background image

ISTRUZIONI ORIGINALI

Smerigliatrice angolare DCG 230‑DB

Leggere attentamente il manuale d'istruzioni

prima di mettere in funzione l'attrezzo.
Conservare sempre il presente manuale

d'istruzioni insieme all'attrezzo.
Se affidato a terze persone, l'attrezzo deve

essere sempre provvisto del manuale d'istru-

zioni.

Indice

Pagina

1 Indicazioni di carattere generale

60

2 Descrizione

61

3 Utensili, accessori

63

4 Dati tecnici

64

5 Indicazioni di sicurezza

65

6 Messa in funzione

69

7 Utilizzo

71

8 Cura e manutenzione

72

9 Problemi e soluzioni

73

10 Smaltimento

73

11 Garanzia del costruttore

73

12 Dichiarazione di conformità CE (originale)

74

1

I numeri rimandano alle figure corrispondenti. Le figure

relative al testo si trovano nelle pagine pieghevoli della

copertina. Tenere aperte queste pagine durante la lettura

del manuale d'istruzioni.

Nel testo del presente manuale d'istruzioni, con il termine

"attrezzo" si fa sempre riferimento alla smerigliatrice an-

golare DCG 230‑DB.

Componenti dell'attrezzo, elementi di comando e di
visualizzazione

1

@

Dado di serraggio rapido "Kwik-Lock"

;

Mola da taglio

=

Staffa di codifica

%

Carter di protezione

&

Mandrino

(

Vite di regolazione

)

Leva di serraggio

+

Staffa di appoggio

§

Alloggiamenti filettati per impugnature

/

Pulsante di bloccaggio del mandrino

:

Leva di sbloccaggio (per impugnatura orientabile)

·

Impugnatura laterale

$

Interruttore ON/OFF (tenere premuto per azionare)

£

Chiave di serraggio

1 Indicazioni di carattere generale

1.1 Indicazioni di pericolo e relativo significato

PERICOLO

Porre attenzione ad un pericolo imminente, che può

essere causa di lesioni gravi o mortali.

ATTENZIONE

Situazione potenzialmente pericolosa, che può causare

lesioni gravi o mortali.

PRUDENZA

Situazione potenzialmente pericolosa, che potrebbe cau-

sare lesioni lievi alle persone o danni materiali.

NOTA

Per indicazioni sull'utilizzo e altre informazioni utili.

1.2 Simboli e segnali

Segnali di avvertimento

Attenzione:

pericolo

generico

Attenzione:

alta tensione

it

60

DCG 230-DB, Art. Nr.321857/A2, 05.03.2013

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139480 / 000 / 00

Summary of Contents for DCG 230-DB

Page 1: ...ucciones es Istruzioni d uso it Gebruiksaanwijzing nl Brugsanvisning da Bruksanvisning no Bruksanvisning sv Käyttöohje fi Manual de instruções pt Οδηγιες χρησεως el Инструкция по зксплуатации ru Lietošanas pamācība lv Instrukcija lt Kasutusjuhend et Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 2: ...1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 3: ...2 3 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 4: ...4 5 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 5: ...6 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 6: ...n il termine attrezzo si fa sempre riferimento alla smerigliatrice an golare DCG 230 DB Componenti dell attrezzo elementi di comando e di visualizzazione 1 Dado di serraggio rapido Kwik Lock Mola da taglio Staffa di codifica Carter di protezione Mandrino Vite di regolazione Leva di serraggio Staffa di appoggio Alloggiamenti filettati per impugnature Pulsante di bloccaggio del mandrino Leva di sblo...

Page 7: ...trezzo è progettato per tagliare sgrossare e spazzolare a secco materiali in metallo e pietra Osservare le indicazioni per il funzionamento la cura e la manutenzione dell attrezzo riportate nel manuale d istruzioni Lavorazione del metallo taglio sgrossatura levigatura spazzolatura Lavorazione di superfici minerali taglio intaglio e levigatura Utilizzare esclusivamente utensili dischi da molatura d...

Page 8: ...un avvio regolare e senza scatti dell attrezzo 2 6 ATC Active Torque Control L elettronica riconosce un possibile bloccaggio imminente del disco e tramite lo spegnimento dell attrezzo impedisce che il mandrino continui a girare non impedisce però un eventuale contraccolpo Per rimettere in funzione l attrezzo è necessario rilasciare l interruttore e quindi azionarlo nuovamente NOTA In caso di guast...

Page 9: ...azione del metallo con questa protezione non è permessa NOTA In linea di principio per tutte le operazioni di taglio trasversale levigatura e taglio longitudinale di materiali minerali come calcestruzzo o pietra si consiglia di utilizzare una cappa di protezione ed un aspiratore Hilti progettati come sistema adatti a tale scopo Questo sistema protegge l utilizzatore e aumenta la durata dell attrez...

Page 10: ...lazioni potrebbero variare Ciò potrebbe aumentare considerevolmente il valore delle oscillazioni per l intera durata di utilizzo Per una valutazione precisa del valore delle oscillazioni occorre anche tenere conto degli intervalli di tempo in cui l attrezzo è spento oppure è acceso ma non utilizzato Ciò potrebbe ridurre considerevolmente il valore delle oscillazioni per l intera durata di utilizzo...

Page 11: ...ato per l impiego all esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare l uso dell attrezzo elet trico in un ambiente umido utilizzare un circuito di sicurezza per correnti di guasto L impiego di un circuito di sicurezza per correnti di guasto evita il rischio di scossa elettrica 5 1 3 Sicurezza delle persone a È importante concentrarsi su ciò che si sta fa cendo e manegg...

Page 12: ...proprio attrezzo elettrico non garantisce un impiego sicuro d La velocità ammessa dell utensile inserito deve essere almeno uguale al numero di giri massimo indicato sull attrezzo elettrico In caso di accessori con velocità di rotazione superiore a quella ammessa sussiste il rischio che gli accessori si rompano o si stacchino e Il diametro esterno e lo spessore dell utensile inserito devono corris...

Page 13: ...mo con trollo possibile sulle forze di contraccolpo o sulle forze di reazione al regime massimo L utilizzatore può dominare le forze di contraccolpo e di reazione adottando misure di sicurezza idonee b Non avvicinare mai le mani agli utensili rotanti In caso di contraccolpo l utensile può toccare la mano dell utilizzatore c Tenere il corpo lontano dall area in cui si può muo vere l attrezzo elettr...

Page 14: ...o di lavori che generano polvere si dovrà utilizzare una mascherina di protezione per le vie respiratorie se l attrezzo viene utilizzato senza un sistema di aspirazione della polvere c Fare delle pause durante il lavoro ed eseguire esercizi di distensione ed esercizi per le dita al fine di migliorare la circolazione sanguigna delle dita d Evitare di toccare i componenti rotanti Mettere in funzione...

Page 15: ...rati frequentemente materiali conduttori far controllare a intervalli regolari gli attrezzi sporchi presso un Centro Riparazioni Hilti In circostanze sfavorevoli la polvere eventualmente presente sulla superficie dell attrezzo soprattutto se proveniente da materiali conduttori oppure l umidità possono causare scosse elettriche d Se si lavora con un attrezzo elettrico all aperto assicurarsi che sia...

Page 16: ...che durante il lavoro il dado di serraggio rapido Kwik Lock non abbia contatti con il fondo Non utilizzare dadi di serraggio rapido Kwik Lock danneggiati NOTA Il dado di serraggio rapido Kwik Lock non può essere utilizzato per mole a tazza spazzole platorelli in gomma dischi per la levigatura dei giunti tra i mattoni e mole a tazza diamantate 6 5 1 Montaggio del disco da molatura disco da taglio c...

Page 17: ...mascherina di protezione per le vie respira torie se l attrezzo viene utilizzato senza un sistema di aspirazione della polvere ATTENZIONE Evitare di toccare i componenti rotanti Mettere in funzione l attrezzo solo quando si è in posizione sul pezzo da lavorare Il contatto con componenti rotanti in particolare con gli utensili rotanti può provocare lesioni PRUDENZA A causa dell utilizzo l utensile ...

Page 18: ...are Un eccessivo carico durante la levigatura può danneggiare l attrezzo e aumentare l usura del disco con conseguente ridotta efficacia di levigatura 8 Cura e manutenzione PRUDENZA Estrarre la spina dalla presa 8 1 Cura dell attrezzo PERICOLO In caso di condizioni di impiego estreme durante la lavorazione di metalli può depositarsi della polvere con duttrice all interno dell attrezzo L isolamento...

Page 19: ...impiegate in modo ecocompatibile 11 Garanzia del costruttore Hilti garantisce che l attrezzo fornito è esente da difetti di materiale e di produzione Questa garanzia è valida a condizione che l attrezzo venga correttamente utilizzato e manipolato in conformità al manuale d istruzioni Hilti che venga curato e pulito e che l unità tecnica venga salva guardata cioè vengano utilizzati per l attrezzo e...

Page 20: ... e norme 2006 42 CE 2004 108 CE 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana gement Executive Vice President Business Area Electric Tools Acces sories Business Unit Power Tools Accessories 01 2012 01 2012 Documentazione tecnica presso Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassun...

Page 21: ...chaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3622 0313 00 Pos 1 1 Printed in Germany 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 321857 A2 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Reviews: