Heat-N-Glo SL-550TV Installer'S Manual Download Page 3

3

These  units 

MUST 

use  one  of  the  vent  systems

described in the Installing the Fireplace section of the

Installers  Guide

NO  OTHER 

vent  systems  or

components 

MAY BE USED

.

This gas fireplace and vent assembly 

MUST 

be vented

directly to the outside and 

MUST NEVER 

be attached

to  a  chimney  serving  a  separate  solid  fuel  burning

appliance. Each gas appliance 

MUST USE 

a separate

vent system. Common vent systems are 

PROHIBITED

.

INSPECT 

the external vent cap on a regular basis to

make sure that no debris is interfering with the air flow.

The  glass  door  assembly 

MUST 

be  in  place  and

sealed, and the trim door assembly 

MUST 

be in place

on the fireplace before the unit can be placed into safe

operation.

DO NOT OPERATE 

this appliance with the glass door

removed, cracked, or broken. Replacement of the glass

door  should  be  performed  by  a  licensed  or  qualified

service person. 

DO NOT 

strike or slam the glass door.

The glass door assembly 

SHALL ONLY 

be replaced

as  a  complete  unit,  as  supplied  by  the  gas  fireplace

manufacturer. 

NO SUBSTITUTE 

material may be used.

DO  NOT  USE 

abrasive  cleaners  on  the  glass  door

assembly. 

DO NOT ATTEMPT 

to clean the glass door

when it is hot.

Turn  off  the  gas  before  servicing  this  appliance.  It  is

recommended  that  a  qualified  service  technician

perform  an  appliance  check-up  at  the  beginning  of

each  heating  season.

Any safety screen or guard removed for servicing must

be replaced before operating this appliance.

Ces appareils 

DOIVENT 

utiliser l’un des systèmes

d’évacuation  décrits  dans  la  section  intitulée

Installation  du  foyer  dans  le 

Guide  d’installation

.

AUCUN AUTRE 

système ou élément d’évacuation

NE PEUT ÊTRE UTILISÉ

.

Cet  appareil  à  gaz  et  ce  système  d’évacuation

DOIVENT 

évacuer  les  gaz  de  combustion

directement à l’extérieur et 

NE DOIVENT JAMAIS

être raccordés à une cheminée desservant un autre

appareil  à  combustible  solide.  Chaque  appareil  à

gaz 

DOIT  UTILISER 

un  système  d’évacuation

distinct.  L’utilisation  de  systèmes  d’évacuation  en

commun est 

INTERDITE

.

INSPECTEZ 

régulièrement  le  capuchon  d’évacu-

ation  extérieur  afin  de  vous  assurer  que  la

circulation  de  l’air  ne  soit  pas  entravée  par  des

débris.

La  porte  en  verre 

DOIT 

être  en  place  et  hermé-

tiquement  fermée,  et  l’ensemble  de  la  porte  de

garniture 

DOIT 

être en place sur le foyer pour que

l’appareil  puisse  fonctionner  en  toute  sécurité.

NE FAITES PAS FONCTIONNER 

cet appareil si la

porte  en  verre  est  démontée,  fêlée  ou  brisée.  La

porte en verre doit être changée par un technicien

de  service  agréé  ou  qualifié. 

NE 

frappez  et 

NE

claquez 

PAS

 la porte en verre.

La porte en verre 

DOIT 

être changée 

UNIQUEMENT

en  tant  qu’unité  complète,  telle  qu’elle  est  fournie

par le fabricant du foyer à gaz. 

AUCUN 

matériau 

DE

SUBSTITUTION 

ne peut être utilisé.

N’UTILISEZ  PAS 

de  produits  d’entretien  abrasifs

sur la porte en verre. 

N’ESSAYEZ PAS 

de nettoyer

la porte en verre lorsqu’elle est chaude.

Fermez  le  gaz  avant  d’effectuer  le  service  de  cet

appareil. Il est conseillé qu’un technicien de service

qualifié  inspecte  l’appareil  au  début  de  chaque

saison  de  chauffage.

Tous  les  écrans  et  dispositifs  de  protection

démontés  pour  le  service  doivent  être  remis  en

place avant l’utilisation de cet appareil.

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Summary of Contents for SL-550TV

Page 1: ...api ce leb timentoulazone Appelez imm diatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin Suivez les instructions du fournisseur Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz appelez le service de...

Page 2: ...mencer l installation Si ces instructions d installation ne sont pas suivies un risque d incendie pourrait en r sulter et la garantie sera annul e Avant l allumage initial LISEZ la section du Guide de...

Page 3: ...des syst mes d vacuation d crits dans la section intitul e Installation du foyer dans le Guide d installation AUCUN AUTRE syst me ou l ment d vacuation NE PEUT TRE UTILIS Cet appareil gaz et ce syst m...

Page 4: ...et mises en garde 2 Liste des pi ces de rechange 5 Section 1 Homologations et codes 11 Homologations et codes 11 Homologation de l appareil 11 Codes d installation 11 Installation haute altitude 12 S...

Page 5: ...d les de foyer Heat N Glo dont il est question dans ce Guide d installation ont t test s conform ment aux normes d homologation et ont t approuv s par les laboratoires comp tents NORME D HOMOLOGATION...

Page 6: ...mining the proper orifice for your location Approvals and Codes continued Installation haute altitude Les foyers homologu s U L ont t test s et approuv s pour fonctionner entre 0 et 610 m tres d altit...

Page 7: ...tation des foyers gaz Heat N Glo Les foyers gaz syst me d vacuation de type B Heat N Glo sont con us pour expulser tous les gaz de combustion en dehors de l difice Les informations contenues dans ce G...

Page 8: ...finition Si vous d sirez installer des accessoires facultatifs dispositifs tels qu un ventilateur un interrupteur mural ou une commande distance Si le foyer doit tre install sur du tapis du carrelage...

Page 9: ...TRIQUE 8 203 mm VENT STARTING COLLAR COLLET DE RACCORD DU SYST ME D VACUATION 30 3 4 781 mm 8 1 8 207 mm ACC S DU CONDUIT GAZ LINE ACCESS GAS ELECTRICAL ACCESS HOOD HOTTE STANDOFFS ENTRETOISES VENT CO...

Page 10: ...TRIQUE GAS CONTROLS COMMANDES DE GAZ GRILLE INF RIEURE RATING PLATE LABELS GAS ACCESS PORTE DE GARNITURE TRIM DOOR HOTTE HOOD ENTRETOISES SUP RIEURES TOP STANDOFFS 41 3 4 1061 mm 2 1 4 57 mm 5 3 8 138...

Page 11: ...Arri re Sides 1 2 13 C t s Top SL 550 1 1 2 38 Dessus SL 550 SL 750 3 1 4 83 SL 750 SL 950 3 1 4 83 SL 950 Ceiling 31 787 Plafond Inches mm Figure 4 Dimensionsetsp cifications de d gagement D gagemen...

Page 12: ...rbon monoxide situation in the house tape 3 Air de compensation en cas de pression n gative dans la pi ce Avertissement en cas de pression n gative dans la pi ce En cas de pression n gative un foyer s...

Page 13: ...ative Cet appareil est con u de fa on pouvoir accepter une prise d air ext rieur Gr ce l air de com pensation ext rieur la quantit d air de la pi ce utilis e pour la combustion est r duite Il est cons...

Page 14: ...du syst me d vacuation A Homologation du syst me d vacuation Les mod les SL 550TV et SL 750TV sont approuv s pour raccordement un conduit d vacuation de type B de 127 mm de diam tre Le mod le SL 950T...

Page 15: ...vacuation L apparence des flammes et des braises peut varier selon le type de combustible br l et la configuration du syt me d vacuation B l ments du syst me Configuration du syst me d vacuation PROPO...

Page 16: ...ENT LA HAUTEUR MINIMALE DE LA CHEMI N E ET OU DU CONDUIT D VACUATIONAU DESSUSDUTOIT CESHAUTEURSMINIMALES SONT N CESSAIRES POUR DES RAISONS DE S CURIT LA FIGURE 8 ET LE TABLEAU INDIQUENT LES HAUTEURS M...

Page 17: ...t me d allumage par tincelle directe DSI Le syst me DSI comprend une valve de commande 120 V un module lectronique et un allumeur tincelle d tecteur de flamme AVERTISSEMENT SUR UN SYST ME DSI UN COURA...

Page 18: ...re 10 Syst mes de commande de gaz tape 7 Conduit gaz REMARQUE Le conduit gaz doit tre install conform ment aux codes de construction locaux L installation doit tre effectu e par un technicien qualifi...

Page 19: ...etween the pipe and the outer casing Figure 11 Gas Supply Line Step 8 Gas Pressure Requirements Pression Gaz naturel Propane Pression minimale 127 mm 279 mm d approvisionnement CE CE Pression maximale...

Page 20: ...lleuse tape 9 Filage lectrique du foyer Installation du foyer suite REMARQUE Le filage lectrique doit tre effectu par un lectricien agr Attention D branchez les commandes distance si vous vous absente...

Page 21: ...nstallation du foyer suite Filage de l allumage par tincelle directe DSI Sp cifications de l appareil Sur cet appareil un courant lectrique de 110 120 VCAdoit tre branch la bo te de d rivation incluse...

Page 22: ...MAL ET DANGEREUX V RIFIEZ LE BON FONCTIONNEMENT DE L APPAREIL APR S CHAQUE SERVICE Figure 14 Sch ma de filage de l allumage par tincelle directe DSI BLACK NOIR FLAME SENSOR SPARKER D TECTEUR DE FLAMME...

Page 23: ...f Combus tibles above Fireplace Installation du foyer suite tape 10 Finition Le sch ma suivant indique le d gagement vertical minimal et les dimensions horizontales maximales correspondantes des habil...

Page 24: ...r suite ATTENTION SI LES JOINTS ENTRE LES MURS FINIS ET L ENTOURAGE DE FOYER DESSUS ET C T S SONTSCELL S UNPRODUITDESCELLAGEPOUVANT R SISTER 149 C MINIMUM DOIT TRE UTILIS IL N EST PAS N CESSAIRE DE SC...

Page 25: ...ettez le au rebut Abaissez la grille sur la base r fractaire Figure 17 Positioning the Logs If the gas logs have been factory installed they should not need to be positioned If the logs have been pack...

Page 26: ...rre Figure 19 Placement of the Ember Material IT IS STRONGLYRECOMMEND ED THAT TRIM DOORS WITH OPTIONAL MESH SCREENS BE INSTALLEDONPROPANEMOD ELS Figure 19 Mise en place des braises IL EST FORTEMENT CO...

Page 27: ...op rations suivantes Retirez tous les papiers et tous les documents qui pourraient se trouver sous le foyer Revisez les consignes de s curit et les mises en garde Lisez la section Consignes de s curit...

Page 28: ...yer Entretien du foyer Bien que la fr quence de l entretien et des services de votre foyer d pende de son utilisation et du type d installation il est conseill de demander un technicien de service qua...

Page 29: ...4 5 000 162 5 016 609 5 076 254 5 191 877 5 218 953 5 328 356 5 429 495 5 452 708 5 542 407 5 613 487 Australie 543790 586383 Canada 1 123 296 1 297 746 2 195 264 Mexique 97 0457 Nouvelle Z lande 2002...

Reviews: