100
IT
Start
L’avvio dell’apparecchio è possibile solo attraverso
l’uso intenzionale del pulsante di controllo destinato
a questo scopo: pulsante bianco contrassegnato con
il simbolo “I”, avvio dell’apparecchio.
Stop
Per arrestare l’apparecchio, premere il pulsante nero
“O”. I n caso di spegnimento temporaneo o più lungo,
prima di riavviare l’apparecchio, rimuovere i prodotti
alimentari dall’apparecchio: procedere seguendo le
istruzioni per lo smontaggio dell’unità di macinatura.
Sicurezza del funzionamento
Nel caso in cui l’apparecchio venga usato in modo in-
tensivo, troppo a lungo, o venga sovraccaricato, viene
attivata la protezione termica. In questo caso, prima di
riavviare l’apparecchio, attendere che si raffreddi.
Assenza di tensione
In caso di interruzione dell’alimentazione elettrica o di
scollegamento dell’apparecchio dalla rete elettrica,
l’apparecchio deve essere riavviato dopo che l’alimen-
tazione elettrica è ripresa o dopo che è ricollegato
alla presa di rete.
3.8. Controlli prima dell’avvio dell’apparecchio
CONTROLLI PRIMA DELL’AVVIO DELL’APPARECCHIO
DESCRIZIONE
Controllare quanto segue:
Se vi sono corpi estranei sull’apparecchio, nel vassoio
o all’interno della colonna
Ispezione visiva delle parti indicate per la presenza di
corpi estranei, per esempio: strumenti, parti di
abbigliamento, ecc. diversi dagli alimenti.
Se sono presenti corpi estranei, rimuoverli.
Controllare la pulizia di:
• elementi interni della colonna dell’apparecchio e
dell’unità di macinatura
• spintore
• parti esterne dell’apparecchio
Controllare la pulizia delle superfici di tutte le parti
specificate.
Per controllare visivamente le parti interne dell’unità di
macinatura, questa deve essere smontata.
In caso di presenza di muffa o altri tipi di sporco, la
pulizia deve essere effettuata secondo le linee guida
indicate nella sezione 5.
Controllare le condizioni di:
• protezioni fisse,
• vassoio di carico,
• colonna dell’apparecchio,
• corpo macchina
Tutte le protezioni fisse, ecc. devono essere
in condizioni tecniche adeguate.
Condurre un’ispezione visiva delle parti indicate per
controllare le condizioni delle loro superfici.
Le parti devono essere sostituite se presentano segni di
usura o guasto (vedere:
Controllare il funzionamento di:
• parti del controllo/sistemi di sicurezza,
• elementi di controllo.
Tutte le protezioni, ecc. devono essere nelle condizioni
tecniche appropriate. Controllare direttamente i
controlli delle funzioni desiderate.
Gli interruttori e tutte le parti necessitano sostituzione
se presentano segno di usura o di guasto.
Controllare quanto segue:
• rumori anomali dopo l’avvio
Durante l’ispezione delle protezioni, se si avvertono
rumori anomali causati, per esempio, da grippaggio dei
componenti o danno meccanico, spegnere immediata-
mente l’apparecchio ed eseguire la manutenzione.
Summary of Contents for 232717
Page 125: ...125 RU Hendi...
Page 126: ...126 RU...
Page 129: ...129 RU 282199 282007 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2...
Page 130: ...130 RU 900 1100 5 8 2 2 1...
Page 131: ...131 RU 2 2 3 3 1...
Page 132: ...132 RU 3 2 3 3 3 4 N...
Page 133: ...133 RU OFF ON 3 5 1 1 2 3 4 5...
Page 134: ...134 RU 2 B A C B A D 2 1 3 6 3 PE 400 50 3 7 O I I...
Page 135: ...135 RU 3 8 5...
Page 136: ...136 RU I O...
Page 137: ...137 RU 4 4 1 4 2 4 3...
Page 138: ...138 RU 4 4...
Page 139: ...139 RU 4 5 4 6 2...
Page 140: ...140 RU pH 60 C...
Page 142: ...142 RU 282199 282007 400 3 50 PE A 3 400 50 PDC W1 S1 S2 S3 TGM3 400V ITR S 2 400V...
Page 143: ...143 GR Hendi...
Page 144: ...144 GR 1 8 mm...
Page 147: ...147 GR 1 2 3 4 5 1 2 900 1100 mm...
Page 148: ...148 GR 5 8 mm 2 2 1 2 2...
Page 149: ...149 GR 3 3 1 3 2...
Page 150: ...150 GR 3 3 3 4 N...
Page 151: ...151 GR OFF ON 3 5 1 1 2 3 4 5 2 B A B A 2 1...
Page 152: ...152 GR 3 6 3 PE AC 400V 50Hz 3 7 O I I O...
Page 153: ...153 GR 3 8 5...
Page 154: ...154 GR I STOP O STOP O 4 4 1 4 2...
Page 155: ...155 GR 4 3 4 4...
Page 156: ...156 GR OFF ON 4 5 4 6 2...
Page 157: ...157 GR...
Page 158: ...158 GR pH 60 C...
Page 161: ...161...
Page 162: ...162...
Page 163: ...163...