background image

Per poter lavorare in modo sicuro e senza fatica in qual-

siasi posizione, è possibile ruotare l'impugnatura di 90°

verso sinistra o verso destra.

1. Estrarre la spina dalla presa.

2. Tirare la leva di sbloccaggio verso il retro.

3. Orientare l'impugnatura verso destra o sinistra fino

alla battuta.

4. Bloccare di nuovo l'impugnatura con la leva.

NOTA

L'attrezzo non può essere acceso finché non

si incastra l'impugnatura in una delle tre possibili

posizioni.

7.4 Indicazioni di lavoro

NOTA

Lavorare esercitando un'elevata pressione d'appoggio.

NOTA

La direzione di taglio è importante . L'attrezzo deve

sempre lavorare in senso contrario, altrimenti sussiste

il rischio che l'attrezzo venga fatto saltare via dal taglio

senza controllo.

NOTA

Per la lavorazione dei metalli non ferrosi (ad es. alluminio)

utilizzare dischi speciali.

NOTA

Con il carter di protezione DC-EX e un aspirapolvere

adatto, è possibile lavorare senza respirare polvere.

NOTA

Durante la lavorazione di materiali minerali particolar-

mente duri con un'elevata percentuale di ghiaia, è possi-

bile che il disco si surriscaldi e che venga danneggiato.

Ciò risulta chiaramente evidente quando il disco da taglio

produce una scintillazione. In questo caso, interrompere

immediatamente il taglio e fare raffreddare il disco da

taglio a vuoto per un breve intervallo di tempo.

NOTA

Un ridotto progresso nella lavorazione può essere se-

gnale di un segmento ormai non più affilato. Mediante

tagli in materiale abrasivo (piastra per affilatura Hilti o are-

naria calcarea abrasiva) è possibile affilare nuovamente

questi segmenti.

7.5 Sgrossatura

PRUDENZA

Non utilizzare mai dischi da taglio per sgrossare.

I migliori risultati durante la sgrossatura si ottengono

quando il disco abrasivo viene tenuto con un'inclinazione

di 30° rispetto alla superficie da levigare. Un eccessivo

carico durante la levigatura può danneggiare l'attrezzo

e aumentare l'usura del disco, con conseguente ridotta

efficacia di levigatura.

8 Cura e manutenzione

PRUDENZA

Estrarre la spina dalla presa.

8.1 Cura dell'attrezzo

PERICOLO

In caso di condizioni di impiego estreme, durante la

lavorazione di metalli può depositarsi della polvere con-

duttrice all'interno dell'attrezzo. L'isolamento protettivo

dell'attrezzo potrebbe essere compromesso.

In casi si-

mili, si raccomanda l'utilizzo di un impianto di aspira-

zione stazionario, la pulizia frequente delle griglie di

ventilazione e l'attivazione di un circuito di sicurezza

per correnti di guasto (RCD).

L'involucro esterno dell'attrezzo è realizzato in plastica

antiurto. L'impugnatura è in elastomero.

Non utilizzare mai l'attrezzo se le feritoie di ventilazione

sono ostruite! Pulire con cautela le feritoie di ventilazione

con una spazzola asciutta. Impedire l'ingresso di corpi

estranei all'interno dell'attrezzo. Pulire regolarmente la

parte esterna dell'attrezzo con un panno leggermente

umido. Per la pulizia non utilizzare apparecchi a getto

d'acqua o di vapore o acqua corrente! La sicurezza

elettrica dell'attrezzo ne può essere compromessa. Man-

tenere l'impugnatura dell'attrezzo sempre pulita da olio

o grasso. Non utilizzare prodotti detergenti contenenti

silicone.

8.2 Manutenzione

ATTENZIONE

Non utilizzare l'attrezzo se è danneggiato, se l'e-

lettronica è guasta o se gli elementi di comando non

funzionano correttamente. Fare riparare l'attrezzo dal

Centro Riparazioni Hilti.

ATTENZIONE

Tutte le riparazioni relative alle parti elettriche devono

essere eseguite solo da elettricisti specializzati.

Controllare regolarmente che le parti esterne dell'attrezzo

non presentino danneggiamenti e che gli elementi di

comando funzionino perfettamente.

8.3 Verifiche a seguito di lavori di cura e

manutenzione

Dopo i lavori di cura e manutenzione, verificare che

tutti i dispositivi di protezione siano montati e funzionino

regolarmente.

it

72

DCG 230-DB, Art. Nr.321857/A2, 05.03.2013

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139480 / 000 / 00

Summary of Contents for DCG 230-DB

Page 1: ...ucciones es Istruzioni d uso it Gebruiksaanwijzing nl Brugsanvisning da Bruksanvisning no Bruksanvisning sv Käyttöohje fi Manual de instruções pt Οδηγιες χρησεως el Инструкция по зксплуатации ru Lietošanas pamācība lv Instrukcija lt Kasutusjuhend et Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 2: ...1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 3: ...2 3 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 4: ...4 5 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 5: ...6 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 6: ...n il termine attrezzo si fa sempre riferimento alla smerigliatrice an golare DCG 230 DB Componenti dell attrezzo elementi di comando e di visualizzazione 1 Dado di serraggio rapido Kwik Lock Mola da taglio Staffa di codifica Carter di protezione Mandrino Vite di regolazione Leva di serraggio Staffa di appoggio Alloggiamenti filettati per impugnature Pulsante di bloccaggio del mandrino Leva di sblo...

Page 7: ...trezzo è progettato per tagliare sgrossare e spazzolare a secco materiali in metallo e pietra Osservare le indicazioni per il funzionamento la cura e la manutenzione dell attrezzo riportate nel manuale d istruzioni Lavorazione del metallo taglio sgrossatura levigatura spazzolatura Lavorazione di superfici minerali taglio intaglio e levigatura Utilizzare esclusivamente utensili dischi da molatura d...

Page 8: ...un avvio regolare e senza scatti dell attrezzo 2 6 ATC Active Torque Control L elettronica riconosce un possibile bloccaggio imminente del disco e tramite lo spegnimento dell attrezzo impedisce che il mandrino continui a girare non impedisce però un eventuale contraccolpo Per rimettere in funzione l attrezzo è necessario rilasciare l interruttore e quindi azionarlo nuovamente NOTA In caso di guast...

Page 9: ...azione del metallo con questa protezione non è permessa NOTA In linea di principio per tutte le operazioni di taglio trasversale levigatura e taglio longitudinale di materiali minerali come calcestruzzo o pietra si consiglia di utilizzare una cappa di protezione ed un aspiratore Hilti progettati come sistema adatti a tale scopo Questo sistema protegge l utilizzatore e aumenta la durata dell attrez...

Page 10: ...lazioni potrebbero variare Ciò potrebbe aumentare considerevolmente il valore delle oscillazioni per l intera durata di utilizzo Per una valutazione precisa del valore delle oscillazioni occorre anche tenere conto degli intervalli di tempo in cui l attrezzo è spento oppure è acceso ma non utilizzato Ciò potrebbe ridurre considerevolmente il valore delle oscillazioni per l intera durata di utilizzo...

Page 11: ...ato per l impiego all esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare l uso dell attrezzo elet trico in un ambiente umido utilizzare un circuito di sicurezza per correnti di guasto L impiego di un circuito di sicurezza per correnti di guasto evita il rischio di scossa elettrica 5 1 3 Sicurezza delle persone a È importante concentrarsi su ciò che si sta fa cendo e manegg...

Page 12: ...proprio attrezzo elettrico non garantisce un impiego sicuro d La velocità ammessa dell utensile inserito deve essere almeno uguale al numero di giri massimo indicato sull attrezzo elettrico In caso di accessori con velocità di rotazione superiore a quella ammessa sussiste il rischio che gli accessori si rompano o si stacchino e Il diametro esterno e lo spessore dell utensile inserito devono corris...

Page 13: ...mo con trollo possibile sulle forze di contraccolpo o sulle forze di reazione al regime massimo L utilizzatore può dominare le forze di contraccolpo e di reazione adottando misure di sicurezza idonee b Non avvicinare mai le mani agli utensili rotanti In caso di contraccolpo l utensile può toccare la mano dell utilizzatore c Tenere il corpo lontano dall area in cui si può muo vere l attrezzo elettr...

Page 14: ...o di lavori che generano polvere si dovrà utilizzare una mascherina di protezione per le vie respiratorie se l attrezzo viene utilizzato senza un sistema di aspirazione della polvere c Fare delle pause durante il lavoro ed eseguire esercizi di distensione ed esercizi per le dita al fine di migliorare la circolazione sanguigna delle dita d Evitare di toccare i componenti rotanti Mettere in funzione...

Page 15: ...rati frequentemente materiali conduttori far controllare a intervalli regolari gli attrezzi sporchi presso un Centro Riparazioni Hilti In circostanze sfavorevoli la polvere eventualmente presente sulla superficie dell attrezzo soprattutto se proveniente da materiali conduttori oppure l umidità possono causare scosse elettriche d Se si lavora con un attrezzo elettrico all aperto assicurarsi che sia...

Page 16: ...che durante il lavoro il dado di serraggio rapido Kwik Lock non abbia contatti con il fondo Non utilizzare dadi di serraggio rapido Kwik Lock danneggiati NOTA Il dado di serraggio rapido Kwik Lock non può essere utilizzato per mole a tazza spazzole platorelli in gomma dischi per la levigatura dei giunti tra i mattoni e mole a tazza diamantate 6 5 1 Montaggio del disco da molatura disco da taglio c...

Page 17: ...mascherina di protezione per le vie respira torie se l attrezzo viene utilizzato senza un sistema di aspirazione della polvere ATTENZIONE Evitare di toccare i componenti rotanti Mettere in funzione l attrezzo solo quando si è in posizione sul pezzo da lavorare Il contatto con componenti rotanti in particolare con gli utensili rotanti può provocare lesioni PRUDENZA A causa dell utilizzo l utensile ...

Page 18: ...are Un eccessivo carico durante la levigatura può danneggiare l attrezzo e aumentare l usura del disco con conseguente ridotta efficacia di levigatura 8 Cura e manutenzione PRUDENZA Estrarre la spina dalla presa 8 1 Cura dell attrezzo PERICOLO In caso di condizioni di impiego estreme durante la lavorazione di metalli può depositarsi della polvere con duttrice all interno dell attrezzo L isolamento...

Page 19: ...impiegate in modo ecocompatibile 11 Garanzia del costruttore Hilti garantisce che l attrezzo fornito è esente da difetti di materiale e di produzione Questa garanzia è valida a condizione che l attrezzo venga correttamente utilizzato e manipolato in conformità al manuale d istruzioni Hilti che venga curato e pulito e che l unità tecnica venga salva guardata cioè vengano utilizzati per l attrezzo e...

Page 20: ... e norme 2006 42 CE 2004 108 CE 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana gement Executive Vice President Business Area Electric Tools Acces sories Business Unit Power Tools Accessories 01 2012 01 2012 Documentazione tecnica presso Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassun...

Page 21: ...chaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3622 0313 00 Pos 1 1 Printed in Germany 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 321857 A2 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Reviews: