background image

HEYNER

HEYNER

HEYNER

HEYNER

HEYNER

HEYNER

HEYNER

HEYNER

HEYNER

HEYNER

HEYNER

HEYNER

Р

olski

Polski

PL

41

42

HEYNER

HEYNER

HEYNER

3. Instrukcja piel

ę

gnacji

Do prania pokrowca fotelika 

HEYNER

HEYNER

®

 

MultiProtect 

ERGO SP 

nale

ż

y polu

ź

ni

ć

 pasy szelkowe z 

zakotwiczenia pasów (K) i wyci

ą

gn

ąć

 ko

ń

ce pasa do przodu. Nast

ę

pnie 

ś

ci

ą

gn

ąć

 pokrycia 

podstawki, oparcia i zag

ł

ówka fotelika do góry. Pokrowiec mo

ż

na pra

ć

 w temperaturze 30° 

Celsjusza.   

Uwaga: 

Prosimy nie wirowa

ć

. Nie suszy

ć

 równie

ż

 w suszarce. Przy ponownym zak

ł

adaniu 

pokrowca 

HEYNER

HEYNER

®

 

MultiProtect 

ERGO SP

 nale

ż

y uwa

ż

a

ć

 na prawid

ł

owe zakotwiczenie pasów 

ramieniowych (D1) w zakotwiczeniu pasa (K) i jego prawid

ł

owy przebieg.

4. Wskazówki bezpiecze

ń

stwa

• Fotelik 

HEYNER

HEYNER

®

 

MultiProtect 

ERGO SP

 jest dopuszczony do stosowania wed

ł

ug Europejskich 

  norm odno

ś

nie systemów zabezpieczenia pasa

ż

erów dzieci

ę

cych ECE-R 44/04

ECE-R 44/04. Znak kontrolny 

  wraz z numerem dopuszczenia do stosowania znajduje si

ę

 na tyle fotelika na pomara

ń

czowej 

  etykietce.
• Ten fotelik dzieci

ę

cy nadaje si

ę

 tylko do stosowania w pojazdach, które s

ą

 wyposa

ż

one w 

  trzypunktowe pasy bezpiecze

ń

stwa, które zosta

ł

y dopuszczone do u

ż

ytkowania wed

ł

ug regulacji 

  prawnej ECE Nr 16 lub innych porównywalnych norm.
• Pasy fotelika 

HEYNER

HEYNER

®

 

MultiProtect 

ERGO SP

 musz

ą

 przylega

ć

 

ś

ci

ś

le do cia

ł

a i nie wolno ich 

  skr

ę

ca

ć

• Przy u

ż

ytkowaniu fotelika w Grupie II+III nale

ż

y zwróci

ć

 na to uwag

ę

, aby pasy biodrowe by

ł

y w 

  miar

ę

 mo

ż

liwo

ś

ci po

ł

o

ż

one tak nisko, 

ż

eby miednica by

ł

a sztywno przytrzymywana.

• Zabranie si

ę

 dokonywa

ć

 przeróbek przy systemach przytrzymuj

ą

cych.

• Nale

ż

y uwa

ż

a

ć

, aby twarde cz

ęś

ci fotelika dzieci

ę

cego by

ł

y tak umiejscowione, 

ż

eby w trakcie 

  codziennego u

ż

ytkowania nie zosta

ł

y zagubione ani nie zakleszczy

ł

y si

ę

 mi

ę

dzy drzwiami lub 

  siedzeniami!
• W przypadku jakichkolwiek w

ą

tpliwo

ś

ci, nale

ż

y zapyta

ć

 sprzedawc

ę

, lub skontaktowa

ć

 si

ę

 z 

  firm

ą

 

HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH

HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH

.

• Fotelik, który si

ę

 zu

ż

y

ł

 lub bra

ł

 udzia

ł

 w wypadku nie mo

ż

e by

ć

 dalej u

ż

ytkowany.

• Pasy nale

ż

y tylko prowadzi

ć

 wzd

ł

u

ż

 czerwonych zaznacze

ń

 (zaznaczenia przebiegu).

• Podczas jazdy (nawet bez dziecka) fotelik 

HEYNER

HEYNER

®

 

MultiProtect 

ERGO SP

 zawsze musi by

ć

 

  zabezpieczony za pomoc

ą

 pasa bezpiecze

ń

stwa lub innego systemu przytrzymuj

ą

cego.

• Fotelik 

HEYNER

HEYNER

®

 

MultiProtect 

ERGO SP

 mo

ż

na u

ż

ywa

ć

 przez wiele lat. Mo

ż

e si

ę

 te

ż

 

  zdarzy

ć

ż

e cz

ęś

ci u

ż

ytkowe i zu

ż

ywalne jak np. pokrowiec fotelika b

ę

d

ą

 musia

ł

y zosta

ć

 

  wymienione.
• Fotelika dzieci

ę

cego nie wolno u

ż

ytkowa

ć

 bez oryginalnego pokrowca.

• W przypadku konieczno

ś

ci wymiany pokrowca nale

ż

y stosowa

ć

 wy

łą

cznie oryginalne pokrycia 

  firmy 

HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH

HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH

.

• Instrukcja obs

ł

ugi powinna si

ę

 zawsze znajdowa

ć

 przy foteliku.

5. I jeszcze kilka wskazówek na koniec:

• Nie wolno k

ł

a

ść

 ci

ęż

kich przedmiotów na pó

ł

ce okna tylnego. Mog

ą

 one w momencie 

  wypadku sta

ć

 si

ę

 ci

ęż

kimi pociskami i doprowadzi

ć

 do obra

ż

e

ń

 dziecka. Baga

ż

 oraz inne 

  przedmioty w samochodzie nale

ż

y starannie zabezpiecza

ć

.

• Wszyscy pasa

ż

erowie samochodu powinny by

ć

 przypi

ę

ci pasami bezpiecze

ń

stwa. Osoby 

  niezapi

ę

te w pasy mog

ą

 w razie wypadku stanowi

ć

 du

ż

e niebezpiecze

ń

stwo dla dziecka.

• Podczas d

ł

u

ż

szych tras zaleca si

ę

 robi

ć

 regularne przerwy. Nale

ż

y równie

ż

 uwa

ż

a

ć

, aby 

  dziecko nie wysiada

ł

o z pojazdu na stron

ę

 jezdni niepilnowane.

• W przypadku, gdy pojazd posiada blokad

ę

 drzwi dla dzieci nale

ż

y z niej korzysta

ć

.

• Nie pozostawia

ć

 dziecka w samochodzie bez nadzoru.

Summary of Contents for MultiProtect ERGO SP

Page 1: ...g 1 5 D 15859 Storkow DEUTSCHLAND Telefon 49 0 33678 687 48 Telefax 49 0 33678 610 44 Internet info heyner germany de HEYNER HEYNER O R I G I N A L HE YN ER HE YN ER A J3 J2 J1 J T M E F D4 H G V D1 D...

Page 2: ...S 8 5 Wichtige Tipps S 10 A Kopfst tze B R ckenlehne C Sitzschale Booster D Gurtsystem D1 Schultergurte D2 H ftgurte D3 Zentralverstellgurte D4 Schrittgurte E Schlosszungen F Gurtschloss G R ckenlehne...

Page 3: ...rwendung des Kopfkissens das Kind behindern so kann diese nach oben geschoben werden 1 2 3 Das Kopfkissen sollte entfernt werden sobald das Kind eine Gr e erreicht hat wo der Kopf sicher in die Kopfst...

Page 4: ...r Schlosszunge P in Richtung des Dreipunktgutschlosses Q w hrend Sie den Beckengurt O entlang der Haltenasen L ber die rot markierten Gurtf hrung 5 und 6 f hren Den Diagonalgurt N f hren Sie hinter de...

Page 5: ...Achten Sie darauf dass die Schultergurte straff am Kind anliegen und nicht verdreht sind 5 D 2 Gruppe II III von 15 bis 36 kg 2 1 Verwendung HEYNER HEYNER MultiProtect ERGO SP ohne Hosentr gergurt Abb...

Page 6: ...Protect ERGO SP to your child s size 1 2 1 Preparation fig 1a c HEYNER HEYNER MultiProtect ERGO SP is equipped with a head cushion and a reduction cushion to assure special protection of small childre...

Page 7: ...he shoulder belts during pulling Attention It is recommended to check the belt position very regularly and to adjust it to the size of your growing child The belts must lie firmly against the child s...

Page 8: ...edure Fig 11 Guide the diagonal belt N through the red marked belt guide hook G on the top of backrest Please do not twist the belts during this procedure Attention The belts must not be twisted or bl...

Page 9: ...iProtect ERGO SP ECE R 44 04 26 B C 1 2 R S 3 4 90 HEYNER 21 22 1 I 9 18 22 1 1 22 1 2 23 1 3 25 1 4 27 2 II III 15 36 28 2 1 28 2 2 29 3 30 4 30 5 32 A B C D D1 D2 D3 D4 E F G H I J 5 J3 3 14 18 J2 2...

Page 10: ...HEYNER RUS 1 2 1 2 1 1a c HEYNER HEYNER MultiProtect ERGO SP 1 2 3 HEYNER HEYNER 5 D I 9 18 D1 1 1b 1 J1 J2 J3 1 2 2 2a c D1 2 W J1 J2 J3 W 2b H D3 1 2 3 2d 9 Z HEYNER HEYNER 23 24...

Page 11: ...1 3 1 3 HEYNER HEYNER MultiProtect ERGO SP 3 O 1 3 2 4 HEYNER HEYNER MultiProtect ERGO SP 1 3 1 1 3 3 4 13 3 4 O N P Q 4 5 D O L 5 6 6 Q L 5 6 N 4 7 B 7 8 N V T 4 7 9 10 U O 5 6 11 N G 5 HEYNER HEYNE...

Page 12: ...RUS HEYNER 1 3 4 12 14 1 2 O Q 12 3 N 13 4 M N G 14 1 4 15 16 17 F 5 D B 15 E 5 F 2 II III 15 36 2 1 II III 5 3 18 20 5 D3 H H 18 W 20 21 D2 X Y D4 22 23 3 24 27 28 HEYNER...

Page 13: ...yposa ony w poduszk oraz w poduszk redukuj c One s przewidziane dla szczeg lnej ochrony ma ych dzieci przy wadze od 9kg HEYNER HEYNER 33 34 Spis tre ci 1 Grupa wiekowa I od 9 do 18 kg Y S 34 1 1 Zasto...

Page 14: ...owego nastawnika pasa H i r wnoczesne poci gni cie ku przodowi pas w szelkowych Skr ci rysunek 2c pasy ramieniowe D1 mo na poprzez poci gni cie za centralne pasy regulacyjne D3 Przy tym nie wolno pas...

Page 15: ...w 5 i 6 Pasy nie wolno skr ca Rysunek 11 Pas sko ny N przeprowadzi na oparciu B przez na czerwono zaznaczone prowadnice pasa G Pasy nie wolno skr ca Wa ne Nale y zapewni aby trzypunktowy pas bezpiecz...

Page 16: ...ici un mod Glisarea sp tarului scaunului demonstreaz c s a efectuat o eroare n timpul mont rii n acest caz utilizarea sa poate fi periculoas i este necesar o nou montare HEYNER HEYNER HEYNER HEYNER Cu...

Page 17: ...um r D1 poate fi f cut tr g nd de reglatorulul centurii centrale D3 a nu se bloca sau ntoarce centura n momentul regl rii sale Aten ie V rug m s controla i regulat ca centura um r s corespund n l imii...

Page 18: ...t Fixatorul centurii K nu trebuie blocat n timpul mont rii V rug m s urm ri i atent semnalele i indica iile de montare Pentru orice ntrebare V rug m s V adresa i furnizorlui distribuitorului sau la pr...

Page 19: ...nversteller im Fahrzeug auf die Gr e des Kindes ein Warnung Verwenden Sie den HEYNER HEYNER MultiProtect ERGO SP nicht ohne die R ckenlehne B Andernfalls bietet der Sitz keinen gen genden Schutz bei e...

Page 20: ...R MultiProtect ERGO SPkann ber viele Jahre verwendet werden Da kann es vorkommen dass Gebrauchs und Verschlei teile zum Beispiel der Sitzbezug erneuert werden m ssen Der Kindersitz darf niemals ohne O...

Page 21: ...racting mechanism Make sure that the diagonal belt lies firmly against the child s body and is not twisted 2 2 Adjusting the headrest to your child s size fig 2d In order to adjust the height of the h...

Page 22: ...e child restraint system should be replaced or at least sent to the manufacturer for inspection together with the accident report This service cost will be charged Always make sure that the belts only...

Page 23: ...RUS 29 30 O L N Q 25 N 1 10 2 2 2d 9 Z HEYNER HEYNER MultiProtect ERGO SP B 3 V T U 30 C 4 HEYNER HEYNER MultiProtect ERGO SP ECE R44 04 3 ECE 16 HEYNER HEYNER HEYNER HEYNER...

Page 24: ...zebiega pod pod okietnikami L oraz sko ny pod pod okietnikiem po stronie zamka pasa bezpiecze stwa Q Rysunek 25 Pas sko ny przeci gn przez boczn na czerwono zaznaczon prowadnice 1 lub 10 przy zag wku...

Page 25: ...w trakcie codziennego u ytkowania nie zosta y zagubione ani nie zakleszczy y si mi dzy drzwiami lub siedzeniami W przypadku jakichkolwiek w tpliwo ci nale y zapyta sprzedawc lub skontaktowa si z firm...

Page 26: ...ile trebuie bine fixate i n nici un caz ntoarse sau deformate Tetiera trebuie s apere capul copilului n ntregime Aceast tetier ofer 7 pozitii Aten ie Fixarea curelei diagonale i curelei genunchi intr...

Page 27: ...tru comand V rug m s contacta i furnizorul oficial a Companiei HEYNER HEYNER sau Compania HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH direct Utilizarea scaunului auto pentru copii HEYNER...

Page 28: ...CE HEYNER HEYNER HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH HEYNER HEYNER MultiProtect ERGO SP HEYNER HEYNER HEYNER HEYNER HEYNER HEYNER HEYNER MOBIL AUTOMOTIVE GMBH HEYNER MOBIL AUTOMO...

Page 29: ...rug af HEYNER HEYNER MultiProtect ERGO SP som barneautostol Du har k bt autostolen HEYNER HEYNER MultiProtect ERGO SP til dit barn Tak for din tillid Bem rk at du kun kan opn de optimale sikkerhedsege...

Page 30: ...lerne skal hvile fast mod barnets krop og m ikke v re snoet 1 2 3 Justering af nakkest tten til barnets st rrelse fig 2d Skub stolen ned p bils det og hold den der for at justere nakkest ttens h jde t...

Page 31: ...st at tr kke i seledelen ved selesp ndet Q fig 12 Tr k fast i diagonalselen N indtil barnestolen er maksimalt sp ndt fast fig 13 Til sidst fastg res diagonalselen med den r de seleclips M bagved selek...

Page 32: ...lerne m ikke fastg res p andre m der end beskrevet her Ellers vil barnet ikke blive fastsp ndt eller beskyttet korrekt Kontroll r at diagonalselen er anbragt omhyggeligt og ikke kommer for t t p barne...

Page 33: ...ebetr kket og skal udskiftes p et tidspunkt Kontroll r at alle dele af h rdt materiale eller plast gemmes s de ikke forsvinder Barnestolen m aldrig bruges uden originalbetr k Hvis stolens betr k skal...

Reviews: