background image

 

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

 

Consulte las siguientes instrucciones para revisar y corregir todas las fallas antes de comunicarse con el personal de servicio 

técnico.

 

 

LISTA DE ERRORES  

PROCEDIMIENTO DE CALIBRACIÓN

 

Esta balanza fue calibrada en la fábrica y no necesita ser calibrada nuevamente antes 

 

de usarla.  

El siguiente procedimiento debe realizarse sólo para corregir errores de calibración. Para lograr precisión máxima, la calibr

aci

ón debe efectuarse en 

kilogramos con pesas certificadas. Si sólo tiene pesas certificadas en libras, conviértalas a kilogramos (1 libra = 0.454 kg)

. La pesa recomendada para 

calibración es de 200 kg; sin embargo, puede calibrar la balanza con una pesa de no menos de 20 kg y no más de 200 kg.

 

1.  Encienda la balanza.  
2. 

Presione simultáneamente los botones BACKLIGHT y TARE / ZERO. En la pantalla se mostrará “t” y el número que corresponde 

 

al valor vigente de apagado automático.

 

3. 

Presione el botón HOLD / RELEASE. Aparecerá “CAL” en la pantalla.

 

4. 

Presione el botón HOLD / RELEASE otra vez. En la pantalla se mostrará “00000.0” y “▼” sobre HOLD.

 

5. 

Configure la pesa de calibración utilizando los botones TARE / ZERO y KG / LB para desplazar la flecha a la derecha o a la iz

quierda,               

respectivamente, y el botón BACKLIGHT para cambiar los dígitos. 

 

6. 

Cargue la pesa de calibración en la balanza y presione el botón HOLD / RELEASE. Aparecerá una flecha sobre STABLE en la panta

lla.  

7.  Quite de la balanza la carga de la pesa para que la balanza pase al modo de pesaje normal.  

SÍNTOMA 

 

CAUSA POSIBLE  

ACCIÓN CORRECTIVA 

 

La balanza no se enciende 

1. 

Batería agotada

 

2.  Tomacorriente defectuoso 
3. 

Fuente de alimentación defectuosa

 

1.  Conecte el 

adaptador para recargar la batería

 

2.  Use otro tomacorriente 
3.  Cambie el adaptador 

El pesaje es dudoso o la balanza 

no está en cero

 

1.  Un objeto externo interfiere con la balanza 
2. 

En la pantalla no se mostraba „0.0‟ antes 

de pesar 

3. 

La balanza no está sobre una superficie 

nivelada 

4. 

La balanza está descalibrada

 

1.  Quite el objeto que interfiere con la balanza 
2.  Pida al paciente que se retire de la balanza y comience el 
 

proceso de pesaje otra vez 

3.  Coloque la balanza sobre un piso nivelado y comience el 
 

proceso de pesaje otra vez 

4.  Compare el pesaje con un valor de peso conocido 

En la pantalla se muestra “ 

- 0F- 

 

La carga sobre la balanza excede la capaci-

dad máxima [200 kg (440 libras)]

 

Quite el exceso de peso y utilice la balanza conforme a los 

límites.

 

12 

ERROR NO. 

DEFINICIÓN

 

COMPRUEBE / CAMBIE 

Err 1  

A / D es menor cuando CAL 

La escala es por debajo de peso mínimo de calibración. 

 

Calibración de peso debe ser superior a 20 kg. La calibración 

de peso recomendado es 200 kg (440 libras).  

--OF--  

La carga en las escalas superior a la capacidad  
(440 libras / 200kg). 

Retire el exceso de peso y el uso de la escala en función de 
sus límites.

 

0-H  

Alto estado de saturación (Alta A / D)

 

La célula de carga no está conectado correctamente. 

 

Compruebe los cables y conexión mecánica. Si el problema 
persiste, sustituir a la célula de carga.

 

0-L  

Bajo el estado de saturación (Bajo A / D)

 

La célula de carga no está conectado correctamente. 

 

Compruebe los cables y conexión mecánica. Si el problema 
persiste, sustituir a la célula de carga.

 

P-L  

Batería está baja.

 

Recargue o sustituya la batería.

 

Summary of Contents for 594kl

Page 1: ...O ELECTRONIC CHAIR SCALE MODEL 594KL FAUTEUIL DE PESÉE ÉLECTRONIQUE MODÈLE 594KL BALANZA ELECTRONICA CON SILLA MODELO 594KL Please register your product at www homscales com Veuillez enregistrer votre produit sur www homscales com Registre su balanza en nuestro sitio Web www homscales com Rev 20100722 ...

Page 2: ...use Do not use in the presence of flammable materials Operating at other voltages and frequencies than specified could damage the equipment Do not leave patient unattended in the chair Do not use chair scale in place of a wheelchair to transport patients Do not bounce scale down stairs as doing so may damage internal parts SCALE SPECIFICATIONS GENERAL Health o meter s Digital Chair Scale model 594...

Page 3: ...t by the factory is 2 minutes 1 Press ON OFF and wait for the display to show 0 0 2 At the same time press both the BACKLIGHT and TARE ZERO buttons The display will show t along with a number representing the current shut off setting 3 Use the BACKLIGHT button to change the shut off setting The shut off values are set in 2 minute increments t 0 disabled t 1 2 minutes t 2 4 minutes t 9 18 minutes 4...

Page 4: ...load from the scale and the scale returns to its normal weighing mode SYMPTON POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Scale does not turn on 1 Dead Battery 2 Faulty electrical outlet 3 Bad Power Supply 1 Attach adapter to recharge battery 2 Use a different outlet 3 Replace adapter Questionable weight or the scale does not zero 1 External object interfering with the scale 2 The display did not show 0 0 be...

Page 5: ...r or alternations Further the warranty does not cover Acts of God such as fire floods hurricanes and tornadoes This warranty gives you specifi c legal rights and you may also have other rights that vary from country to country state to state province to province or jurisdiction to jurisdiction To get warranty service make sure you keep your sales receipt or document showing proof of purchase Call ...

Page 6: ...un fauteuil roulant pour déplacer les patients Ne descendez pas la balance dans un escalier car cela pourrait endommager les pièces internes SPÉCIFICATIONS DE LA BALANCE GÉNÉRALITÉS Le fauteuil de pesée numérique de Health o meter modèle 594KL utilise une technologie à microprocesseur sophistiquée Cet instrument de précision est conçu pour offrir des mesures de poids précises fiables et reproducti...

Page 7: ... écran affiche 0 0 2 Au même moment appuyez sur les boutons BACKLIGHT et TARE ZERO L écran affichera t en plus d un chiffre représentant le réglage d arrêt automatique actuel 3 Utilisez le bouton BACKLIGHT pour modifier le réglage d arrêt automatique Les valeurs d arrêt sont offertes en incréments de deux minutes t 0 désactivée t 1 2 minutes t 2 4 minutes t 9 18 minutes 4 Appuyez sur le bouton HOL...

Page 8: ...ÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTRICE La balance ne se met pas en marche 1 Pile déchargée 2 Prise électrique défectueuse 3 Mauvaise alimentation électrique 1 Branchez l adaptateur pour recharger la pile 2 Utilisez une autre prise 3 Remplacez l adaptateur Poids suspect ou la balance ne se réinitialise pas à zéro 1 Un objet externe fait obstacle à la balance 2 L écran n a pas indiqué 0 0 avant le pe...

Page 9: ... abus y compris l altération les dommages subis en transit ou les réparations ou les modifications non autorisées De plus la garantie ne couvre pas les catastrophes naturelles comme les incendies les inondations les ouragans et les tornades Cette garantie vous confère des droits légaux précis et vous pouvez aussi avoir d autres droits qui varient d un pays à l autre d un état à un autre d une prov...

Page 10: ...r pacientes No haga rebotar la balanza escaleras abajo dado que de hacerlo podría dañar las partes internas ESPECIFICACIONES DE LA BALANZA INFORMACIÓN GENERAL La balanza digital de silla Health o meter modelo 594KL utiliza una compleja tecnología de microprocesadores Este instrumento de pre cisión está diseñado para brindar mediciones del peso exactas confiables y repetibles y posee característica...

Page 11: ... ON OFF y espere a que se muestre 0 0 en la pantalla de lectura 2 Presione simultáneamente los botones BACKLIGHT y TARE ZERO En la pantalla se mostrará t junto a un número que corresponde al valor vigente del apagado 3 Use el botón BACKLIGHT para cambiar la configuración del apagado Los valores de apagado se establecen por múltiplos de 2 minutos t 0 inhabilitado t 1 2 minutos t 2 4 minutos t 9 18 ...

Page 12: ...IÓN CORRECTIVA La balanza no se enciende 1 Batería agotada 2 Tomacorriente defectuoso 3 Fuente de alimentación defectuosa 1 Conecte el adaptador para recargar la batería 2 Use otro tomacorriente 3 Cambie el adaptador El pesaje es dudoso o la balanza no está en cero 1 Un objeto externo interfiere con la balanza 2 En la pantalla no se mostraba 0 0 antes de pesar 3 La balanza no está sobre una superf...

Page 13: ...trato incluida la manipulación indebida del producto los daños sufridos durante el transporte y las reparaciones o modificaciones no autorizadas Además esta garantía tampoco cubre los daños causados por desastres naturales como incendios inundaciones huracanes y tornados La presente garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga también otros derechos diferentes según...

Page 14: ...E PEDIATRIC NEONATAL PRIMARY CARE PROFESSIONAL HOME HEALTH VETERINARY Please call us with questions or visit our web site to learn more about our full lines of professional scales Pelstar LLC 11800 South Austin Avenue B Alsip IL 60803 USA Www homscales com 1 800 638 3722 or 1 708 377 0600 ...

Reviews: