Heat-N-Glo SL-550TV Installer'S Manual Download Page 26

32

Installing  the  Fireplace 

(continued)

Installation du foyer 

(suite)

Placing the Ember Material

Two separate bags of ember material are shipped with this

gas fireplace:
• The bag labeled Golden Ember (GE-93) is flame colorant

material.

• The bag labeled Glowing Ember (050-721) is standard

glowing ember material.

To place the ember material:
• Release the spring clips around the glass door.
• Remove the glass door from the unit (See Figure 18).

Mise en place des braises

Deux sacs différents de braises sont livrés avec ce foyer à gaz :
• Le sac étiqueté Golden Ember (GE-93) est un colorant

de flammes.

• Le sac étiqueté Glowing Ember (050-721) est une imi-

tation standard de braises incandescentes.

Pour mettre les braises en place :
• Desserrez les attaches à ressort autour de la porte en

verre.

• Retirez la porte en verre de l’appareil (voir Figure 18).

1. Lift the trim door up and out

of the unit.

2. Pull and lift the spring clips

out  of  the  glass  frame

groove.

3. Remove the glass door from

the unit.

CAUTION:

THE GLASS DOOR MUST

BE SECURELY LATCHED

BEFORE OPERATING THE

UNIT.

Figure 18.

Glass Assembly

1. Soulevez la porte de garniture

pour la retirer de l’appareil.

2. Tirez  sur  les  attaches  à

ressort et soulevez-les pour

les  sortir  de  la  rainure  du

cadre de la vitre.

3. Retirez la porte en verre de

l’appareil.

ATTENTION :

LA PORTE EN VERRE DOIT

ÊTRE FERMEMENT

VERROUILLÉE AVANT

L’UTILISATION DE L’UNITÉ.

Figure 18.

Porte en verre

Figure 19.

Placement of the

Ember Material

IT IS STRONGLY RECOMMEND-

ED  THAT  TRIM  DOORS  WITH

OPTIONAL MESH SCREENS BE

INSTALLED ON PROPANE MOD-

ELS.

Figure 19.

Mise en place des

braises

IL  EST  FORTEMENT  CON-

SEILLÉ  D’INSTALLER  UNE

PORTE DE GARNITURE AVEC

ÉCRAN FACULTATIF SUR LES

MODÈLES AU PROPANE.

EMBER MATERIALS / BRAISES

• Place dime size pieces of ember material about 1/2 inch

apart near port holes in burner top. Do NOT press em-

bers into burner ports. Cover the top of the burner with a

single layer of ember mateial. For best performance do

NOT place embers on the ports at the rear of the burner.

Then sprinkle GE-93 on top of the burner.

• Save the remaining ember materials for use during fire-

place servicing.

• Replace the glass door and a

front trim door on the unit (see

Replacement Parts Section of

the manual.)

• Pull and insert the spring clips

into the glass frame groove.

• Placez des morceaux de braises de la taille d’une pièce

de dix sous à environ 1 cm l’un de l’autre, près des

orifices de combustion du bec à gaz. N’enfoncez PAS

les braises dans les orifices de combustion. Couvrez le

dessus de brûleur d’une seule couche de braises. Pour

obtenir des performances optimales, NE placez PAS

de braises sur les orifice de combustion situés à l’arrière

du brûleur. Puis saupoudrez le brûleur de GE-93.

• Conservez le reste des braises

afin de pouvoir les utiliser lors

de l’entretien du foyer.

• Replacez la porte en verre et

une  porte  de  garniture  sur

l’appareil (voir la section Pièces

de rechange du manuel).

• Tirez sur les attaches à ressort

et insérez-les dans la rainure du

cadre de la vitre.

Summary of Contents for SL-550TV

Page 1: ...api ce leb timentoulazone Appelez imm diatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin Suivez les instructions du fournisseur Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz appelez le service de...

Page 2: ...mencer l installation Si ces instructions d installation ne sont pas suivies un risque d incendie pourrait en r sulter et la garantie sera annul e Avant l allumage initial LISEZ la section du Guide de...

Page 3: ...des syst mes d vacuation d crits dans la section intitul e Installation du foyer dans le Guide d installation AUCUN AUTRE syst me ou l ment d vacuation NE PEUT TRE UTILIS Cet appareil gaz et ce syst m...

Page 4: ...et mises en garde 2 Liste des pi ces de rechange 5 Section 1 Homologations et codes 11 Homologations et codes 11 Homologation de l appareil 11 Codes d installation 11 Installation haute altitude 12 S...

Page 5: ...d les de foyer Heat N Glo dont il est question dans ce Guide d installation ont t test s conform ment aux normes d homologation et ont t approuv s par les laboratoires comp tents NORME D HOMOLOGATION...

Page 6: ...mining the proper orifice for your location Approvals and Codes continued Installation haute altitude Les foyers homologu s U L ont t test s et approuv s pour fonctionner entre 0 et 610 m tres d altit...

Page 7: ...tation des foyers gaz Heat N Glo Les foyers gaz syst me d vacuation de type B Heat N Glo sont con us pour expulser tous les gaz de combustion en dehors de l difice Les informations contenues dans ce G...

Page 8: ...finition Si vous d sirez installer des accessoires facultatifs dispositifs tels qu un ventilateur un interrupteur mural ou une commande distance Si le foyer doit tre install sur du tapis du carrelage...

Page 9: ...TRIQUE 8 203 mm VENT STARTING COLLAR COLLET DE RACCORD DU SYST ME D VACUATION 30 3 4 781 mm 8 1 8 207 mm ACC S DU CONDUIT GAZ LINE ACCESS GAS ELECTRICAL ACCESS HOOD HOTTE STANDOFFS ENTRETOISES VENT CO...

Page 10: ...TRIQUE GAS CONTROLS COMMANDES DE GAZ GRILLE INF RIEURE RATING PLATE LABELS GAS ACCESS PORTE DE GARNITURE TRIM DOOR HOTTE HOOD ENTRETOISES SUP RIEURES TOP STANDOFFS 41 3 4 1061 mm 2 1 4 57 mm 5 3 8 138...

Page 11: ...Arri re Sides 1 2 13 C t s Top SL 550 1 1 2 38 Dessus SL 550 SL 750 3 1 4 83 SL 750 SL 950 3 1 4 83 SL 950 Ceiling 31 787 Plafond Inches mm Figure 4 Dimensionsetsp cifications de d gagement D gagemen...

Page 12: ...rbon monoxide situation in the house tape 3 Air de compensation en cas de pression n gative dans la pi ce Avertissement en cas de pression n gative dans la pi ce En cas de pression n gative un foyer s...

Page 13: ...ative Cet appareil est con u de fa on pouvoir accepter une prise d air ext rieur Gr ce l air de com pensation ext rieur la quantit d air de la pi ce utilis e pour la combustion est r duite Il est cons...

Page 14: ...du syst me d vacuation A Homologation du syst me d vacuation Les mod les SL 550TV et SL 750TV sont approuv s pour raccordement un conduit d vacuation de type B de 127 mm de diam tre Le mod le SL 950T...

Page 15: ...vacuation L apparence des flammes et des braises peut varier selon le type de combustible br l et la configuration du syt me d vacuation B l ments du syst me Configuration du syst me d vacuation PROPO...

Page 16: ...ENT LA HAUTEUR MINIMALE DE LA CHEMI N E ET OU DU CONDUIT D VACUATIONAU DESSUSDUTOIT CESHAUTEURSMINIMALES SONT N CESSAIRES POUR DES RAISONS DE S CURIT LA FIGURE 8 ET LE TABLEAU INDIQUENT LES HAUTEURS M...

Page 17: ...t me d allumage par tincelle directe DSI Le syst me DSI comprend une valve de commande 120 V un module lectronique et un allumeur tincelle d tecteur de flamme AVERTISSEMENT SUR UN SYST ME DSI UN COURA...

Page 18: ...re 10 Syst mes de commande de gaz tape 7 Conduit gaz REMARQUE Le conduit gaz doit tre install conform ment aux codes de construction locaux L installation doit tre effectu e par un technicien qualifi...

Page 19: ...etween the pipe and the outer casing Figure 11 Gas Supply Line Step 8 Gas Pressure Requirements Pression Gaz naturel Propane Pression minimale 127 mm 279 mm d approvisionnement CE CE Pression maximale...

Page 20: ...lleuse tape 9 Filage lectrique du foyer Installation du foyer suite REMARQUE Le filage lectrique doit tre effectu par un lectricien agr Attention D branchez les commandes distance si vous vous absente...

Page 21: ...nstallation du foyer suite Filage de l allumage par tincelle directe DSI Sp cifications de l appareil Sur cet appareil un courant lectrique de 110 120 VCAdoit tre branch la bo te de d rivation incluse...

Page 22: ...MAL ET DANGEREUX V RIFIEZ LE BON FONCTIONNEMENT DE L APPAREIL APR S CHAQUE SERVICE Figure 14 Sch ma de filage de l allumage par tincelle directe DSI BLACK NOIR FLAME SENSOR SPARKER D TECTEUR DE FLAMME...

Page 23: ...f Combus tibles above Fireplace Installation du foyer suite tape 10 Finition Le sch ma suivant indique le d gagement vertical minimal et les dimensions horizontales maximales correspondantes des habil...

Page 24: ...r suite ATTENTION SI LES JOINTS ENTRE LES MURS FINIS ET L ENTOURAGE DE FOYER DESSUS ET C T S SONTSCELL S UNPRODUITDESCELLAGEPOUVANT R SISTER 149 C MINIMUM DOIT TRE UTILIS IL N EST PAS N CESSAIRE DE SC...

Page 25: ...ettez le au rebut Abaissez la grille sur la base r fractaire Figure 17 Positioning the Logs If the gas logs have been factory installed they should not need to be positioned If the logs have been pack...

Page 26: ...rre Figure 19 Placement of the Ember Material IT IS STRONGLYRECOMMEND ED THAT TRIM DOORS WITH OPTIONAL MESH SCREENS BE INSTALLEDONPROPANEMOD ELS Figure 19 Mise en place des braises IL EST FORTEMENT CO...

Page 27: ...op rations suivantes Retirez tous les papiers et tous les documents qui pourraient se trouver sous le foyer Revisez les consignes de s curit et les mises en garde Lisez la section Consignes de s curit...

Page 28: ...yer Entretien du foyer Bien que la fr quence de l entretien et des services de votre foyer d pende de son utilisation et du type d installation il est conseill de demander un technicien de service qua...

Page 29: ...4 5 000 162 5 016 609 5 076 254 5 191 877 5 218 953 5 328 356 5 429 495 5 452 708 5 542 407 5 613 487 Australie 543790 586383 Canada 1 123 296 1 297 746 2 195 264 Mexique 97 0457 Nouvelle Z lande 2002...

Reviews: