44 / 52
f
We, the manufacturer of the device and the holder of the documents for issuing this "EC Declaration of Conformity" /
d
Wir, der Hersteller des Gerätes und Inhaber der Dokumente für die Ausstellung der “EG-Konformitätserklärung“
/
b
My, výrobce uvedeného zařízení a držitel podkladů k vydání tohoto „ES prohlášení o shodě“ /
l
My, výrobca
uvedeného zariadenia a držiteľ podkladov k vydaniu tohto "ES vyhlásenia o zhode" /
j
My, producenci urządzenia
i posiadacze dokumentów wydanych na podstawie „Deklaracji Zgodności“ /
h
A gyártó, az alább feltüntetett
termékre, a jelen EK megfelelőségi nyilatkozatot adja ki.
HECHT MOTORS s.r.o., Za Mlýnem 25/1562, 147 00 Praha 4, Czech Republic, IČO 61461661
f
Declare on our own responsibility /
d
Auf unser eigene Verantwortung diese Aussage /
b
Vydáváme na vlastní
zodpovědnost toto prohlášení /
l
Vydávame na vlastnú zodpovednosť toto vyhlásenie /
j
Wydajemy na własną
odpowiedzialność tę deklarację /
h
Felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy az alábbi
f
Machinery /
d
Maschinen /
b
Strojní zařízení /
l
Strojné zariadenie /
j
Maszyny /
h
Gépi berendezés
f
Petrol lawn mower /
d
Benzin-Rasenmäher /
b
Motorová sekačka /
l
Motorová kosačka /
j
Kosiarka
spalinowa /
h
Motoros fűnyírógép
f
Trade name and type /
d
Handelsname und Typ /
b
Obchodní název a typ /
l
Obchodný názov a typ /
j
Nazwa
firmy i rodzaj /
h
Kereskedelmi megnevezés és típus
Hecht 553 SW
f
Model /
d
Modell /
b
Model /
l
Model /
j
Model /
h
Modell
DYM1678-3
f
Serial number /
d
Seriennummer /
b
Sériové číslo /
l
Sériové číslo /
j
Numer seryjny /
h
Gyári szám
201800001 - 201899999
f
The procedure used for the assessment of the conformity /
d
Verfahren zur Beurteilung der Übereinstimmung
/
b
Postup použitý při posouzení shody /
l
Postup použitý na posúdenie zhody /
j
Stosowana procedura oceny
zgodności /
h
Megfelel a termék megfelelőségének a kiértékeléséhez felhasznált
f
under
Directive
2000/14/EC,
Annex VI. as
amended by
2005/88/EC
d
unter der
Richtlinie
2000/14/EG,
Anhang VI. wie
durch 2005/88/
EG geändert
b
podle
směrnice
2000/14/ES,
příloha VI.
v platném znění
2005/88/ES
l
podľa
smernice
2000/14/ES,
príloha VI.
v platnom znení
2005/88/ES
j
Dyrektywą
2000/14/WE,
załącznik VI.
z pózniejszymi
zmianami
2005/88/WE
h
2000/14/
EK irányelv VI.
mellékletében,
és a 2005/88/
EK irányelvben
meghatározott
követelményeknek.
f
This declaration was issued on the basis of certificate and measurement protocols of /
d
Die
Konformitätserklärung wurde auf der Grundlage des Zertifikats und Messprotokolle der ausgegebenen /
b
Toto
prohlášení o shodě bylo vydáno na základě certifikátů a měřicích protokolů společnosti /
l
Toto vyhlásenie o zhode
bolo vydané na základe certifikátu a meracích protokolov spoločnosti /
j
Niniejsza deklaracja zgodności została
wydana na podstawie certyfikatu i protokołów pomiarowych /
h
A megfelelőségi nyilatkozatot az alábbi vizsgáló
intézet által elvégzett típusvizsgálati jegyzőkönyv alapján adtuk ki:
VCA Headquarters, United Kingdom;
Jiangsu TÜV Product Service Ltd., P.R.C.; TÜV SÜD Product Service GmbH, Germany ;
TÜV SÜD Certification and Testing (China) Co., Ltd. Shanghai Branch, P.R.C.
f
This declaration of conformity is issued in accordance with EU directives /
d
Die “EG-Konformitätserklärung”
wird gemäß den EU-Richtlinien herausgegeben /
b
Toto prohlášení o shodě je vydáno v souladu se směrnicemi
EU /
l
Toto vyhlásenie o zhode je vydané v súlade so smernicami EÚ /
j
Ta deklaracja zgodności wydana zgodnie
z dyrektywami UE /
h
A jelen megfelelőségi nyilatkozatot az alábbi EK rendeletekkel összhangban adtuk ki:
2014/30/EU; 2006/42/EC; 2000/14/EC & 2005/88/EC; 97/68/EC & 2010/26/EU
f
Engine type /
d
Motoreinheit /
b
Typ motoru /
l
Typ motora /
j
Typ silnika /
h
Motor típusa
DG600
f
Validating number /
d
Validieren Nummer /
b
Schvalovací emisní číslo /
l
Schvaľovacie emisné číslo /
j
Numer
identyfikacyjny /
h
Jóváhagyási szám
EC DECLARATION OF CONFORMITY / EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
/ ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ / ES VYHLÁSENIE O ZHODE /
DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE / EK MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT