background image

GR

 

Γωνιακός τροχός 

 

 

(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)

LT

  Kampinis šlifuoklis 

 

 

(Originalių instrukcijų vertimas)

SE

 

Vinkelslip 

 

 

(Översättning av originalinstruktionerna)

BG

 

Ъглошлайф 

 

 

(Превод на първоначалните инструкции)

NL

 

Haakse slijpmachine 

 

 

(Vertaling van de originele instructies)

TR

 

Köşeli Perdahlama makinesi 

 

 

(Asıl yönergelerin çevirisi)

ES

 

Esmeriladora angular 

 

 

(Traducción de las instrucciones originales)

RU

 

Угловая шлифовальная машина 

 

 

(Перевод оригинальных инструкций)

FR

 

Meuleuse d’angle 

 

 

(Traduction des instructions originales)

CZ

 

Úhlová bruska 

 

 

(Překlad původních pokynů)

GB

 

Angle grinder 

 

 

(Original instructions)

HU

 

Sarokcsiszoló gép 

 

 

(Az eredeti használati utasítás fordítása)

IT

 

Smerigliatrice angolare 

 

 

(Traduzione delle istruzioni originali)

SI

 

Kotni brusilnik

 

 

(Prevod originalnih navodil)

HR

 

Kutna brusilica

 

 

(Prijevod izvornih uputa)

LV

 

Leņķa slīpmašīna

 

 

(Oriģinālās instrukcijas tulkojums)

PL

 

Szlifierka kątowa 

 

 

(Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)

FI

 

Kulmahiomakone

 

 

 

(Alkuperäisten ohjeiden käännös)

RS

 

Ugaona brusilica 

 

 

(Prevod izvornih uputstava)

DK

 

Vinkelsliber 

 

 

(Oversættelse af den originale vejledning)

RO

 

Polizor unghiular 

 

 

(Traducerea instrucţiunilor originale)

PT

 

Rebarbadora 

 

 

(Tradução das instruções originais)

NO

 

Vinkelsliper 

 

 

(Oversettelse av de originale instruksene)

DE

 

Winkelschleifer 

 

 

(Übersetzung der Originalanleitung)

SK

 

Uhlová brúska 

 

 

(Preklad originálneho návodu na obsluhu)

NAG

125

NAG

115

Summary of Contents for NAG115

Page 1: ...inal instructions HU Sarokcsiszoló gép Az eredeti használati utasítás fordítása IT Smerigliatrice angolare Traduzione delle istruzioni originali SI Kotni brusilnik Prevod originalnih navodil HR Kutna brusilica Prijevod izvornih uputa LV Leņķa slīpmašīna Oriģinālās instrukcijas tulkojums PL Szlifierka kątowa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji FI Kulmahiomakone Alkuperäisten ohjeiden käännös RS Ugao...

Page 2: ...oekomstige raadpleging DK Opbevar denne brugsanvisning således at det altid er muligt at indhente oplysninger på et senere tidspunkt SE Förvara denna bruksanvisning för framtida konsultation FI Säilytä ohjekirja voidaksesi etsiä siitä tarvittaessa ohjeita GR Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών για μελλοντική χρήση PL Przechowywać niniejszy podręcznik instrukcji obsługi tak aby można było korzystać...

Page 3: ...an dass es nach seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf dieses Produkt muss in zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und entsorgung ES Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE no pueden tratarse como residuos domésticos normales Proceda a recic...

Page 4: ...e kod Vašeg komunalnog poduzeća ili ovlaštenog zastupnika o skupljanju i sklanjanju otpadka LT Elektroninių ir elektros įrenginių negalima utilizuoti kaip buitinių atliekų Šias atliekas būtina šalinti specializuotuose surinkimo punktuose Norėdami gauti išsamesnės informacijos apie atliekų šalinimą bei jų perdirbimą susisiekite su kompetetingomis vietos institucijomis EE Elektri ja elektroonikasead...

Page 5: ...5 1 8 8 2 5 5 2 2 9 1 1 3 3 4 4 NAG125 NAG115 6 6 7 7 ...

Page 6: ...6 5 6 7 8 9 1 10 30 40 9 2 3 9 1 9 2 ...

Page 7: ...UTTO Prima di accingervi ad utilizzare questo utensile elettrico adottate sempre le seguenti fondamentali misure di sicurezza per ridurre il rischio di incendio scosse elettriche e lesioni personali È importante leggere il manuale di istruzioni per capire l applicazione i limiti e i rischi potenziali associati a questo utensile CERTIFICATO DI GARANZIA La ditta produttrice garantisce la macchina pe...

Page 8: ...priato per il tipo di lavoro Non utilizzare un utensile per un lavoro per il quale non è stato progettato Non forzare un utensile piccolo a fare il lavoro di un utensile per servizio pesante Non utilizzare gli utensili per scopi a cui non erano stati destinati Non forzare l elettroutensile L elettroutensile farà un lavoro migliore più sicuro e darà un servizio migliore se verrà utilizzato alla vel...

Page 9: ...iare metalli I dischi da smerigliatura sono soggetti a rotture e vanno quindi utilizzati con la massima attenzione L utilizzo di dischi danneggiati montati in modo errato o consumati è pericoloso e può causare seri infortuni I dischi da smerigliatura vanno maneggiati e trasportati con cura e devono essere conservati in modo da evitare danni meccanici e contaminazione da sostanze che potrebbero cau...

Page 10: ...NE DELL IMPUGNATURA POSTERIORE FOTO 9 1 E 9 2 Questo utensile è munito di un dispositivo di sicurezza contro gli avviamenti accidentali Per avviare l utensile 9 1 Premere senza rilasciare 9 2 Premere il pulsante in avanti e poi premerlo verso il basso in modo da bloccarlo Il pulsante può essere rilasciato mentre si sta utilizzando la smerigliatrice angolare Premere il pulsante indietro per spegner...

Page 11: ...e Brown wire to the terminal marked Live L Ensure that the outer insulation is gripped by the cord grip and that the wires are not trapped when replacing the plug cover The mains lead on this product is fitted with a 13 amp BS1363 A plug A 13 amp BS1362 fuse must be fitted in the plug IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN There are no user serviceable parts inside this product except those r...

Page 12: ...lways be taken to reduce the risk of fire electric shock and personal injury It is important to read the instruction manual to understand the application limitations and potential hazards associated with this tool CERTIFICATE OF GUARANTEE This product is guaranteed for a period of 2 Years with effect from the date of purchase and applies only to the original purchaser This guarantee only applies t...

Page 13: ...ns for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease Ensure that ventilation slots are kept clean and free from dust at all times Blocked ventilation slots can cause overheating and damage to the motor If this machine is to be used when working at a certain height scaffolding fitted with railing and kick plate or a tower platform must be used in order to ...

Page 14: ...led and transported with care grinding discs should be stored in such a way as to prevent mechanical damage and contamination with substances that could cause deterioration of the bonding material The information on the grinding discs relating to restriction of use safety indications or any other information should be followed In case of doubt concerning the correct selection of grinding discs the...

Page 15: ...AR GRIP PHOTO 9 1 9 2 This tool is fitted with a safety device that prevents accidental activation To start the tool 9 1 Press down without releasing 9 2 Push the button forward and then press it down to make the button be locked The button may be released while you are using the angle grinder Press the button backward to switch off the tool If the machine makes an unfamiliar sound or vibrates exc...

Page 16: ...ons de sécurité fondamentales suivantes doivent être prises pour réduire le risque d incendie d électrochoc et de blessures personnelles Il est important de lire le manuel d instructions pour comprendre les limitations les applications et les dangers potentiels associés à cet outil CERTIFICAT DE GARANTIE Cette machine porte une garantie du constructeur valable pour 2 ans à compter de la date d ach...

Page 17: ...exécuter une opération autre que celle pour laquelle il a été prévu Ne pas forcer un outil de petites dimensions en l utilisant à la place d un outil plus puissant Ne pas utiliser les outils pour des applications différentes de celles pour lesquelles ils sont été conçus Ne pas force l outil électrique Si utilisé à la vitesse pour laquelle il a été conçu tout outil électrique assurera un fonctionne...

Page 18: ...ion maximale L utilisation de disques endommagés non installés correctement ou usés est dangereuse et peut être à l origine de graves accidents Les disques à poncer doivent être manipulés et transportés avec soin Ils doivent être stockés de manière à éviter tout endommagement mécanique et toute contamination due à des substances susceptibles de détériorer le matériau liant Respecter toutes les pre...

Page 19: ...urité avant d utiliser la meuleuse d angle MISE SOUS HORS TENSION ET RÉGLAGE DE LA POSITION DE LA POIGNÉE ARRIÈRE PHOTO 9 1 9 2 Cet outil est équipé d un dispositif de sécurité contre les démarrages accidentels Pour mettre l outil en marche 9 1 Appuyer à fond sans le relâcher 9 2 Poussez le bouton vers l avant et ensuite appuyer à fond sur celui ci pour s assurer qu il est verrouillé Le bouton peu...

Page 20: ...ags und von Verletzungen zu reduzieren Es ist wichtig dass Sie diese Anleitung lesen um den Verwendungszweck dieses Werkzeugs seine Grenzen und die mit diesem Gerät verbundenen möglichen Gefahren zu verstehen GARANTIEBESCHEINIGUNG Der Hersteller gibt auf dieses Gerät 2 Jahre Garantie ab dem Kaufdatum Diese Garantie gilt nicht für zum Verleih bestimmter Geräte Bei Garantie behalten wir uns entweder...

Page 21: ...cht benutzt werden sollten die Elektrowerkzeuge vor Feuchtigkeit geschützt und unter Verschluss in einem Schrank oder Zimmer verwahrt werden Das korrekte Werkzeug benutzen Immer das richtige Werkzeug für die durchzuführende Arbeit wählen Kein Werkzeug für eine Arbeit benutzen für das es nicht vorgesehen ist Kein kleines Werkzeug mit zu schwere Arbeiten überfordern Die Werkzeuge niemals für Arbeite...

Page 22: ... gehandhabt und transportiert werden Bei ihrer Lagerung ist darauf zu achten dass mechanische Schäden und eine Verschmutzung mit Substanzen die das Bindemittel angreifen könnten ausgeschlossen werden Sämtliche Hinweise an den Schleifscheiben in Bezug auf Einsatzbeschränkungen Sicherheitsvorschriften u a sind strikt zu befolgen In Zweifelsfällen bezüglich der korrekten Wahl der Schleifscheiben bitt...

Page 23: ... Flammen aufgehen Bitte lesen Sie alle Sicherheitsanweisungen vor Gebrauch des Winkelschleifers START STOPP UND REGULIERUNG DER POSITION VOM HINTEREN GRIFF ABB 9 1 9 2 Der Winkelschleifer ist mit einer Sicherung gegen das versehentliche Einschalten ausgestattet Zum Starten vom Werkzeug 9 1 Drücken Sie ohne die Taste loszulassen 9 2 Schieben Sie die Taste vorwärts und dann drücken Sie sie Vergewiss...

Page 24: ...ntentar manejar esta herramienta mecánica deben de tomarse siempre las siguientes precauciones de seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico y lesiones personales Es importante leer el manual de instrucciones para comprender la aplicación las limitaciones y los peligros potenciales asociados con esta herramienta CERTIFICADO DE GARANTÍA El fabricante garantiza la máquina ...

Page 25: ...ta correcta Escoger la herramienta apropiada para el tipo de trabajo No utilizar una herramienta en trabajos para los que no esté diseñada No forzar una herramienta pequeña para hacer el trabajo de una herramienta para servicio pesado No utilizar las herramientas para finalidades que no estén previstas en su destino de uso No forzar la herramienta eléctrica La herramienta eléctrica hará un mejor t...

Page 26: ...conservar de modo tal que se eviten daños mecánicos y contaminación con substancias que podrían provocar la deterioración del material aglutinante Se deben respetar todas las informaciones de los discos de esmerilado referidas a las restricciones de uso las notas de seguridad y otras advertencias En caso de dudas con relación a la correcta elección de los discos de esmerilado se ruega que el usuar...

Page 27: ...la amoladora lea todas las instrucciones de seguridad ARRANQUE PARADA Y AJUSTE DE LA POSICIÓN DE LA EMPUÑADURA POSTERIOR FOTO 9 1 Y 9 2 Este utensilio está provisto de un dispositivo de seguridad contra puestas en marcha accidentales Para poner en marcha el utensilio 9 1 Presionar hacia abajo sin soltarlo 9 2 Empujar el botón hacia delante y posteriormente presionarlo hacia abajo para asegurarse d...

Page 28: ...e manual a fim de compreender a utilização limitações e perigos potenciais associados a esta ferramenta CERTIFICADO DE GARANTIA O fabricante oferece a esta máquina uma garantia por um período de dois a partir da data de compra Esta garantia não cobre máquinas que são destinadas ao aluguer Nós substituiremos quaisquer peças defeituosas cujo problema seja devido a falha ou defeito de fabricação Sob ...

Page 29: ...u num local seco e fechado à chave Utilize a ferramenta correcta Escolha a ferramenta apropriada para o tipo de trabalho Não utilize uma ferramenta para um trabalho para o qual não foi projectada Não force uma ferramenta pequena a fazer o trabalho duma ferramenta para serviço pesado Não utilize as ferramentas para fins para os quais não foram destinadas Não force a ferramenta eléctrica A ferrament...

Page 30: ...rupturas e portanto devem ser utilizados com a máxima atenção O uso de discos danificados montados de maneira errada ou desgastados é perigoso e pode causar graves acidentes Os discos de esmerilamento devem ser manuseados e transportados com cuidado e devem ser guardados de forma a evitar danos mecânicos e contaminação com substâncias que poderiam causar a deterioração do material ligante Devem se...

Page 31: ...badora ARRANQUE PARAGEM E REGULAÇÃO DA POSIÇÃO DO CABO TRASEIRO FOTOS 9 1 E 9 2 Esta ferramenta possui um dispositivo de segurança contra os aparafusamentos acidentais Para ligar a ferramenta 9 1 Pressione para baixo sem o soltar 9 2 Empurre o botão para a frente e pressione o para baixo para ter a certeza de que fica trancado O botão poderá ser solto quando estiver a utilizar a rebarbadora Pressi...

Page 32: ...belangrijk dat u de handleiding doorleest om de toepassing de limieten en de potentiële risico s die met dit gereedschap verband houden te begrijpen GARANTIECERTIFICAAT De fabrikant garandeert de machine gedurende 2 jaar vanaf de aanschafdatum Deze garantie dekt niet machines die voor verhuur zijn bestemd Wij verplichten ons om eventuele onderdelen te vervangen die wegens fabricagefouten of defect...

Page 33: ...worden die afsluitbaar is Gebruik het gereedschap correct Kies het juiste gereedschap voor het soort werk Gebruik een gereedschap niet voor werk waarvoor het niet ontworpen is Forceer niet een klein gereedschap om het werk te verrichten van een gereedschap bedoeld voor zwaar werk Gebruik de gereedschappen niet voor doeleinden waarvoor ze niet bestemd zijn Forceer het elektrische gereedschap niet H...

Page 34: ...rd zijn of versleten zijn is gevaarlijk en kan ernstig letsel veroorzaken De slijpschijven moeten zorgvuldig gehanteerd en vervoerd worden en moeten zodanig bewaard worden dat mechanische schade en vervuiling door stoffen die een verslechtering van het bindmateriaal kunnen veroorzaken voorkomen wordt Alle informatie over slijpschijven met betrekking tot gebruiksbeperkingen veiligheidsvoorschriften...

Page 35: ...oen ontsteken Lees alvorens de haakse slijpmachine te gebruiken alle veiligheidsvoorschriften door STARTEN STOPPEN EN AFSTELLING VAN DE POSITIE VAN DE ACHTERSTE HANDGREEP FOTO 9 1 EN 9 2 Dit gereedschap is voorzien van een veiligheidsvoorziening tegen ongewild starten Trek om het gereedschap te starten 9 1 Indrukken zonder los te laten 9 2 Druk de knop naar voren en druk deze vervolgens in om er z...

Page 36: ...de basale sikkerhedsforanstaltninger anvendes for at mindske risikoen for brand elektrisk stød og personskader Det er vigtigt at læse brugermanualen og sætte sig ind i værktøjets anvendelse samt de begrænsninger og risici som er forbundet med brugen af det GARANTIBEVIS Producenten garanterer for maskinen i 2 år fra købsdatoen Denne garanti gælder ikke maskiner som skal udlejes Vi forpligter os til...

Page 37: ... arbejdstypen Brug ikke et værktøj til et arbejde som det ikke er beregnet til Forcér ikke et lille værktøj til at udfore arbejde som er beregnet for højtydende værktøj Brug ikke værktøjerne til formål som de ikke er beregnet til Forcér ikke el værktøjet El værktøjet udfører et bedre og mere sikkert arbejde og ydere bedre service hvis det bruges ved den hastighed som det er projekteret til Foretag...

Page 38: ... derfor bruges med størst mulig forsigtighed Brug af beskadigede skiver eller skiver der er monteret forkert eller er slidte er farligt og kan medføre alvorlige ulykker Slibeskiver skal håndteres og transporteres med omhu og de skal opbevares på en måde så man undgår mekaniske skader og forurening fra materialer der kan føre til en forringelse af bindematerialet Samtlige oplysninger om slibeskiver...

Page 39: ...ÅNDTAGS PLACERING FOTO 9 1 OG 9 2 Dette værktøj er forsynet med en sikkerhedsanordning der sikrer mod utilsigtet start For at starte værktøjet 9 1 Tryk ned uden at slippe 9 2 Tryk knappen frem og derefter ned for at sikre at den er låst Knappen kan slippes mens du anvender vinkelsliberen Tryk knappen bagud for at slukke for værktøjet Hvisapparatetsigerenusædvanliglydellervibrereroverdrevent slukke...

Page 40: ...t minska risken för eldsvåda elektriska stötar eller personskada Det är viktigt att läsa bruksanvisningen för att förstå tillämpningen begränsningarna och de potentiella riskerna som angår detta verktyg GARANTIBEVIS Tillverkaren garanterar maskinen för 2 år från köpdatumet Denna garanti täcker inte maskiner som är ämnade för uthyrning Vi byter ut eventuella delar som är defekta p g a driftstörning...

Page 41: ...sätt Välj rätt redskap för den typ av arbete du ska utföra Använd inte redskapet för arbeten som det inte är tillverkat för Forcera inte ett litet redskap att utföra ett arbete för ett redskap för tyngre arbeten Använd inte redskapen för andra ändamål än de är avsedda för Forcera inte elredskapet Elredskapet utför ett bättre och säkrare arbete samt ger ett bättre resultat om det används med den ha...

Page 42: ...s för slitage och brytningar och bör därför användas med största försiktighet Att använda skadade utslitna eller felaktigt monterade skivor är riskfyllt och kan orsaka allvarliga olycksfall Slipskivorna ska hanteras och transporteras med aktsamhet Förvara dem på en plats där de inte utsätts för mekaniska skador eller förorenas av ämnen som kan skada legeringsmaterialet Respektera alla föreskrifter...

Page 43: ...t är utrustat med en säkerhetsanordning som skyddar mot oavsiktlig igångsättning För att starta verktyget 9 1 Tryck ned utan att utlösa den 9 2 Driv frmåt knappen och då tryck den ned för att försäkra att den är blockerad Knappen kan utlösas medan du använder vinkelslipmaskinen Driv bakåt knappen för att sätta av verktyget Om apparaten för ett konstigt ljud eller vibrerar för mycket koppla omedelb...

Page 44: ...ipaloriskin sähköiskujen tai henkilövahinkojen välttämiseksi On tärkeätä lukea käyttöopas jotta voidaan ymmärtää laitteen sovellus sekä mahdolliset rajoitukset ja riskit jotka liittyvät tähän työkaluun TAKUUTODISTUS Valmistaja myöntää koneelle 2 vuoden takuun alkaen ostopäivästä Tämä takuu ei kata vuokrakoneita Vaihdamme mahdolliset vioista tai valmistusvirheistä johtuen epätäydelliset osat Missää...

Page 45: ...le sopiva työkalu Älä käytä työkalua työhön johon sitä ei ole suunniteltu Älä yritä suorittaa raskaalle työkalulle tarkoitettuja töitä pienillä työkaluilla Älä käytä työkaluja töihin joihin niitä ei ole tarkoitettu Älä pakota sähkötyökalua Työkalu tekee työn paremmin ja turvallisemmin nopeudella jolle se on suunniteltu Huolla työkalut aina huolellisesti Pidä leikkaustyökalut terävinä ja puhtaina j...

Page 46: ...ja ei missään tapauksessa saa käyttää metallin hiontaan Hiomalaikat voivat rikkoutua ja niitä täytyy siksi käyttää äärimmäistä varovaisuutta noudattaen Vahingoittuneiden väärin asennettujen tai kuluneiden laikkojen käyttö on vaarallista ja voi aiheuttaa vakavia onnettomuuksia Hiomalaikkoja tulee käsitellä ja kuljettaa varovaisesti ja niitä tulee säilyttää siten että vältetään mekaanista vahinkoa j...

Page 47: ...las vapauttamatta sitä 9 2 Työnnä painiketta eteenpäin ja paina sitä alas varmistaaksesi että se on lukkiintunut Painike voidaan vapauttaa silloin kun käytät kulmahiomakonetta Paina painiketta taaksepäin sammuttaaksesi koneen Jos laitteesta kuuluu tavallisuudesta poikkeavaa ääntä tai se tärisee liikaa sammuta se välittömästi ja katkaise virta Etsi syyt tai ota yhteys huoltokeskukseen Kuvassa 10 nä...

Page 48: ... ηλεκτροπληξίας και προσωπικού τραυματισμού Είναι σημαντικό να διαβάσετε το εγχειρίδιο οδηγιών προκειμένου να κατανοήσετε την εφαρμογή του τα όρια και τους πιθανούς κινδύνους που συνδέονται με τη χρήση αυτού του εργαλείου ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Η εταιρία κατασκευής παρέχει εγγύηση για το εργαλείο για 2 χρόνια από την ημερομηνία αγοράς Η εγγύηση αυτή δεν καλύπτει τα εργαλεία που προορίζονται προς μ...

Page 49: ...ότερο τα ηλεκτρικά εργαλεία να τοποθετούνται σε μία ντουλάπα ή σε ένα στεγνό χώρο και καλά κλειδωμένο Χρησιμοποιείτε πάντα το σωστό εργαλείο Επιλέγετε το κατάλληλο εργαλείο για την εργασία που πρόκειται να κάνετε Μη χρησιμοποιείτε ένα εργαλείο για μια εργασία για την οποία δεν είναι σχεδιασμένο Μην πιέζετε υπερβολικά τα μικρά εργαλεία προκειμένου να κάνουν την εργασία που πρέπει να γίνει με ένα με...

Page 50: ...δυνη και ενδέχεται να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό Οι δίσκοι λείανσης πρέπει να χρησιμοποιούνται και να μεταφέρονται προσεκτικά και πρέπει να φυλάσσονται με τρόπο ώστε να αποφεύγονται μηχανικές ζημιές και μόλυνση από ουσίες που ενδέχεται να προκαλέσουν φθορά του υλικού Πρέπει να ακολουθείτε όλες τις πληροφορίες που αφορούν τους δίσκους λείανσης σχετικά με τους περιορισμούς χρήσης τις σημειώσεις α...

Page 51: ...ε όλους τους κανόνες ασφαλείας ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΤΑΣΗ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΘΕΣΗΣ ΤΗΣ ΠΙΣΩ ΛΑΒΗΣ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΑ 9 1 KAI 9 2 Το εργαλείο αυτό είναι εφοδιασμένο με μια διάταξη προστασίας από τις τυχαίες εκκινήσεις Για να θέσετε σε λειτουργία το εργαλείο 9 1 πιέστε προς τα κάτω μη απελευθερώνοντας το 9 2 πιέστε το κουμπί προς τα εμπρός και στη συνέχεια πιέστε το κάτω για να βεβαιωθείτε ότι είναι κλειδωμένο Το κουμπί...

Page 52: ...adne przeczytanie niniejszych instrukcji obsługi aby zrozumieć zakres zastosowania ograniczenia i potencjalne ryzyka związane z tym urządzeniem CERTYFIKAT GWARANCJI Producent daje gwarancję na to urządzenie na okres 2 lat począwszy od daty zakupu Gwarancja ta nie dotyczy maszyn przeznaczonych do wynajmu Zobowiązujemy się do wymiany ewentualnych części które zostałyby uznane jako niedoskonałe w wyn...

Page 53: ...ypu obróbki Nie stosować urządzenia elektrycznego do pracy dla której nie został zaprojektowany Nie przeciążać małego narzędzia w pracach wymagających cięższego sprzętu Nie stosować urządzenia elektrycznego do celów niezgodnych z jego przeznaczeniem Nie przeciążać urządzenia elektrycznego Narzędzie elektryczne będzie pracowało lepiej bezpieczniej i da lepsze rezultaty jeśli będzie używane z prędko...

Page 54: ... i konserwować w taki sposób aby uniknąć uszkodzeń mechanicznych i zanieczyszczenia substancjami które mogłyby spowodować pogorszenie materiału łącznego Muszą być przestrzegane wszystkie informacje o tarczach do szlifowania dotyczące ograniczeń w ich użytkowaniu wszelkie adnotacje bezpieczeństwa i inne W przypadku wątpliwości co do poprawnego wyboru tarczy do szlifowania użytkownik proszony jest o...

Page 55: ...Jeśli urządzenie wydaje dziwny hałas lub wibruje zbytnio należy go natychmiast zatrzymać i wyłączyć z zasilania w prąd Przebadać przyczyny lub zwrócić się do serwisu technicznego Na Zdjęciu 10 wykonana jest typowa operacja szlifowania UWAGA Osłona jest tak ulokowana aby odbijać iskry daleko od operatora Operacje szlifowania muszą być wykonywane ze ściernicą pod kątem zawartym pomiędzy 30 a 40 w st...

Page 56: ...enjenim osiguranju kakvoće Nastojali smo uz najveću pažnju da on do vas stigne u savršenom stanju Ukoliko se dogodi rijetka situacija da se susretnete s nekim problemom ili smatrate da Vam je potrebna naša pomoć nemojte oklijevati obratiti se našem odjelu za podršku korisnicima Obratite se vama najbližem uslužnom centru posluživši se brojevima koji se nalaze na pozadini ovog priručnika SIGURNOST P...

Page 57: ...ični aparat Električni aparati ne smiju se upotrebljavati za one svrhe za koje nisu predviđeni Električni aparat ne smije se forsirati Električni aparat postiže dobre i sigurne radne rezultate kad se koristi sa brzinama za koje je programiran Električni aparati moraju se kvalitetno održavati Elementi za rezanje moraju biti naoštreni i čisti što jamči dobre i sigurne radne rezultate Slijediti uputs...

Page 58: ...ive zarad čega se mora njima rukovati najvećom mogućom opreznošču Uporaba oštečenih pogrešno montiranih ili istrošenih ploča je opasna i može imati za posljedicu teže ozljede Brusne ploče se moraju pozorno koristiti i transportirati Tijekom skadištenja ploča podrobno se mora paziti isključiti njihove mehaničke oštete te zaprljanost substancama koje bi mogle oštetiti vezivo ploča Poštivati sva upoz...

Page 59: ...tiv slučajnog uključivanja Za pokretanje uređaja 9 1 Utisnuti na dolje i ne puštati 9 2 Pritisnuti tipku unaprijed a potom nadolje zarad sigurnosti je li se zaključala Tipka smije biti odpuštena tijekom uporabe kutne brusilice Pritisnuti tipku unazad zarad isključivanja naprave Ako naprava ispušta neuobičajenu buku ili pretjerano vibrira odmah je ugasite i prekinite napajanje strujom Preispitajte ...

Page 60: ... ki vam pripadajo po zakonu in jih v nobenem primeru ne omejuje POMEMBNA INFORMACIJA ZA PRAVILNO ODSTRANJEVANJE IZDELKA V SKLADU Z WEEE 2002 96 EC Oznaka na izdelku ali na njegovi embalaži danem v promet po 13 8 2005 označuje da po koncu njegove življenjske dobe z njim ni dovoljeno ravnati kot z drugimi gospodinjskimi odpadki Vaša dolžnost je da izrabljeno napravo predate v odstranjevanje na poseb...

Page 61: ...ače živali morajo biti oddaljeni od delovnega mesta Nobena vrsta električnega orodja ne sme biti v dosegu otrok Če električnega orodja ne uporabljate ga shranite na suhem in zaklenjenem mestu Uporabljajte samo nepoškodovano orodje Izberite si ustrezno orodje za različne vrste del Ne uporabljajte orodja ki za določeno delo ni bilo projektirano Ne obremenjujte majhnega orodja za dela ki bi ga moralo...

Page 62: ... PLOŠČ KOTNEGA BRUSILNIKA Pozor Diamantne plošče se v nobenih okoliščinah ne smejo uporabljati za brušenje kovin Brusne plošče so izredno občutljive zaradi česar se mora z njimi rokovati z največjo skrbnostjo Uporaba poškodovanih napačno montiranih ali izrabljenih plošč je nevarna in ima lahko za posledico težje poškodbe Z brusnimi ploščami je potrebno previdno ravnati in transportirati Pri njihov...

Page 63: ...gnati kotni brusilnik 9 1 Tiščajte in ne izpustite 9 2 Porinite gumb naprej in ga pritisnite prepričajte se da je gumb blokiran Lahko izpustite gumb medtem ko uporabljate brusilnik Pritisnite gumb nazaj da bi ugasili stroj Če aparat povzroči nenavaden ropot ali se preveč trese ga ugasnite in izklopite iz električnega omrežja Poiščite vzrok ali pa se obrnite na center za asistenco Za zaustavitev br...

Page 64: ... a balesetvédelmi utasításokat tűzeset áramütés és személyi sérülések elkerülésének érdekében Fontos hogy megértse a kézikönyvben található a gép használatára az alkalmazás korlátaira és az abból eredő veszélyekre vonatkozó utasításokat JÓTÁLLÁSI JEGY A gyártó a vásárlás dátumától számított 2 év jótállást vállal Ez a jótállás nem vonatkozik a bérelt gépekre Az olyan gépalkatrészt amelyen gyártási ...

Page 65: ...lelő elektromos gépet Ne használja az elektromos gépet arra nem tervezett munkálatokhoz Ne eröltessen egy kis gépet nehéz munkálatok elvégzéséhez Ne használja a gépeket olyan műveletekhez amelyekre nincsenek tervezve Ne eröltesse az elektromos gépet A gép jobb munkavégzésre és biztonságosabb működésre képes és a megfelelő szolgáltatásokat nyújtja ha az arra tervezett gyorsasággal működteti Mindig ...

Page 66: ...zokat használni Megrongálódott elhasználódott vagy rosszul felszerelt lapok használata veszélyes és komoly baleseteket okozhat A csiszoló lapokat nagy figyelemmel kezelje és szállítsa Úgy tárolja a lapokat hogy azokat ne érhesse mechanikai kár és ne kerüljenek olyan anyagok közelébe amelyek megrongálhatják a fémötvözeteket A csiszoló lapok alkalmazásakor mindig tartsa be a használatra és a biztons...

Page 67: ...ggyújthatja A csiszológép használata előtt olvassa el a balesetvédelmi előírásokat BEINDÍTÁS LEÁLLÍTÁS ÉS A HÁTULSÓ MAROKFOGÓ HELYZETÉNEK BEÁLLÍTÁSA 9 1 ÉS 9 2 SZ KÉP Ez a gép a véletlen beindulást megakadályozó biztonsági berendezéssel van ellátva A gép beindításakor 9 1 Nyomja meg és tartsa lenyomva 9 2 Toljaelőreagombotmajdnyomjaleazt hogymeggőződjön annak lezáródásáról A gombot engedje fel a s...

Page 68: ...mto elektrickým přístrojem zajistěte veškerá základní bezpečnostní opatření za účelem snížení rizika požáru elektrických a jiných úrazů V této příručce jsou uvedené informace důležité pro porozumění aplikace limitů a možných rizik spojených s tímto přístrojem ZÁRUČNÍ LIST Výrobce poskytuje na tento přístroj dvouletou záruku ode dne zakoupení Tato záruka nepokrývá přístroje určené k pronajímání Výr...

Page 69: ...yž s přístrojem nepracujete uložte ho do suché skříně nebo do zvláštní místnosti a zamkněte na klíč Volba správného nástroje Zvolte si vždy nástroj který je vhodný pro daný typ práce Používejte nástroje jen pro práci pro kterou jsou určené Nepoužívejte malé nástroje pro těžké práce Nepoužívejte nástroje pro jiné účely než pro které byly vyrobeny Nepřetěžujte elektrický přístroj Elektropřístroj pod...

Page 70: ... broušení kovových materiálů Brusné kotouče se mohou zlomit proto je nutno s nimi zacházet velmi opatrně Práce s poškozeným špatně nasazeným nebo opotřebeným kotoučem je velmi nebezpečná a může být příčinou vážného zranění S brusnými kotouči zacházejte opatrně hlavně při přenášení a ukládejte je na místo kde nehrozí mechanické poškození a napadení škodlivými látkami které by mohly poškodit spojova...

Page 71: ...baven bezpečnostním zařízením které brání jeho nahodilému uvedení do chodu Aby se nástroj uvedl do chodu 9 1 Stiskněte bez uvolnění 9 2 Potiskněte tlačítko vpřed a pak ho stiskněte aby kste se ijustili že se zablokovalo Během používaní úhlové brousky můžete tlačítko uvolnit Stisknutím tlačítka dozadu se nástroj vypne Jestliže přístroj vydává nezvyklý zvuk nebo příliš silné vibrace okamžitě ho vypn...

Page 72: ...užívať tento elektrický prístroj najskôr si vždy osvojte nasledovné zásadné bezpečnostné opatrenia aby ste znížili riziko požiaru elektrických otrasov a ublíženia na zdraví Je veľmi dôležité aby ste si prečítali príručku na použitie a pochopili aplikáciu hraničné limity a potencionálne riziká spojené s používaním tohto prístroja ZÁRUČNÝ LIST Výrobca poskytuje záruku na strojné zariadenie v trvaní ...

Page 73: ... prístrojmi nepracujete radšej ich odložte do skrine alebo suchej miestnosti ktoré sa dajú uzamknúť Elektrický prístroj používajte správne Vyberte si vhodný typ prístroja pre daný druh práce Nepoužívajte prístroj na taký typ práce pre ktorú nie je určený Zbytočne nenamáhajte malý resp menej výkonný prístroj na vykonávanie ťažkej práce ktorá si vyžaduje veľký resp vysokovýkonný prístroj Nepoužívajt...

Page 74: ...čné a môže zapríčiniť vážne zranenia S brusnými kotúčmi manipulujte opatrne hlavne pri ich prenášaní a uschovávajte ich na takom mieste kde nemôže prísť k ich mechanickému poškodeniu a kontaminácii látkok ktoré by mohli zapríčiniť poškodenie spojiva Treba aby ste rešpektovali všetky informácie na brusných kotúčoch ktorésatýkajúnedovolenéhopoužitia bezpečnostných pokynov a iného V prípade pochybnos...

Page 75: ...ENIE DO CHODU ZASTAVENIE A NASTAVENIE POLOHY ZADNÉHO DRŽADLA FOTO 9 1 A 9 2 Tento nástroj je vybaveným bezpečnostným zariadením ktoré bráni jeho náhodnému uvedeniu do chodu Tento nástroj sa uvádza do chodu 9 1 Zatlačte bez uvoľňovania 9 2 Potlačte tlačidlo dopredu a potom ho stlačte dolu aby ste sa uistili že sa zablokovalo Počas používania uhlovej brúsky môžete tlačidlo uvoľniť Zatlačením tlačidl...

Page 76: ...ЗОПАСНОСТИ ПРЕЖДЕ ВСЕГО Прежде чем приступить к работе примите все меры чтобы избежать опасности возникновения пожара электроудара и травм В инструкциях по работе с инструментом приведены все необходимые указания каково назначение инструмента и какой риск может возникнуть при работе с ним ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ Изготовитель гарантирует безотказную работу инструмента в течение 2 лет со дня его прио...

Page 77: ...сть работы гарантия того что электроинструмент точно выполнит заданную ему работу и будет безопасен в эксплуатации Тщательно соблюдайте правила ухода за электроинструментом Режущие кромки и поверхности должны быть всегда хорошо заточенными и содержаться в чистоте Строго следуйте инструкциям по смазке и смене съемных насадок Рукоятки и ручки за которые следует держать электроинструмент должны быть ...

Page 78: ...ватель должен обратиться за разъяснениями к производителю или поставщику Перед установкой и перед каждым использованием шлифовальный диск необходимо осмотреть на наличие отсутствие трещин заусенец избыточного износа загрязнений или иных повреждений которые могут повлиять на безопасность при эксплуатации Шлифовальный диск должен устанавливаться в соответствии с инструкциями изложенными в руководств...

Page 79: ...чрезмерно Разблокируйте трансмиссионный вал опустив устройство блокирования и переверните машину снова в рабочее положение Боковая ручка может быть установлена как справа так и слева в зависимости от удобства работающего фото 8 Убедитесь что ручка прочно стоит но не затягивайте винты чрезмерно Подключите шлифовальную машину к источнику питания Рекомендуем использовать только устройства диференциал...

Page 80: ...бования ТБ Питающий кабель должен всегда находиться сзади шлифуемой детали Уровень шума по время работы не должен превышать 85 dB A На время работы оператор должен защищать уши ушными пробками ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ NAG115 Напряжение питания 230 V 50 Hz Мощность двигателя 500 W Скорость на свободном ходу 11000 min 1 Размеры диска 115mm M14 Уровень шума LpA 85 4 dB A Уровень мощности шума LwA 96 4 dB...

Page 81: ... personskader Det er veldig viktig at du leser bruksanvisningen for å forstå bruksområdet bruksbegrensningene og potensielle farer ved bruk av dette verktøyet GARANTISERTIFIKAT Produsenten garanterer maskinen i 2 år fra innkjøpsdatoen Denne garantien dekker ikke maskiner som skal leies ut Vi tar ansvar for å skifte ut deler som er defekte eller ødelagte som følge av fabrikasjonsfeil Garantien inkl...

Page 82: ...ke er i bruk må de oppbevares i et skap eller i et tørt og låst rom Korrekt bruk av verktøyet Velg verktøyet som er egnet til arbeidet som skal utføres Ikke bruk et verktøy til et arbeid som det ikke er laget til Ikke tving et lite verktøy til å utføre arbeid hvor det er nødvendig med et større verktøy Ikke bruk verktøyene til annet enn det de er tenkt til Ikke tving det elektriske verktøyet Det e...

Page 83: ...terst forsiktighet Bruk av skadete skiver skiver som er feilmontert eller utslitte er farlig og kan forårsake alvorlige arbeidsulykker Slipeskivene må behandles og transporteres meget nøye og de må oppbevares slik at man unngår mekaniske skader og smitte fra stoff som kan forårsake en forverring av det bindende materialet All informasjon angående bruksforbehold sikkerhetsmerknader og annet når det...

Page 84: ...BAKRE HÅNDGREP BILDE 9 1 OG 9 2 Dette verktøyet er utstyrt med en sikkerhetsanordning mot tilfeldig oppstart For å starte opp verktøyet 9 1 Trykk ned uten å slippe 9 2 Dytt knappen forover og trykk den ned for å være sikker på at den er blokkert Du kan slippe knappen mens du bruker vinkelsliperen Press knappen bakover for å slå av maskinen Dersom verktøyet lager uvanlige lyder eller vibrerer for m...

Page 85: ...kli aleti kullanmaya başlamadan önce yangın tehlikesini en aza indirmek elektrik çarpmalarını engellemek ve kişisel yaralanmaların önüne geçmek üzere her zaman aşağıda belirtilen hayati güvenlik önlemlerini alınız Uygulamayı sınırları ve bu aletle birlikte meydana çıkabilecek olası riskleri iyi anlamak için el kılavuzunu okumak çok önemlidir GARANTI BELGESI Imalatçi firma satın alım tarihinden baş...

Page 86: ...tavsiye olunur Doğru el aletinin kullanılması Yapılacak işe uygun el aletini seçiniz El aletini yapım amacına uygun olmayan işlerde kullanmayınız Ufak el aletlerini kapasitesinin üzerinde büyüklükte bir işin yapımı için zorlamayınız El aletlerini kullanım amacı dışında kullanmayınız Elektrikli el aletlerini zorlamayınız Elektrikli el aleti tasarlanmış olduğu hızda çalıştırılırsa daha uzun ömürlü o...

Page 87: ...ır ve mekanik hasarları önleyecek ve alaşım maddesiniaşınmayayolaçankimyasaletkilenmeyiengelleyecek şekilde korunmalıdırlar Kesim ve zımparalama disklerinin üzerinde bulunan ilgili tüm bilgilere ve kullanım talimatlarına güvenlik uyarılarına ve diğerlerine uygun davranmalıdır Kesim ve zımparalama disklerinin doğru seçimi hakkında emin olunmadığı durumlarda kullanıcı üretici veya tedarikçi firmalar...

Page 88: ...aletini kullanmadan önce tüm güvenlik kurallarını okuyun BAŞLATMA DURDURMA VE ARKA TUTUCUNUN KONUMUNUN AYARLANMASI RESIM 9 1 VE 9 2 Bu araç kazara aktivasyonu engelleyen bir emniyet cihazı ile monte edilir Aracı başlatmak için 9 1 Bırakmadan basılı tutmaya devam edin 9 2 Düğmeyi ön doğru ittirin ve kilitlenmiş olduğundan emin olmak için aşağıya doğru bastırın Açısal zımpar makinesini kullanırken b...

Page 89: ... a cunoaşte domeniile de utilizare limitele de folosire sau riscurile asociate acestui produs CERTIFICATUL DE GARANŢIE Producătorul garantează această unealtă timp de doi ani începând de la data achiziţionării sale Garanţia nu se aplică produselor destinate închirierii Ne obligăm să înlocuim toate componentele imperfecte deteriorate sau care prezintă defecte de fabricaţie Garanţia nu va însemna în...

Page 90: ...încuiate Utilizaţi maşina corect Alegeţi maşina potrivită pentru tipul operaţiei de executat Nu utilizaţi maşina pentru o activitate pentru care nu a fost proiectată Nu forţaţi o maşină de dimensiuni mici să dea acelaşi rezultat ca o maşină pentru lucrări grele Nu utilizaţi maşina în alte scopuri decât în cele pentru care a fost proiectată Nu forţaţi maşina Maşina electrică va funcţiona mai bine v...

Page 91: ...te cu atenţie maximă Utilizarea discurilor deteriorate montate greşit sau consumate este periculoasă şi poate cauza accidente grave Discurile de polizat trebuie să fie manipulate şi transportate cu grijă şi depozitate astfel încât să se evite deteriorarea mecanică sau contaminarea lor cu substanţe care ar putea dăuna materialul liant Toate informaţiile despre discurile de polizat referitoare la re...

Page 92: ...RIOR FOTO 9 1 ŞI 9 2 Aceasta ustensila este prevazuta cu un dispozitiv de siguranta impotriva pornitilor neprevazute accidentala Pentru pornirea ustensilei 9 1 Apăsaţi l fără a l elibera 9 2 împingeţi înainte butonul şi apoi împingeţi l în jos pentru a vă asigura că este blocat Butonul poate fi eliberat în timp ce folosiţi polizorul Împingeţi butonul înapoi pentru a opri scula Dacă aparatul emite ...

Page 93: ...бата на този инструмент ГАРАНЦИОНЕН СЕРТИФИКАТ Фирмата производител дава двегодишна гаранция за машината от датата на закупуване Тази гаранция не се отнася до машините които са предназначени за даване под наем Имаме задължението да заменим ако е необходимо някои части които не са в изрядно състояние вследствие на аварии или фабрични дефекти Гаранцията не покрива при каквито и да било обстоятелства...

Page 94: ...ясто Дръжте всички електрически уреди далече от деца Когато не ползвате електрическите машини е препоръчително да ги съхранявате под ключ в шкаф или в сухо помещение Ползвайте машината по предназначение Изберете подходящата машина според вида на работа Не използвайте машината за работи за които не е пригодена Не ползвайте малка машина за тежки действия при които се изисква употребата на по голяма ...

Page 95: ...айфане е опасно и може да причини тежки телесни увреждания Дисковете за шлайфане трябва да се пипат и да се транспортират много внимателно Те трябва да се съхраняват по такъв начин че да не претърпят увреждания от механичен характер или от вещества които могат да влошат качеството на сплавта от която са изработени При употребата на дисковете за шлайфане трябва стриктно да се спазват всички изисква...

Page 96: ...телни материали ако има такива в близост Преди да използвате ъглошлайфа прочетете всичките изисквания за безопасност ЗАДВИЖВАНЕ ЗАСТОПОРЯВАНЕ И РЕГУЛИРАНЕ НА ПОЛОЖЕНИЕТО НА ЗАДНАТА РЪКОХВАТКА СНИМКА 9 1 И 9 2 Този инструмент е снабден с обезопасителен механизъм против случайни пускания в ход За да се пусне в ход инструмента 9 1 натиснете без да го освобождавате 9 2 натиснете бутона напред и след т...

Page 97: ...ara strujnih udara i povreda osoba Važno je proučiti priručnik sa uputstvima da biste razumeli primenu alata kao i ograničenja i potencijalne opasnosti koje se vežu uz ovaj alat GARANTNI LIST Firma proizvođač garantuje za mašinu u vremenu od 2 godine počevši od dana kupovine Ova garancija ne pokriva mašine koje su namenjene davanju u najam Na sebe preuzimamo obavezu zamene eventualnih delova koji ...

Page 98: ...i alati moraju da se drže van domašaja dece Kada se ne upotrebljavaju najbolje je električne alate pospremiti u suv i zaključan orman ili ostavu KORISTITE ISPRAVAN TIP ALATA Odaberite alat prikladan za vrstu posla koji se obavlja Nemojte da koristite neki alat za posao za koji on nije bio projektovan Nemojte da koristite silu da bi malom alatkom obavili posao za koji je predviđen teški alat Nemojt...

Page 99: ... može da pruzrokuje ozbiljne ozlede Pločama za brušenje mora da se veoma oprezno rukuje i moraju da se transportuju i čuvaju tako da se izbegnu mehanička oštećenja i zagađenja supstancama koje bi mogle da uzrokuju propadanje veznog materijala Moraju da se poštuju sve informacije o pločama za brušenje koje se odnose na ograničenja kod upotrebe informacije o bezbednosti i ostalo U slučaju nedoumice ...

Page 100: ...be ugaone brusilice dobro pročitati sve norme i pravila bezbednosti POKRETANJE ZAUSTAVLJANJE I PODEŠAVANJE POZICIJE ZADNJEG RUKOHVATA SLIKA 9 1 I 9 2 Ugaona brusilica opremljena je osiguranjem prema nepoželjnom uključenju Za pokretanje alata 9 1 Pritisnuti na dole i ne puštati 9 2 Pritisnuti dugme unapred a zatim nadole da bi ste se bili sigurni da se zaključao Dugme može biti odpušteno dok korist...

Page 101: ...ti šį elektrinį prietaisą visada taikykite sekančias pagrindines saugumo priemones tam kad sumažintumėte gaisro elektros smūgio ar asmeninės žalos riziką Svarbu perskaityti instrukcijų knygelę tam kad suprastumėte šio prietaiso taikymą jo ribas ir potencialią riziką GARANTIJOS SERTIFIKATAS Įmonė gamintoja gaminiui duoda 2 metų garantiją nuo pirkimo datos Ši garantija netaikoma gaminiams skirtiems ...

Page 102: ... darbo tipui prietaisą Nenaudokite tokio prietaiso kuris nebuvo projektuotas tokiam darbo tipui Neapkraukite mažo prietaiso kaip dideliam darbui skirto prietaiso Nenaudokite prietaisų tikslams kuriems jie nėra skirti Neforsuokite prietaiso Elektros prietaisas atliks geresnį darbą labiau užtikrintą ir teiks geresnes paslaugas jei jis bus naudojamas pagal greitį kuris jam buvo nustatytas Visada atid...

Page 103: ...reikia labai atsargiai elgtis Pavojinga naudotis sugadintais netinkamai įrengtais arba susidėvėjusiais šlifuojamaisiais ratais Tai gali baigtis rimtomis traumomis Su šlifuojamaisiais ratais reikia saugiai elgtis ir juos saugiai pervežti Šlifuojamieji ratai neturi būti mechaniškai pažeidžiami arba užteršiami medžiagomis kurios gali pažeisti adgezyvą Reikia labai atidžiai prisilaikyti šlifuojamųjų r...

Page 104: ...mo stakles perskaitykite visas saugumo taisykles PALEIDIMAS SUSTABDYMAS IR UŽPAKALINĖS RANKENOS POZICIJOS REGULIAVIMAS FOTO 9 1 IR 9 2 Šis įrankis turi apsauginį įrenginį neleidžiantį jam įsijungti savaime Kad įjungti įrankį 9 1 Paspausti neatleidžiant 9 2 Pastumti mygtuką į priekį o tada paspausti jį žemyn įsitikinant ar jis yra užblokuotas Naudojant kampinį šlifuoklį mygtukas gali būti atleistas...

Page 105: ...vērojiet instrukcijā noteiktus galvenos drošības līdzekļus lai samazinātu ugunsgrēka elektrotrieciena vai personiska zaudējuma risku Ļoti svarīgs izlasīt instrukciju rokasgrāmatu lai saprastu šīs ierīces piemērošanu tās robežas un potenciālu risku GARANTIJAS SERTIFIKĀTS Uzņēmums ražotājs ražojumam dod 2 gadu garantijas laiku no pirkuma datuma Šī garantija netiek piemērota ražojumiem kas paredzēti ...

Page 106: ...elējiet piemēroto darba tipam ierīci Nelietojiet tādu ierīci kura netika projektēta tādam darba tipam Neapkraujiet mazu ierīci kā lielam darbam paredzēto ierīci Nelietojiet ierīces mērķiem kuriem tās netiek paredzētas Neforsējiet ierīci Elektrības ierīce veiks labāko darbu vairāk nodrošināto un sniegs labākus pakalpojumus ja tā tiks izmantota pēc ātruma kurš tika tai noteikts Vienmēr uzmanīgi veic...

Page 107: ... jāveic ļoti uzmanīgi Slīpēšanas disku glabāšanai ir jānodrošina mehānisko bojājumu novēršanu un saglabāšanu tīrībā to piesārņošana var izraisīt diska pildvielas bojāšanu Nepieciešams ar pienācīgu uzmanību ņemt vērā informāciju par slīpēšanas diskiem kuri attiecās uz to pielietošanas ierobežojumiem ekspluatācijas drošības tehniku un kā arī uz citu informāciju par šiem izstrādājumiem Ja ir radušās ...

Page 108: ...uri atrodas tuvumā Pirms smirğeļmašīnas lietošanas izlasiet visus drošības noteikumus IEDARBINĀŠANA APSTĀDINĀŠANA UN AIZMUGURĒJĀ ROKTURA STĀVOKĻA REGULĒŠANA FOTOGRĀFIJA 9 1 UN 9 2 Šis instruments ir aprīkots ar drošības ierīci kura aizsargā pret nejaušu ieslēgšanu Lai instrumentu iedarbinātu 9 1 Nospiediet neatlaižot 9 2 Spiediet pogu uz priekšu un piespiediet lai tā nofiksētos Leņķa slīpmašīnas l...

Page 109: ...109 ...

Page 110: ...668 05 80 0048 022 668 05 88 e mail nuair nuair pl A Real Maschinen Service Laßnitzthal 17 A 8200 Gleisdorf 0043 3133 8032 10 0043 3133 8032 6 e mail service nuair eu E NUAIR IBÈRICA Rua da Gândara nº 359 Zona Industrial de Cortegaça Apartado 107 3885 246 Cortegaça Ovar Portugal 00351 256 580 930 00351 256 580 931 e mail geral nutiberica pt P NUAIR IBÈRICA Rua da Gândara nº 359 Zona Industrial de ...

Page 111: ...ÕES IN OVEREENSTEMMING IS MET DE VOLGENDE BEPALINGEN OPFYLDER FØLGENDE FORSKRIFTER ÄR I ÖVERENSSTÄMMELSE MED FÖLJANDE FÖRESKRIFTER ALLAOLEVIEN SÄÄDÖSTEN MUKAISESTI ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ JEST ZGODNA Z NIŻEJ WYMIENIONYMI NORMAMI U SUKLADU SA SLIJEDEČIM PROPISIMA V SKLADU S SLEDEČIMI ODREDBAMI MEGFELELŐ AZ ALÁBBI RENDELETEKNEK JE V SOULADU S NÁSLEDUJÍCÍMI SMĚRNICEMI JE V SÚLADE S N...

Page 112: ...OSIÇÕES IN OVEREENSTEMMING IS MET DE VOLGENDE BEPALINGEN OPFYLDER FØLGENDE FORSKRIFTER ÄR I ÖVERENSSTÄMMELSE MED FÖLJANDE FÖRESKRIFTER ALLAOLEVIEN SÄÄDÖSTEN MUKAISESTI ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΜΕ ΤΙΣ ΑΚΟΛΟΥΘΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ JEST ZGODNA Z NIŻEJ WYMIENIONYMI NORMAMI U SUKLADU SA SLIJEDEČIM PROPISIMA V SKLADU S SLEDEČIMI ODREDBAMI MEGFELELŐ AZ ALÁBBI RENDELETEKNEK JE V SOULADU S NÁSLEDUJÍCÍMI SMĚRNICEMI JE V SÚLADE...

Reviews: