W5
• Este produto é apropriado para bebés com um peso de 0 a 13 kgs.
• Apropriado unicamente para utilização nos veículos mencionados equipados com cintos
de segurança de três pontos homologados segundo o
regulamento ECE, nº 16 ou padrões equiparados.
• Todos os cintos destinados à fixação do equipamento de retenção no veículo, devem
estar devidamente esticados e os cintos que protegem o bebé devem estar bem justos
ao mesmo. Além disso, os cintos não devem estar torcidos.
• Preste atenção para que os cintos da bacia sejam colocados o mais abaixo possível
para protecção correcta da bacia.
• Substitua o equipamento de retenção se ele for muito esforçado num acidente.
• Advertência: É perigoso alterar e complementar o sistema de retenção de qualquer
forma sem autorização, bem como inobservar as instruções de montagem indicadas
pelo fabricante.
• Proteja a cadeira da incidência directa dos raios solares.
• Advertência: não deixe o seu filho por vigiar no equipamento de retenção.
• Prenda suficientemente toda a bagagem e quaisquer outros objectos que, no caso de
uma colisão, possam provocar lesões.
• Não utilizar o equipamento de retenção do bebé sem a capa.
• A capa é um componente integral do equipamento de retenção e não deverá ser
substituída por qualquer outra, que não seja recomendada pelo fabricante.
• Peças rígidas e peças de plástico não devem ser entaladas ao serem montadas.
• Utilizar a guia do cinto unicamente como se representa na figura.
• ADVERTÊNCIA: este produto não satisfaz os requisitos da norma EN 12790 para
alcofas de bebé!
• Não utilize este produto como alcofa de bebé.
P
Limpeza e manutenção
• Observe as indicações contidas nas etiquetas dos têxteis.
• Verifique periodicamente a funcionalidade da asa, do fecho do cinto, dos
dispositivos de bloqueio e do sistema dos cintos bem como as costuras.
• Limpe, cuide e controle periodicamente este produto.
I
Avvertenze seggiolino auto
• Questo prodotto è adatto per bambini con un peso da 0 a 13 kg
• Adatto solo per l’uso nelle vetture elencate, che, conformemente alla norma ECE n.16 o
secondo altri standard comparabili, sono dotate di cinture di sicurezza a tre punti
omologate.
• Tutte le cinture destinate a fissaggio del dispositivo di ritenuta sulla vettura e quelle che
trattengono il bambino devono essere tese. Le cinture non devono inoltre essere
attorcigliate.
• Assicurarsi assolutamente che le cinture addominali vengano applicate il più in basso
possibile, in modo che trattengano correttamente il bacino.
• Se è stato fortemente sollecitato in occasione di un incidente, sostituire il dispositivo di
ritenuta.
• Attenzione: È pericoloso modificare, integrare o in qualsiasi modo il dispositivo di ritenuta
senza l’autorizzazione delle autorità competenti e non rispettare scrupolosamente le
istruzioni per il montaggio fornite dal produttore.
• Proteggere il seggiolino dalle radiazioni del sole dirette.
• Attenzione: Non lasciare il bambino incustodito nel dispositivo di ritenuta.
• Fissare sufficientemente colli o altri oggetti che, in caso di incidente, potrebbero causare
ferimenti.
• Non usare il dispositivo di ritenuta per bambini senza il coprisedile.
• Il coprisedile è parte integrale del dispositivo di ritenuta e non deve essere sostituito con
altri non indicati dal produttore.
• Durante il montaggio, le parti rigide e quelle in materiale sintetico non devono rimanere
incastrate.
• Usare i passanti delle cinghie solo come raffigurato nel disegno.
• ATTENZIONE: Questo prodotto non soddisfa i requisiti della EN 12790 sulle sdraiette!
• Non usare questo prodotto come sdraietta.
I
Cura e manutenzione
• Osservare il contrassegno sul tessuto.
• Controllare regolarmente la funzionalità dell’impugnatura, chiusura delle
Summary of Contents for Condor All In One
Page 4: ...R4 RS_2012 1 ...
Page 5: ...2 3 2 2 1 1 2a 2b ...
Page 6: ...3 3a 3b 4a 1 2 4b ...
Page 7: ...4 1 2 2 1 2 2 6 7 5 ...
Page 8: ...5 2 2 1 1 0 STOP 8a 8b 9 1 1 10a 10b ...
Page 9: ...6 6 0 6 6 0 6 11a 11b 11d 11c OPTION ...
Page 10: ...7 OPTION 1 1 2 1 2 12a 12c 12b 12d ...
Page 11: ...8 Zero Plus Comfort Pram A B 2 2 1 STOP 13 ...
Page 12: ...9 2 1 1 2 2 1 A1 A2 A4 A3 ...
Page 13: ...10 A6 A5 ...
Page 14: ...11 A7 A8 1 1 A9 ...
Page 15: ...12 B2 B1 ...
Page 16: ...13 B3 B4 ...
Page 17: ...14 1 2 1 2 B5 B7 B6 B8 ...
Page 42: ...W26 WS0 _2012 2 FA FA AR EN1888 2012 EN1888 2012 ...
Page 45: ...W29 ...