background image

contatto con cavi elettrici nascosti o con il pro-

prio cavo di alimentazione.

Il contatto con un cavo

sotto tensione può mettere sotto tensione anche i

componenti metallici dell'attrezzo e causare così una

scossa elettrica.

k)

Tenere il cavo di alimentazione lontano dagli uten-

sili rotanti.

Se si perde il controllo dell'attrezzo, il

cavo di alimentazione può essere tagliato o danneg-

giato e la mano o il braccio dell'utilizzatore possono

entrare in contatto con l'utensile rotante.

l)

Non posare mai l'attrezzo elettrico prima che l'u-

tensile si sia arrestato completamente.

L'utensile

rotante può entrare in contatto con la superficie su cui

è posato, facendo perdere all'utilizzatore il controllo

dell'attrezzo elettrico.

m)

Non far funzionare l'attrezzo elettrico durante il

trasporto.

I vestiti dell'utilizzatore potrebbero entrare

accidentalmente in contatto con l'utensile rotante,

che potrebbe causare lesioni all'utilizzatore.

n)

Pulire regolarmente le griglie di ventilazione del-

l'attrezzo elettrico.

La ventola del motore attira la

polvere nella carcassa, e un accumulo di polvere di

metallo può causare pericoli di natura elettrica.

o)

Non utilizzare l'attrezzo elettrico vicino a mate-

riali infiammabili.

Le scintille potrebbero incendiare

questi materiali.

p)

Non utilizzare gli utensili che richiedono l'uso di

refrigerante liquido.

L'impiego di acqua o di altri

refrigeranti liquidi può provocare una scossa elettrica.

5.3 Contraccolpo e relative indicazioni di sicurezza

Il contraccolpo è la reazione improvvisa in seguito all'in-

ceppamento o al blocco di un utensile rotante, come un

disco da molatura, un platorello, una spazzola metallica,

ecc. L'inceppamento o il blocco provocano un arresto

improvviso dell'utensile rotante, che causa a sua volta

un'accelerazione incontrollata dell'attrezzo elettrico nella

direzione di rotazione opposta a quella dell'utensile, con

perno sul punto di blocco.

Se ad es. un disco da molatura si inceppa o si blocca

nel pezzo in lavorazione, il bordo del disco da molatura

immerso nel pezzo in lavorazione può impigliarsi e di

conseguenza rompere il disco da molatura o causare

un contraccolpo. Il disco da molatura si muove quindi

verso l'utilizzatore o si allontana da lui, a seconda della

direzione di rotazione del disco sul punto di blocco. In

questo caso può anche rompersi il disco da molatura.

Un contraccolpo è la conseguenza di un impiego er-

rato o scorretto dell'attrezzo elettrico. Può essere evitato

adottando misure di sicurezza idonee, come descritto di

seguito.

a)

Tenere sempre saldamente l'attrezzo elettrico e

assumere una posizione del corpo e delle braccia

che permetta di attutire le forze di contraccolpo.

Utilizzare sempre l'impugnatura supplementare,

se presente, per avere sempre il massimo con-

trollo possibile sulle forze di contraccolpo o sulle

forze di reazione al regime massimo.

L'utilizzatore

può dominare le forze di contraccolpo e di reazione

adottando misure di sicurezza idonee.

b)

Non avvicinare mai le mani agli utensili rotanti.

In

caso di contraccolpo, l'utensile può toccare la mano

dell'utilizzatore.

c)

Tenere il corpo lontano dall'area in cui si può muo-

vere l'attrezzo elettrico in caso di contraccolpo.

Il contraccolpo spinge l'attrezzo elettrico nella dire-

zione opposta al movimento del disco da molatura

sul punto in cui si è bloccato.

d)

Lavorare con particolare attenzione vicino ad an-

goli, spigoli affilati, ecc. Evitare che l'utensile

venga sbalzato via dal pezzo in lavorazione e che

si blocchi.

L'utensile rotante si inclina quando viene

a contatto con angoli, spigoli affilati, o quando viene

sbalzato via in seguito a un blocco. Questo provoca

una perdita del controllo o un contraccolpo.

e)

Non utilizzare lame per seghe a catena o lame

dentate.

Gli utensili di questo tipo causano spesso

un contraccolpo o la perdita di controllo dell'attrezzo

elettrico.

5.4 Indicazioni di sicurezza particolari per lavori di

levigatura e di taglio

a)

Utilizzare esclusivamente gli abrasivi ammessi

per il proprio attrezzo elettrico e il carter di pro-

tezione previsto per il tipo di abrasivo.

Gli abrasivi

non previsti per l'attrezzo elettrico non possono es-

sere schermati in modo sufficiente e non sono sicuri.

b)

Il carter di protezione deve essere applicato sal-

damente all'attrezzo elettrico e deve essere re-

golato per la massima sicurezza, in modo che

solo una minima parte dell'abrasivo sia rivolta

verso l'utilizzatore.

Il carter di protezione consente

di proteggere l'operatore da pezzi rotti, dal contatto

accidentale con abrasivi e scintille, che potrebbero

incendiare gli abiti indossati.

c)

Gli abrasivi devono essere utilizzati esclusiva-

mente per le possibilità di impiego raccomandate.

Ad es.: Non levigare mai con la superficie laterale

di un disco da taglio.

I dischi da taglio sono proget-

tati per l'asportazione di materiale con il bordo del

disco. Le forze che agiscono lateralmente su questi

tipi di disco possono provocare la rottura del disco

stesso.

d)

Utilizzare sempre flange di serraggio intatte delle

dimensioni e della forma giuste per il disco da

molatura scelto.

Le flange adatte sorreggono il disco

da molatura e riducono così al minimo il rischio di

una rottura del disco. Le flange per dischi da taglio

possono differenziarsi dalle flange per altri dischi da

molatura.

e)

Non utilizzare dischi da molatura usurati di at-

trezzi elettrici più grandi.

I dischi da molatura per

gli attrezzi elettrici di dimensioni maggiori non sono

adatti al numero di giri più elevato degli attrezzi elet-

trici più piccoli e possono rompersi.

5.5 Ulteriori indicazioni di sicurezza particolari per

lavori di taglio

a)

Evitare che il disco da taglio si blocchi ed evitare

di esercitare una pressione di appoggio troppo

it

67

DCG 230-DB, Art. Nr.321857/A2, 05.03.2013

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139480 / 000 / 00

Summary of Contents for DCG 230-DB

Page 1: ...ucciones es Istruzioni d uso it Gebruiksaanwijzing nl Brugsanvisning da Bruksanvisning no Bruksanvisning sv Käyttöohje fi Manual de instruções pt Οδηγιες χρησεως el Инструкция по зксплуатации ru Lietošanas pamācība lv Instrukcija lt Kasutusjuhend et Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 2: ...1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 3: ...2 3 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 4: ...4 5 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 5: ...6 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 6: ...n il termine attrezzo si fa sempre riferimento alla smerigliatrice an golare DCG 230 DB Componenti dell attrezzo elementi di comando e di visualizzazione 1 Dado di serraggio rapido Kwik Lock Mola da taglio Staffa di codifica Carter di protezione Mandrino Vite di regolazione Leva di serraggio Staffa di appoggio Alloggiamenti filettati per impugnature Pulsante di bloccaggio del mandrino Leva di sblo...

Page 7: ...trezzo è progettato per tagliare sgrossare e spazzolare a secco materiali in metallo e pietra Osservare le indicazioni per il funzionamento la cura e la manutenzione dell attrezzo riportate nel manuale d istruzioni Lavorazione del metallo taglio sgrossatura levigatura spazzolatura Lavorazione di superfici minerali taglio intaglio e levigatura Utilizzare esclusivamente utensili dischi da molatura d...

Page 8: ...un avvio regolare e senza scatti dell attrezzo 2 6 ATC Active Torque Control L elettronica riconosce un possibile bloccaggio imminente del disco e tramite lo spegnimento dell attrezzo impedisce che il mandrino continui a girare non impedisce però un eventuale contraccolpo Per rimettere in funzione l attrezzo è necessario rilasciare l interruttore e quindi azionarlo nuovamente NOTA In caso di guast...

Page 9: ...azione del metallo con questa protezione non è permessa NOTA In linea di principio per tutte le operazioni di taglio trasversale levigatura e taglio longitudinale di materiali minerali come calcestruzzo o pietra si consiglia di utilizzare una cappa di protezione ed un aspiratore Hilti progettati come sistema adatti a tale scopo Questo sistema protegge l utilizzatore e aumenta la durata dell attrez...

Page 10: ...lazioni potrebbero variare Ciò potrebbe aumentare considerevolmente il valore delle oscillazioni per l intera durata di utilizzo Per una valutazione precisa del valore delle oscillazioni occorre anche tenere conto degli intervalli di tempo in cui l attrezzo è spento oppure è acceso ma non utilizzato Ciò potrebbe ridurre considerevolmente il valore delle oscillazioni per l intera durata di utilizzo...

Page 11: ...ato per l impiego all esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare l uso dell attrezzo elet trico in un ambiente umido utilizzare un circuito di sicurezza per correnti di guasto L impiego di un circuito di sicurezza per correnti di guasto evita il rischio di scossa elettrica 5 1 3 Sicurezza delle persone a È importante concentrarsi su ciò che si sta fa cendo e manegg...

Page 12: ...proprio attrezzo elettrico non garantisce un impiego sicuro d La velocità ammessa dell utensile inserito deve essere almeno uguale al numero di giri massimo indicato sull attrezzo elettrico In caso di accessori con velocità di rotazione superiore a quella ammessa sussiste il rischio che gli accessori si rompano o si stacchino e Il diametro esterno e lo spessore dell utensile inserito devono corris...

Page 13: ...mo con trollo possibile sulle forze di contraccolpo o sulle forze di reazione al regime massimo L utilizzatore può dominare le forze di contraccolpo e di reazione adottando misure di sicurezza idonee b Non avvicinare mai le mani agli utensili rotanti In caso di contraccolpo l utensile può toccare la mano dell utilizzatore c Tenere il corpo lontano dall area in cui si può muo vere l attrezzo elettr...

Page 14: ...o di lavori che generano polvere si dovrà utilizzare una mascherina di protezione per le vie respiratorie se l attrezzo viene utilizzato senza un sistema di aspirazione della polvere c Fare delle pause durante il lavoro ed eseguire esercizi di distensione ed esercizi per le dita al fine di migliorare la circolazione sanguigna delle dita d Evitare di toccare i componenti rotanti Mettere in funzione...

Page 15: ...rati frequentemente materiali conduttori far controllare a intervalli regolari gli attrezzi sporchi presso un Centro Riparazioni Hilti In circostanze sfavorevoli la polvere eventualmente presente sulla superficie dell attrezzo soprattutto se proveniente da materiali conduttori oppure l umidità possono causare scosse elettriche d Se si lavora con un attrezzo elettrico all aperto assicurarsi che sia...

Page 16: ...che durante il lavoro il dado di serraggio rapido Kwik Lock non abbia contatti con il fondo Non utilizzare dadi di serraggio rapido Kwik Lock danneggiati NOTA Il dado di serraggio rapido Kwik Lock non può essere utilizzato per mole a tazza spazzole platorelli in gomma dischi per la levigatura dei giunti tra i mattoni e mole a tazza diamantate 6 5 1 Montaggio del disco da molatura disco da taglio c...

Page 17: ...mascherina di protezione per le vie respira torie se l attrezzo viene utilizzato senza un sistema di aspirazione della polvere ATTENZIONE Evitare di toccare i componenti rotanti Mettere in funzione l attrezzo solo quando si è in posizione sul pezzo da lavorare Il contatto con componenti rotanti in particolare con gli utensili rotanti può provocare lesioni PRUDENZA A causa dell utilizzo l utensile ...

Page 18: ...are Un eccessivo carico durante la levigatura può danneggiare l attrezzo e aumentare l usura del disco con conseguente ridotta efficacia di levigatura 8 Cura e manutenzione PRUDENZA Estrarre la spina dalla presa 8 1 Cura dell attrezzo PERICOLO In caso di condizioni di impiego estreme durante la lavorazione di metalli può depositarsi della polvere con duttrice all interno dell attrezzo L isolamento...

Page 19: ...impiegate in modo ecocompatibile 11 Garanzia del costruttore Hilti garantisce che l attrezzo fornito è esente da difetti di materiale e di produzione Questa garanzia è valida a condizione che l attrezzo venga correttamente utilizzato e manipolato in conformità al manuale d istruzioni Hilti che venga curato e pulito e che l unità tecnica venga salva guardata cioè vengano utilizzati per l attrezzo e...

Page 20: ... e norme 2006 42 CE 2004 108 CE 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana gement Executive Vice President Business Area Electric Tools Acces sories Business Unit Power Tools Accessories 01 2012 01 2012 Documentazione tecnica presso Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassun...

Page 21: ...chaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3622 0313 00 Pos 1 1 Printed in Germany 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 321857 A2 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Reviews: