถูกตอง
)
•
Does the lock hole of lid match with the pin of interlock switch? /
ชองล็อคตรงกับตําแหนงล็อค
หรือไม
?
Close the lid correctly /
ปดฝา
แกไขความผิดปกติ
Restart /
เริ่มทํางานอีกครั้ง
Cannot unlock the lid /
ปลดล็อคฝาปดไมได
•
Is there something that remains inside of the hole? (dust, lint etc.) /
มีฝุนเกาะตามชองล็อคหรือ
ไม
? (
ฝุน
,
ใยผา
อื่นๆ
)
If “C9” keeps
fl
ashing, please request repairing. /
ถา
“C9”
ยังแสดงอยูควรทําการสงซอม
The spinning speed is not
reached the specif ied
value. /
คาความเร็วรอบใน
การปนไมถึงตามที่กําหนด
•
Check if the amount of powder detergent is too much? /
ตรวจสอบดูวาใสผงซักฟอกมากเกินไป
หรือไม
?
•
Check if the drain hose is clogged? /
ตรวจสอบดูวาทอนํ้าทิ้งมีเศษอุดตันอยูภายในหรือไม
?
•
Check if the drain hose is bend up more than 10 cm? /
ตรวจสอบดูวาทอนํ้าทิ้งมีการโคงงอสูง
กวา
10
ซม
.
หรือไม
?
•
Check if the drain hose has been connected until it is more than 2 meter? /
ตรวจสอบดูวาทอ
นํ้าทิ้งมีการตอทอยาวกวา
2
เมตรหรือไม
?
•
After correcting the problems, once turn off the machine
and turn on again. Select FUZZY course and operate for 1
cycle without adding detergent. /
หลังจากแกไขความผิดปกติ
แลวใหทําการปดเครื่องและทําการเปดเครื่องใหมอีกครั้ง
กดปุม
โปรแกรม
FUZZY
แลวเริ่มการทํางานโดยไมตองใสผงซักฟอก
•
For drain hose connection, refer to the Instruction Manual.
/
การติดตั้งทอนํ้าทิ้งสามารถดูรายละเอียดไดจากคูมือการใชงาน