2
1. PRÉFACE (suite)
Consignes de sécurité
Cet appareil contient du R32.
Ne jamais utiliser un réfrigérant autre que du R32. Tout autre
corps gazeux mélangé avec le R32 risque de provoquer des
pressions anormalement élevées pouvant conduire à une panne
ou à une rupture de tuyaux et blesser des personnes.
Lors de réparations ou d'opérations de maintenance ne jamais
utiliser des tubes de cuivre dont l'épaisseur est inférieure à
0,8 mm.
La pompe à chaleur étant sous pression ne jamais percer les
tuyaux ni tenter de faire une brasure. Il y a risque d'explosion.
Ne jamais exposer l'appareil à des flammes, des étincelles ou
autre sources d'allumage. Il pourrait exploser et entraîner des
blessures graves voire mortelles.
• En cas de stockage la pompe à chaleur doit être stockée dans une pièce bien
ventilée et d'une surface au sol de plus de A
min
(m²) donnée par la formule
suivante : A
min
= (M/(2.5 x 0.22759 x h0))²
M est la charge de réfrigérant dans l'appareil en kg et h0 est la hauteur de
stockage. Pour un stockage au sol h0 = 0,6 m.
• La pompe à chaleur est exclusivement prévue pour une installation à l'extérieur
des bâtiments.
• L’unité doit être installée par un personnel qualifié.
• Ne pas installer la pompe à chaleur sur un support risquant d'amplifier les
vibrations de l'unité.
• Vérifier que le support prévu pour l'unité est convenablement dimensionné
pour le poids de l'appareil.
• Ne pas installer la pompe à chaleur dans un endroit susceptible d'amplifier son
niveau sonore ou dans un endroit où le bruit de l'unité risquerait de géner le
voisinage.
• Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien
professionnel qualifié et selon les normes en vigueur dans le pays d’installation
cf § 3.4.
• Couper l'alimentation principale et le sectionneur avant tous travaux
électriques. Tout oubli peut être cause d'électrocution.
Summary of Contents for Energyline Pro Inverter Series
Page 2: ......
Page 29: ...25 Page laissée blanche intentionnellement ...
Page 30: ...26 6 3 Vues éclatées et pièces détachées ENPI4M ENPI6M 6 ANNEXES suite ...
Page 63: ...25 Page left intentionally blank ...
Page 64: ...26 6 APPENDIX continued 6 3 Exploded view and spare parts ENPI4M ENPI6M ...
Page 97: ...25 Página en blanco intencionalmente ...
Page 98: ...26 6 ANEXOS continuación 6 3 Despiece y piezas de recambio ENPI4M ENPI6M ...
Page 131: ...25 Página deixada em branco intencionalmente ...
Page 132: ...26 6 ANEXOS continuação 6 3 Vistas explodidas e peças sobressalentes ENPI4M ENPI6M ...
Page 165: ...25 Seite bewusst leer gelassen ...
Page 166: ...26 6 ANHANG Fortsetzung 6 3 Explosionszeichnungen und Einzelteile ENPI4M ENPI6M ...
Page 173: ...ZWEMBAD WARMTEPOMP Installatie en bedieningshandleiding ENERGYLINE PRO iNVERTER ISENPINVR32 ...
Page 199: ...25 Opzettelijk leeg gelaten pagina ...
Page 200: ...26 6 BIJLAGEN vervolg 6 3 Opengewerkte tekeningen en onderdelen ENPI4M ENPI6M ...
Page 233: ...25 Pagina lasciata intenzionalmente bianca ...
Page 234: ...26 6 APPENDICI segue 6 3 Esplosi e parti di ricambio ENPI4M ENPI6M ...
Page 267: ...25 Denne siden er blank med hensikt ...
Page 268: ...26 6 VEDLEGG fortsetter 6 3 Sprengskisse og reservedeler ENPI4M ENPI6M ...
Page 301: ...25 Намеренно оставлено пустым ...
Page 302: ...26 6 ПРИЛОЖЕНИЯ продолжение 6 3 Вид в разборе и съемные элементы ENPI4M ENPI6M ...
Page 309: ......
Page 310: ......
Page 311: ......