background image

14

598-1307-01

GUIDE DE DÉPANNAGE

SERvICE TECHNIQUE

veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide 

avant de retourner l’article au magasin.

En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à 

www.hzsupport.com

. Si le problème 

persiste, composez* le 

1 800 858-8501

 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au 

vendredi. Vous pouvez aussi écrire au :
HeathCo LLC
P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
ATTN: Technical Service (Service technique)
* Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main : numéro du 
modèle, date d’achat et endroit de l’achat.

Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.

SYMPTÔME

CAUSE POSSIBLE

Les lampes ne s’allument pas.

1.  L’interrupteur d’éclairage est en position hors circuit.
2.  Les projecteurs sont brûles ou desserrés.
3.  Le fusible du circuit a sauté ou le disjoncteur est en position hors circuit.
4.  La fonction de mise hors circuit à la lumière du jour est engagée. 

(Revérifier quand il 

fait nuit)

.

5.  Mauvais câblage, s’il s’agit d’une nouvelle installation.
6.  Mauvaise orientation. 

(Réorienter le détecteur pour obtenir la couverture désirée)

.

Les lampes s’allument le jour.

1.  La commande d’éclairage est installée dans un endroit relativement sombre.
2.  La commande d’éclairage est en mode essai. 

(Placer l’interrupteur ON-TIME)

.

Les lampes s’allument sans 
raison apparente.

1.  La commande d’éclairage peut détecter de petits animaux, des arbres agités par le 

vent ou la circulation automobile. 

(Réorienter le détecteur)

.

2.  La commande de sensibilité est placée sur un réglage trop sensible. 

(Réduire la sen-

sibilité. Mettre l'amplification de portée (Range Boost) hors circuit (OFF)

.

3.  La minuterie D

ual

B

rite

®

 est en circuit (ON).

L’éclairage s’allume trop tard 
sous le réglage crépuscule-
aube.

1.  Le capteur est situé dans un endroit relativement sombre. 

(Déplacer le capteur ou 

utiliser un réglage de 3 h ou de 6 h)

.

Les lampes restent allumées 
continuellement.

1.  Un projecteur se trouve trop près du détecteur de la commande d’éclairage ou est 

pointé vers des objets tout près dont la chaleur déclenche le détecteur. 

(Éloigner le 

projecteur du détecteur ou des objets avoisinants)

.

2.  Le détecteur de la commande d’éclairage pointe vers une source de chaleur comme 

un  évent  d’aération,  un  évent  de  sécheuse  ou  une  surface  peinte  de  couleur  vive 
réfléchissant la chaleur. 

(Réorienter le détecteur)

.

3.  La commande d'éclairage est en mode manuel. 

(La remettre en mode AUTO)

.

Les lampes clignotent.

1.  La chaleur ou la lumière des projecteurs peut allumer et éteindre alternativement la 

commande d’éclairage. 

(Éloigner les projecteurs du détecteur)

.

2.  La chaleur qui est réfléchie par d’autres objets peut affecter la commande d’éclairage. 

(Réorienter le détecteur)

.

3.  La commande d’éclairage est en mode essai et se réchauffe. 

(Le clignotement est 

normal dans ces deux cas)

.

4.  De la lumière s’échappe peut-être à travers le réflecteur du projecteur. 

(Remplacez les 

lampes par de nouvelles lampes de qualité PAR 38 ou assurez-vous que les protecteurs 
de lampe métalliques sont en place.)

5.  La commande du mode d’éclairage est en position Flash. 

(Le clignotement est normal 

dans ce mode. Sélectionnez Normal ou Soft pour désactiver le clignotement.)

L’éclairage clignote une fois, 
puis reste éteint en mode 
manuel.

1.  Le capteur détecte son propre éclairage. 

(Repositionner les lampes pour que l’aire 

sous le capteur demeure relativement sombre)

.

Summary of Contents for DualBrite 5716

Page 1: ...tes then returns to dim mode LAMP MODES There are three lamp modes light turn on effects avail able when motion is detected NORMAL Light instantly comes on SOFT Light starts dim and gradually increase...

Page 2: ...t fixture Keep regular PAR 38 lamps at least 1 25 mm from the sensor Halogen lamps should be kept at least 2 51 mm from the sensor INSTALLATION For eave mount only Swing the sensor head towards the cl...

Page 3: ...m 70 ft 100 ft 21 m 30 5 m Boosted Least Sensitive Most Sensitive Sensor NOTE If fixture is mounted higher than 8 ft 2 4 m aiming the sensor down will reduce coverage distance The detector is less se...

Page 4: ...or automobile traffic re aim sensor 2 Range is set too high Reduce Range 3 DualBrite Timer is on Lights turn off too late in Dusk to Dawn setting 1 Sensor is in a relatively dark location Relocate sen...

Page 5: ...g charges This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and com ponents that a customer uses in conjunction with our products THISWARRANTYISEXPRESSLYI...

Page 6: ...del atardecer apagado 3 hr 6 hrs hasta el amanecer Si escoge OFF APAGADO deshabilita esta funci n Las funciones que detectan movimiento continuar n funcionando como se describen en este ma nual Si de...

Page 7: ...ctor hacia la uni n del tornillo sujetador S lo para montaje el ctrico Entoncesgirelacabezadeldetectorhacialaderecha por 180 hasta que los controles miren hacia abajo Si el detector se sale de la uni...

Page 8: ...al de baja intensidad ponga el interruptor de DualBrite en la posici n de 3 6 del Dusk to Dawn atardecer al amanecer FijeelinterruptordeFASEDEl mparaalefectodesea do de encendido de luz Normal Suave D...

Page 9: ...istancia 3 El control tiene prendido el temporizador DualBrite La luz se apaga muy tarde en la calibraci n del Anochecer al Amanecer 1 El detector se encuentra en un lugar relativamente oscuro Reubiqu...

Page 10: ...ta garant a cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos ESTA GARANT A EST EXPRESAMENTE E...

Page 11: ...mouvement continuera toutefois de fonctionner tel que d crit dans ce guide Si un mouvement est d tect la lumi re s allume pleine intensit pour le temps ON TIME choisi 1 5 ou 20 minutes puis revient en...

Page 12: ...tecteur dans la rotule et resserrer la vis Commandes 1 TOUS LES FILS BLANCS 2 FIL DE COMMANDE ROUGE ET FILS DE LAMPE NOIRS Facultatif Raccorder la charge addi tionnelle via les fils blancs et rouges L...

Page 13: ...cr puscule 3h 6h cr puscule aurore Au moyen du bouton LAMP MODE s lectionnez l effet d clairage souhait NORMAL DOUX SOFT ou CLIGNOTEMENT FLASH Vis de blocage Rotule Pointer le d tec teur vers le bas...

Page 14: ...ur un r glage trop sensible R duire la sen sibilit Mettre l amplification de port e Range Boost hors circuit OFF 3 La minuterie DualBrite est en circuit ON L clairage s allume trop tard sous le r glag...

Page 15: ...nvoi de la marchandise La garantie ne couvre que les produits assembl s HeathCo LLC et ne s tend pas aux autres quipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits...

Page 16: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garant a Veuillez conserver le re u portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes li es la ga...

Reviews: