background image

BEDIENUNGSANLEITUNG

DEUTSCH

Die nun folgenden Inhalte sind nicht auf 

Ihr Gerät spezifiziert. Sie dienen dem 

allgemeinen Verständnis aller HEYNER 

Batterieladegeräte. Bitte vergewissern Sie 

sich unbedingt vor jedem Lade-

vorgang, dass alle Schalterpositionen 

Ihres Ladegerätes passend zu den 

Batteriespezifikationen der zu ladenden 

Batterie eingestellt sind.

VERWENDUNGSBEREICH

Je nach Kapazität des HEYNER Ladege-

rätes können Batterien unterschiedlicher 

Fahrzeugkategorien geladen werden. 

Anhand der Piktogramme auf der Verpa-

ckung können Sie erkennen für welchen 

Fahrzeugtyp und welche Batterie das 

Ladegerät geeignet ist.

Achtung! Bitte laden Sie mit dem Lade-

gerät nur Batterien die in Spannung und 

Kapazität mit dem Ladegerät übereinstim-

men. Entnehmen Sie diese Angaben Ihrer 

Batterie oder von Ihrem Batterie- oder 

Fahrzeughersteller. Es besteht keine 

Haftung bei Ladung nicht übereinstim-

mender Batterien.

ERKLÄRUNG -  

Ampere | Spannung | Kapazität

•Ampere: Ihrem Gerät und der 

  Verpackung entnehmen Sie bitte den 

  Maximalstrom, den das Ladegerät an 

  die Batterie abgeben kann. Dieser ist 

  abhängig von der aktuellen Kapazität 

  der Batterie. Er wird mit fortlaufendem 

  Ladevorgang abnehmen.

•Spannung: Die Spannung der zu 

  ladenden Batterie muss mit der

  angegebenen Spannung des 

  Ladegerätes übereinstimmen, nur dann 

  kann das Ladegerät an die Batterie 

  angeschlossen werden. Ein Anschluss 

  einer Batterie an das Ladegerät mit 

  nicht übereinstimmender Spannung 

  wird zum Defekt der Batterie führen.

•Kapazität: Fällt die Ah-Zahl der Batterie 

  in das auf dem Ladegerät angegebene 

  Ah-Zahl Intervall, dann ist es möglich, 

  diese innerhalb von 8-10 Stunden vom 

  komplett leeren Zustand aufzuladen.   

  Hat die Batterie eine höhere 

  angegebene Ah-Zahl können Sie diese 

  trotzdem laden, der Ladevorgang wird 

  sich nur erheblich verlängern.

ANWENDUNG

Achtung! Das Ladegerät muss nach dem 

Ladevorgang manuell von der Batterie 

getrennt werden.

Bitte achten Sie auf rechtzeitiges manuelles 

Beenden des Ladevorgangs, wenn das 

Ladegerät zu lange an der Batterie 

angeschlossen bleibt, führt das zum 

unvermeidlichen Defekt der Batterie.

Anschluss des Ladegerätes an die 

Batteriepole (bitte Reihenfolge beachten):

1. Anklemmen der roten Batterie-

    klemme (+) an den positiven 

    (+) Batteriepol

2. Anklemmen der schwarzen Batterie-

    klemme (-) an den negativen 

    (-) Batteriepol

3. Anschluss des Ladegerätes an das  

    Stromnetz durch das Netzkabel

Um den Ladevorgang zu beenden ist 

folgende Reihenfolge zu beachten:

1. Trennung des Ladegerätes vom 

    Stromnetz durch das Netzkabel

2. Abklemmen der schwarzen 

    Batterieklemme (-) vom negativen 

    (-) Batteriepol

3. Abklemmen der roten 

    Batterieklemme (+) vom positiven 

    (+) Batteriepol

N/R Schalter ( NORMAL/RAPID laden ):

Typenabhängig erfolgt die Ausstattung des 

Batterieladegerätes mit einem 

Funktionsschalter NORMAL / RAPID 

laden. 

•In der Schalterstellung NORMAL erfolgt 

  die Batterieladung mit einem 

  verringerten Ladestrom und 

  verlängerter Ladezeit. Diese Einstellung 

  ist für sehr kleine Batteriekapazitäten 

  vorgesehen. Die Normalladung ist ein 

  besonders batterieschonender 

  Ladebetrieb. 

•In Schalterstellung RAPID kann ein 

  Strom bis zu dem angegebenen 

  Maximalstrom fließen.

Starthilfe:

Das Ladegerät kann eine startschwache 

oder entladene Batterie während des 

Startvorganges eines PKW-Motors unter-

stützen. Schalterstellung START wählen.

•Ladegerät wie in der Bedienungs-

  anleitung beschrieben an Batterie und 

  Stromnetz anschließen.

•Es wird empfohlen, die Batterie 10 - 15 

  Minuten vorzuladen.

•Während des Startvorganges bleibt das 

  Ladegerät an Batterie und Stromnetz 

  angeschlossen.

•PKW wie gewohnt starten.

•Während des Startvorganges ist das 

  Ladegerät gegen Überlastung 

  geschützt.

•Ein Sicherungsautomat unterbricht den 

  Stromkreis je nach Strombelastung 

  nach ca. 10 Sekunden.

•Es wird empfohlen, das Ladegerät nach 

  dem Startvorgang noch 10-15 Minuten 

  an der Batterie angeschlossen zu 

  lassen, um eventuelle Spannungs-

  spitzen zu eliminieren.

•Die Dauer der Starthilfe ist geräteseitig 

  automatisch auf 1-10 Sekunden 

  eingestellt.

•Ein Sicherungsautomat löst dann nach 

  Beendigung des Starthilfevorgangs 

  aus, indem der schwarze Sicherungs-

  schalter herausspringt. Um einen 

  weiteren Starhilfevorgang einzuleiten, 

  warten Sie bitte 5 Minuten und drücken 

  dann den Sicherungsschalter wieder 

  hinein.

Spannungswahlschalter

Wenn kein Spannungswahlschalter 

vorhanden ist: Das Ladegerät ist nur mit 

der angegebenen Spannung ausgestattet.

Spannungswahlschalter ( 12V / 24V ):

•Mit dem Spannungswahlschalter 

  12 Volt / 24 Volt ist das Gerät zum 

  Laden von 12 Volt bzw. 24 Volt 

  Batterien geeignet.

•Ladespannung und Batteriespannung 

  müssen immer übereinstimmen.

•Vor dem Ladevorgang prüfen Sie bitte 

  die Batteriespannung.

•Batterien mit 6 Zellen besitzen 12 Volt 

  Nennspannung.

•Batterien mit 12 Zellen besitzen 24 Volt 

  Nennspannung.

Amperemeter:

Der Batterieladestrom wird durch das 

Amperemeter, angezeigt. Der an die 

Batterie gelieferte Ladestrom hängt von 

dem Zustand der Batterie ab, deshalb wird 

während des gesamten Ladevorgangs 

niemals ein konstanter Strom fließen, 

sondern die Stromstärke wird mit zuneh-

mender Ladung immer weiter abnehmen. 

Bei Anschluss des Ladegerätes an eine 

leere Batterie, liefert das Ladegerät einen 

hohen Ladestrom. Der Zeiger des Ampere-

meters steht im rechten Bereich der 

Anzeigeskala. 

Mit fortschreitender Batterieladung nimmt 

der Ladestrom ab. Der Zeiger des Ampere-

meters fällt in den linken Bereich der 

Anzeigeskala zurück und zeigt in dieser 

Position das Ende des Ladevorganges an. 

Die Batterie ist vollständig geladen.

Das Amperemeter soll nur eine Indikation 

des Ladevorgangs sein.

Sicherungswechsel

Vor dem Auswechseln der 

Flachsicherung erst den Netzstecker 

ziehen und danach die Batterieklemmen 

von den Batteriepolen abklemmen. Die 

Sicherung ist in der Frontblende sichtbar 

angeordnet. Defekte Flachsicherung 

(Sicherungsfaden unterbrochen) entfernen 

und durch Sicherung mit gleicher Ampere-

zahl ersetzen.

Um die Sicherung zu lösen, Schraubenzie-

herklinge in den Spalt zwischen 

Sicherung und Sicherungshalter einführen. 

Schraubenzieher als Hebel verwenden.

Den Sicherungswechsel ohne Gewalt-

anwendung ausführen!

Defekte Sicherung ist kein Garantiefall! Als 

Ersatz können Autostandard-

sicherungen verwendet werden.

GARANTIEBEDINGUNGEN

1. Die Garantie erstreckt sich auf alle 

    Fabrikations- oder Materialfehler. Der 

    Hersteller leistet zwei Jahre ab 

    Kaufdatum kostenlosen Ersatz 

    (Bauteile oder Gesamtgerät). Lediglich 

    die Frachtkosten gehen zu Lasten des 

    Kunden.

2. Die Garantie ist nur auf Vorzeigen der 

    Kaufrechnung oder des Kassenzettels 

    rechtskräftig.

3. Die Garantie erstreckt sich nicht auf 

    notwendige Reparaturen als Folgen 

    eines Unfalls, einer unsachgemäßen 

    Demontage, einer Beschädigung durch 

    Sturz oder Schläge, unsachgemäßer 

    Benutzung oder Anschluss an eine 

    höhere als die angegebene 

    Netzspannung.

4. Auf keinen Fall beinhaltet die Garantie 

    das Recht auf Schadenersatz und/oder 

    Rückzahlung. 

Im Falle eines Schadens: 

Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Händler 

auf.

Nur für EU-Länder

Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der 

europäischen Richtlinie 2002/96/EU in 

nationales Recht gilt folgendes: Elektrische 

und elektronische Geräte dürfen nicht mit 

dem Hausmüll entsorgt werden. Der 

Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, 

elektrische und elektronische Geräte am 

Ende ihrer Lebens-

dauer an den dafür eingerichteten, 

öffentlichen Sammelstellen oder an die 

Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzel-

heiten dazu regelt das jeweilige Landes-

recht. Das Symbol auf dem Produkt, der 

Gebrauchsanweisung oder der Verpackung 

weist auf diese Bestimmung hin. Mit der 

Wiederverwertung, der stofflichen Verwer-

tung oder anderer Formen der Verwertung 

von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen 

Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.

Summary of Contents for AkkuEnergy 930600

Page 1: ...Instruction PRO CHARGER AkkuEnergy P R O F E S S I O N A L A U T O B A T T E R Y PRO CHARGER AkkuEnergy P R O F E S S I O N A L A U T O B A T T E R Y Art 930600 Art 930800 Art 931100 Art 932280 Art 9...

Page 2: ...liable charging of all lead acid batteries incl AGM Mobility 100 guaranteed even at extreme temperatures up to 40 C Universal fitting cable clamps Extra large robust metal quality with isolation Certi...

Page 3: ...werden stoppen sie den Ladeprozess und lassen Sie die Batterie vom Fachmann berpr fen Keine nicht wiederaufladbaren Prim rbatterien laden Die Batterie nicht der Sonne aussetzen Bei Nutzung des Ladeger...

Page 4: ...adeger t an die Batterie abgeben kann Dieser ist abh ngig von der aktuellen Kapazit t der Batterie Er wird mit fortlaufendem Ladevorgang abnehmen Spannung Die Spannung der zu ladenden Batterie muss mi...

Page 5: ...ung immer weiter abnehmen Bei Anschluss des Ladeger tes an eine leere Batterie liefert das Ladeger t einen hohen Ladestrom Der Zeiger des Ampere meters steht im rechten Bereich der Anzeigeskala Mit fo...

Page 6: ...rging process stop the process and let the battery check by an expert Do not recharge any non rechargeable primary batteries Do not expose the battery to direct sunlight When using the charger do not...

Page 7: ...attery that you want to charge must correspond with the battery charger s voltage Otherwise the charger may not be connected to the battery Connecting the battery to the charger will cause battery dam...

Page 8: ...el increases the charging current will decrease The ammeter needle moves to the left of the gauge indicating that the charging process has finished The battery is fully charged The ammeter is only an...

Page 9: ...www alcamobil de www alcamobil de EX 1 2 3 II...

Page 10: ...mobil de Art 930600 Art 930800 Art 931100 Art 932280 Art 933080 6 A 60 A 12 8 A 80 A 12 NORMAL RAPID 11 A 120 A 12 NORMAL RAPID 22 A 225 A 12 NORMAL RAPID START 30 A 350 A 12 NORMAL RAPID START HEYNER...

Page 11: ...www alcamobil de www alcamobil de 2 3 N R NORMAL RAPID NORMAL RAPID NORMAL RAPID 10 15 10 10 15 1 10 5 12 24 12 24 12 24 6 12 12 24 1 2 3 4 2002 96 EC...

Page 12: ...t mit der den folgenden Norm en oder normativen Dokument en bereinstimmt to which this declaration relates is in conformity with the following standard s or other normative document s Safety EN 60335...

Reviews: