background image

elevata. Non eseguire tagli di profondità ecces-

siva.

Un sovraccarico del disco da taglio aumenta

la sollecitazione del disco stesso e incrementa la

probabilità che il disco si inclini o si blocchi e di con-

seguenza aumenta la possibilità di un contraccolpo

o di una rottura del disco.

b)

Evitare l'area davanti e dietro il disco da taglio

rotante.

Se l'utilizzatore avvicina il disco da taglio al

pezzo in lavorazione allontanandolo da sé, in caso

di un contraccolpo l'attrezzo elettrico con il disco

rotante verrà scagliato direttamente sull'utilizzatore.

c)

Se il disco da taglio si blocca o se l'utilizzatore

interrompe il lavoro, disattivare l'attrezzo e te-

nerlo fermo finché il disco si è arrestato comple-

tamente. Non tentare mai di estrarre dal taglio il

disco da taglio quando è ancora in movimento, al-

trimenti si può causare un contraccolpo.

Rilevare

ed eliminare la causa del blocco.

d)

Non riattivare l'attrezzo elettrico finché si trova

nel pezzo in lavorazione. Prima di proseguire con

cautela il taglio, aspettare che il disco da taglio

raggiunga il suo numero di giri massimo.

In caso

contrario il disco può incastrarsi, saltare via dal pezzo

in lavorazione o causare un contraccolpo.

e)

Sorreggere le assi o i grandi pezzi in lavorazione,

per evitare il rischio di un contraccolpo in caso

di blocco del disco da taglio.

I grandi pezzi in la-

vorazione possono flettersi sotto il loro stesso peso.

Il pezzo in lavorazione deve essere sorretto da en-

trambi i lati, sia nelle vicinanze del taglio, sia ai bordi.

f)

Prestare particolare attenzione in caso di "tagli a

tasca" in pareti esistenti o in altre zone di cui non

si conosce la struttura interna.

Il disco da taglio

immerso nel materiale può causare un contraccolpo

in caso di taglio di tubazioni del gas o dell'acqua, di

cavi elettrici o di altri oggetti.

5.6 Indicazioni di sicurezza particolari per lavori

con spazzole metalliche

a)

Tenere in considerazione che la spazzola metal-

lica perde pezzi di filo metallico anche durante

l'uso normale. Non sovraccaricare i fili metallici

esercitando una pressione di appoggio ecces-

siva.

I pezzi di filo metallico che si staccano possono

penetrare molto facilmente nei vestiti sottili e/o nella

pelle.

b)

Se è raccomandato l'uso di un carter di prote-

zione, fare in modo che il carter di protezione e la

spazzola metallica non si possano toccare.

Il dia-

metro delle spazzole circolari e delle spazzole a tazza

può aumentare a causa della pressione di appoggio

e delle forze centrifughe.

5.7 Indicazioni di sicurezza aggiuntive
5.7.1 Sicurezza delle persone

a)

Tenere sempre l'attrezzo con entrambe le mani,

afferrandolo saldamente per le apposite impu-

gnature. Tenere le impugnature asciutte, pulite e

senza tracce di olio e grasso.

b)

In caso di lavori che generano polvere si dovrà

utilizzare una mascherina di protezione per le vie

respiratorie, se l'attrezzo viene utilizzato senza

un sistema di aspirazione della polvere.

c)

Fare delle pause durante il lavoro ed eseguire

esercizi di distensione ed esercizi per le dita al

fine di migliorare la circolazione sanguigna delle

dita.

d)

Evitare di toccare i componenti rotanti. Mettere in

funzione l'attrezzo solo quando si è in posizione

sul pezzo da lavorare.

Il contatto con componenti

rotanti, in particolare con gli utensili rotanti, può

provocare lesioni.

e)

Durante il lavoro far scorrere sempre il cavo di ali-

mentazione e il cavo di prolunga dietro l'attrezzo.

In questo modo si riduce il pericolo di inciampare nel

cavo e quindi di cadute durante il lavoro.

f)

Per levigare con dischi da molatura diritti e per

il taglio con dischi da taglio nella lavorazione di

materiali in metallo, utilizzare soltanto il carter di

protezione con copertura.

Disponibile come acces-

sorio opzionale.

g)

Non utilizzare l'attrezzo se si avvia con difficoltà

o a scatti.

Sussiste la possibilità che l'elettronica sia

guasta. Se necessario, far riparare immediatamente

l'attrezzo dal Centro Riparazioni Hilti.

h)

Evitare di lasciare giocare i bambini con l'attrezzo.

i)

L'attrezzo non è destinato all'uso da parte di bam-

bini o di persone deboli senza istruzioni.

j) Le polveri prodotte da alcuni materiali, come le vernici

a contenuto di piombo, alcuni tipi di legno, minerali

e metallo possono essere dannose per la salute. Il

contatto o l'inalazione delle polveri può provocare

reazioni allergiche e/o malattie all'apparato respira-

torio dell'utilizzatore o delle persone che si trovano

nelle vicinanze. Alcune polveri, come la polvere di

quercia o di faggio sono cancerogene, soprattutto

se combinate ad additivi per il trattamento del legno

(cromato, antisettico per legno). I materiali contenenti

amianto devono essere trattati soltanto da personale

esperto.

Impiegare un sistema di aspirazione delle

polveri. Al fine di raggiungere un elevato grado

di aspirazione della polvere, utilizzare un disposi-

tivo mobile per l'eliminazione della polvere, rac-

comandato da Hilti, per il legno e/o la polvere

minerale, adatto all'uso con il presente attrezzo

elettrico. Fare in modo che la postazione di la-

voro sia ben ventilata. Si raccomanda l'uso di una

mascherina antipolvere con filtro di classe P2.

Attenersi alle disposizioni specifiche del Paese

relative ai materiali da lavorare.

5.7.2 Utilizzo conforme e cura degli attrezzi elettrici

a)

I dischi da molatura devono essere conservati e

maneggiati con cura secondo le indicazioni del

costruttore.

b)

Assicurarsi che gli utensili da molatura vengano

montati sull'attrezzo secondo le istruzioni del co-

struttore.

c)

Utilizzare gli spessori in dotazione, se sono pre-

senti nella dotazione dell'utensile e se sono ne-

cessari.

d)

Non utilizzare mai l'attrezzo elettrico senza il car-

ter di protezione disco montato.

it

68

DCG 230-DB, Art. Nr.321857/A2, 05.03.2013

Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5139480 / 000 / 00

Summary of Contents for DCG 230-DB

Page 1: ...ucciones es Istruzioni d uso it Gebruiksaanwijzing nl Brugsanvisning da Bruksanvisning no Bruksanvisning sv Käyttöohje fi Manual de instruções pt Οδηγιες χρησεως el Инструкция по зксплуатации ru Lietošanas pamācība lv Instrukcija lt Kasutusjuhend et Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 2: ...1 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 3: ...2 3 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 4: ...4 5 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 5: ...6 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Page 6: ...n il termine attrezzo si fa sempre riferimento alla smerigliatrice an golare DCG 230 DB Componenti dell attrezzo elementi di comando e di visualizzazione 1 Dado di serraggio rapido Kwik Lock Mola da taglio Staffa di codifica Carter di protezione Mandrino Vite di regolazione Leva di serraggio Staffa di appoggio Alloggiamenti filettati per impugnature Pulsante di bloccaggio del mandrino Leva di sblo...

Page 7: ...trezzo è progettato per tagliare sgrossare e spazzolare a secco materiali in metallo e pietra Osservare le indicazioni per il funzionamento la cura e la manutenzione dell attrezzo riportate nel manuale d istruzioni Lavorazione del metallo taglio sgrossatura levigatura spazzolatura Lavorazione di superfici minerali taglio intaglio e levigatura Utilizzare esclusivamente utensili dischi da molatura d...

Page 8: ...un avvio regolare e senza scatti dell attrezzo 2 6 ATC Active Torque Control L elettronica riconosce un possibile bloccaggio imminente del disco e tramite lo spegnimento dell attrezzo impedisce che il mandrino continui a girare non impedisce però un eventuale contraccolpo Per rimettere in funzione l attrezzo è necessario rilasciare l interruttore e quindi azionarlo nuovamente NOTA In caso di guast...

Page 9: ...azione del metallo con questa protezione non è permessa NOTA In linea di principio per tutte le operazioni di taglio trasversale levigatura e taglio longitudinale di materiali minerali come calcestruzzo o pietra si consiglia di utilizzare una cappa di protezione ed un aspiratore Hilti progettati come sistema adatti a tale scopo Questo sistema protegge l utilizzatore e aumenta la durata dell attrez...

Page 10: ...lazioni potrebbero variare Ciò potrebbe aumentare considerevolmente il valore delle oscillazioni per l intera durata di utilizzo Per una valutazione precisa del valore delle oscillazioni occorre anche tenere conto degli intervalli di tempo in cui l attrezzo è spento oppure è acceso ma non utilizzato Ciò potrebbe ridurre considerevolmente il valore delle oscillazioni per l intera durata di utilizzo...

Page 11: ...ato per l impiego all esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è possibile evitare l uso dell attrezzo elet trico in un ambiente umido utilizzare un circuito di sicurezza per correnti di guasto L impiego di un circuito di sicurezza per correnti di guasto evita il rischio di scossa elettrica 5 1 3 Sicurezza delle persone a È importante concentrarsi su ciò che si sta fa cendo e manegg...

Page 12: ...proprio attrezzo elettrico non garantisce un impiego sicuro d La velocità ammessa dell utensile inserito deve essere almeno uguale al numero di giri massimo indicato sull attrezzo elettrico In caso di accessori con velocità di rotazione superiore a quella ammessa sussiste il rischio che gli accessori si rompano o si stacchino e Il diametro esterno e lo spessore dell utensile inserito devono corris...

Page 13: ...mo con trollo possibile sulle forze di contraccolpo o sulle forze di reazione al regime massimo L utilizzatore può dominare le forze di contraccolpo e di reazione adottando misure di sicurezza idonee b Non avvicinare mai le mani agli utensili rotanti In caso di contraccolpo l utensile può toccare la mano dell utilizzatore c Tenere il corpo lontano dall area in cui si può muo vere l attrezzo elettr...

Page 14: ...o di lavori che generano polvere si dovrà utilizzare una mascherina di protezione per le vie respiratorie se l attrezzo viene utilizzato senza un sistema di aspirazione della polvere c Fare delle pause durante il lavoro ed eseguire esercizi di distensione ed esercizi per le dita al fine di migliorare la circolazione sanguigna delle dita d Evitare di toccare i componenti rotanti Mettere in funzione...

Page 15: ...rati frequentemente materiali conduttori far controllare a intervalli regolari gli attrezzi sporchi presso un Centro Riparazioni Hilti In circostanze sfavorevoli la polvere eventualmente presente sulla superficie dell attrezzo soprattutto se proveniente da materiali conduttori oppure l umidità possono causare scosse elettriche d Se si lavora con un attrezzo elettrico all aperto assicurarsi che sia...

Page 16: ...che durante il lavoro il dado di serraggio rapido Kwik Lock non abbia contatti con il fondo Non utilizzare dadi di serraggio rapido Kwik Lock danneggiati NOTA Il dado di serraggio rapido Kwik Lock non può essere utilizzato per mole a tazza spazzole platorelli in gomma dischi per la levigatura dei giunti tra i mattoni e mole a tazza diamantate 6 5 1 Montaggio del disco da molatura disco da taglio c...

Page 17: ...mascherina di protezione per le vie respira torie se l attrezzo viene utilizzato senza un sistema di aspirazione della polvere ATTENZIONE Evitare di toccare i componenti rotanti Mettere in funzione l attrezzo solo quando si è in posizione sul pezzo da lavorare Il contatto con componenti rotanti in particolare con gli utensili rotanti può provocare lesioni PRUDENZA A causa dell utilizzo l utensile ...

Page 18: ...are Un eccessivo carico durante la levigatura può danneggiare l attrezzo e aumentare l usura del disco con conseguente ridotta efficacia di levigatura 8 Cura e manutenzione PRUDENZA Estrarre la spina dalla presa 8 1 Cura dell attrezzo PERICOLO In caso di condizioni di impiego estreme durante la lavorazione di metalli può depositarsi della polvere con duttrice all interno dell attrezzo L isolamento...

Page 19: ...impiegate in modo ecocompatibile 11 Garanzia del costruttore Hilti garantisce che l attrezzo fornito è esente da difetti di materiale e di produzione Questa garanzia è valida a condizione che l attrezzo venga correttamente utilizzato e manipolato in conformità al manuale d istruzioni Hilti che venga curato e pulito e che l unità tecnica venga salva guardata cioè vengano utilizzati per l attrezzo e...

Page 20: ... e norme 2006 42 CE 2004 108 CE 2011 65 EU EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN ISO 12100 Hilti Corporation Feldkircherstrasse 100 FL 9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Quality and Process Mana gement Executive Vice President Business Area Electric Tools Acces sories Business Unit Power Tools Accessories 01 2012 01 2012 Documentazione tecnica presso Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH Zulassun...

Page 21: ...chaan Tel 423 2342111 Fax 423 2342965 www hilti com Hilti registered trademark of Hilti Corp Schaan W 3622 0313 00 Pos 1 1 Printed in Germany 2013 Right of technical and programme changes reserved S E O 321857 A2 Printed 07 07 2013 Doc Nr PUB 5139480 000 00 ...

Reviews: