background image

IDENTIFICAÇÂO DE PEÇAS 

CJ 

S. 

<!> 

t, 

Al  M 

.t::'.J 

6-------e:,,.._ __ 

1. Pega

2. Painel de controlo

3. Saida de ar

4. Grade frontal

5. lndicador do nivel de agua

6. Rodas

7. Filtra de p6

8. Cortina de agua

9. Tampa do dep6sito de agua.

1 O.  Dep6sito de âgua

COMANDO A DISTÂNCIA 

il' 

� 

(!) 

----2

.{.) 

.. 

Al  M 

� 

----6

-------- 7

&e 

1. Bata.a seletor de velocidade.

2. Bata.a ON/OFF

3. Bata.a da funçao COOL

4. Bata.a do temporizador

5. Bata.a de funçao Al

6. Bata.a do oscilador

7. Bata.a de seleçao de modo

8. Bata.a de funçao ANION

11 

PAINEL DE CONTROLO 

(!;; 

�  � 

<> 

1. Bata.a ON/OFF

2. Luzes indicadoras

3. Bata.a seletor de velocidade.

4. Bata.a do temporizador

5. Bata.a de seleçao de potência.

6. Bata.a de funçao COOL

7. Bata.a de funçao Al

8. Bata.a de oscilaçao

9. Bata.a de funçao ANION

MONTAGEM DO APARELHO 

Posicione as rodas nos oriffcios frontal e posterior na 

base do refrigerador de ar e encaixe-as. 

Pressione levemente e deslize a tampa da pilha do 

comando a distância.  Em seguida, insira uma pilha 

CR2023 de polaridade adequada e coloque a tampa na 

posiçao certa. 

l

NOTA 

Se a unidade na.a for utilizada par um periodo

de tempo prolongado, descarte a bateria do comando a

distância para evitar perdas de liquida da pilha.

INSTRUÇÔES DE FUNCIONAMENTO 

1. Coloque o refrigerador de ar numa superficie seca e

nivelada.

2. Antes de conectar o dispositivo, verifique se a fonte

de alimentaçao do dispositivo corresponde exata­

mente à voltagem da instalaçao elétrica.

3. Antes de conectar o refrigerador de ar, devera en­

cher o dep6sito corn agua. Retire o dep6sito de

agua do refrigerador de ar e encha o dep6sito corn

agua fria da torneira, para garantir que a marca de

nivel maxima no dep6sito na.a é ultrapassada. Sem­

pre preencha pela menas a partir do nivel minima.

Se necessario, coloque cubas de gela no lado mais

largo do dep6sito de agua para um melhor arrefeci­

mento.

-27-

Summary of Contents for WaD-20

Page 1: ...HAVERLAND j AVERLAND WaD 20...

Page 2: ......

Page 3: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES WaD 20 1 Por favor lea y conserve las siguientes instrucciones de seguridad Gracias por escoger nuestro producto Esperamos que disfrute utilizando el aparato...

Page 4: ...ionamiento irregular o tras una cafda 15 El uso de accesorios no recomendados o no vendi dos por el fabricante del dispositivo podrfa provocar danos 16 No use el dispositivo antes de su montaje integr...

Page 5: ...iador evaporativo y encajelas Presione ligeramente y deslice la tapa de la pila del manda a distancia Posteriormente introduzca una pila CR2023 con la polaridad correcta y vuelva a colocar la tapa en...

Page 6: ...to silencioso a la velocidad mas baja Funcionamiento circular durante 6 segundos a veloci dad media y 6 segundos a velocidad mas baja Presione una vez el bot6n M para seleccionar el modo nocturne Modo...

Page 7: ...un poco de detergen te suave sobre una toalla y despu s enjuague con agua 3 Coloque el tanque de agua despu s de limpiar LIMPIEZA DEL CUERPO DEL ENFRIADOR EVAPORATIVO 1 Se recomienda utilizar un dete...

Page 8: ...6...

Page 9: ...USERMANUAL WaD 20 JHA 11 Rt AND 7 Please read and save these important safety instructions Thank you for choosing our product We hope you will enjoy using the appliance...

Page 10: ...use the appliance near cur tains 13 CAUTION Do not caver the air inlet and outle ts of the appliance 14 Do not operate any appliance with a damaged cord plug after the appliance malfunctions or has be...

Page 11: ...ly press and slide out the remote control battery caver Then insert a CR2023 battery with the correct polarity and place the lid back in place l NOTE If the unit has not been used for a long period of...

Page 12: ...es operation at the highest speed and then au tomatically switches to standby mode Press three times M button to select the dry wind mode l NOTE When selecting Dry wind mode you can only use the MODE...

Page 13: ...nts as these could be deformed or dama ged 2 Clean with a damp cloth and allow to dry l NOTE If you do not use the product for a long period please empty the water tank STORAGE Your air cooler can be...

Page 14: ...1 2...

Page 15: ...UEL D INSTRUCTIONS WaD 20 JHA 11 Rt AND 13 Veuillez lire et conserver les consignes de s curit suivantes Merci d avoir choisi notre produit Nous esp rons que vous appr cierez l utilisation de l appare...

Page 16: ...eil 14 N utilisez aucun type d appareil avec le c ble ou la prise endommag apr s une mauvaise utilisation ou s il a t endommag par une chute 15 L utilisation d accessoires non recommand s ou non vendu...

Page 17: ...uis emboitez les Appuyez l g rement et faites glisser le couvercle de la pile de la t l commande Ins rez ensuite une pile CR2023 avec la polarit correcte et remettez le couver cle en place l REMARQUE...

Page 18: ...la plus basse Fonctionnement circulaire pendant 6 secondes vitesse moyenne et 6 secondes vitesse minimale Appuyez une fois sur le bouton M pour s lectionner le mode nuit Mode naturel fonction vent nat...

Page 19: ...oyage NETTOYAGE DU CORPS DU RAFRAICHISSEUR 1 Il est recommand d utiliser un d tergent neutre et un chiffon doux pour s cher en frottant N utilisez pas de solvants de d tergents acides de p trole ou d...

Page 20: ...1 8...

Page 21: ...DEN LUFTK HLER WaD 20 JHA 11 Rt AND 19 Bitte lesen sie die anleitung sorgfaltig und bewahren sie sie f r spateres na chschlagen auf Danke dass Sie unser Produkt aus gewahlt haben Wir hoffen dass Sie m...

Page 22: ...ss oder den Luftauslass des Gerats nicht zu 14 Verwenden Sie kein Gerat mit einem beschadigten Kabel oder Stecker wenn es fehlerhaft funktioniert oder wenn es heruntergefallen ist oder irgendwie besch...

Page 23: ...sichern Sie sie Dr cken Sie den Deckel vom Batteriefach der Fernbe dienung leicht nach innen und schieben Sie ihn nach auBen Setzen Sie eine neue Batterie CR2023 mit der richtigen Polaritat ein und sc...

Page 24: ...S W HLEN Der Luftk hler besitzt diese 5 Betriebsmodi Nachtmodus Cs leise Betriebsart mit der niedrigsten Geschwindigkeit Abwechselnd 6 Sekunden mit mittlerer Geschwindigkeit und 6 Sekunden mit der nie...

Page 25: ...Sie ihn danach mit Wasser aus 3 Setzen Sie danach den sauberen Wassertank wie der ein REINIGUNG DES K HLERGEH USES 1 Wir empfehlen ein neutrales Reinigungsmittel und ein weiches Tuch zu verwenden ansc...

Page 26: ...2 4...

Page 27: ...MANUAL DE INSTRU ES WaD 20 JHA 11 Rt AND 25 Leia e conserve as instru es de seguran a Obrigado por escolher o nosso produto Esperamos que desfrute usando este aparelho...

Page 28: ...funcionamento n o apro priado ou se tiver sida danificado coma resultado de uma queda 15 0 usa de acess6rios n o recomendados ou n o vendidos pela fabricante do dispositivo pode cau sar danos 16 N o...

Page 29: ...a base do refrigerador de ar e encaixe as Pressione levemente e deslize a tampa da pilha do comando a dist ncia Em seguida insira uma pilha CR2023 de polaridade adequada e coloque a tampa na posi ao c...

Page 30: ...e 6 segundos velocidade m dia e 6 segundos velocidade mais baixa Pressione o bot o M uma vez para selecionar o modo noturno Modo natural t fun o de venta natural Opera o circular durante 6 segundos ve...

Page 31: ...nte 3 Coloque o dep6sito de agua ap6s a limpeza LIMPEZA DO CORPO DO REFRIGERADOR 1 Recomenda se usar um detergente neutro e um pana macio para secar N o use solventes deter gentes acidos petr61eo ou a...

Reviews: