Hauck Beta+ Instructions For Use Manual Download Page 37

WH_2017_1

W12 

výrobok za prítomnosti detí.

•  Výrobok používaný ako detská vysoká stolička je určený pre deti do 3 rokov veku alebo 

do maximálnej hmotnosti 15 kg, ktoré už vedia samostatne sedieť.

•  Výrobok nepoužívajte, kým nie dieťa schopné samo sedieť.

•  Výrobok nepoužívajte, ak je nejaká jeho časť prelomená, roztrhnutá alebo chýba.

•  EN 14988:2017

SK

 Ošetrovanie a údržba  

•  Dbajte prosím na označenie textilu.

•  Pravidelne prosím skontrolujte funkčnosť spojovacích prvkov, popruhových systémov a švíkov.

•  Pravidelne čistite, ošetrujte a kontrolujte tento produkt.

UA

  

Попереджуючі вказівки високий стілець

•  УВАГА! Ніколи не залишайте дитину без нагляду.

•  УВАГА! ВАЖЛИВО! УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЗМІСТ ТА ОБОВ’ЯЗКОВО 

ЗБЕРЕЖІТЬ ДЛЯ ПЕРЕЧИТУВАННЯ В МАЙБУТНЬОМУ.

•  УВАГА! Ніколи не залишайте дитину без нагляду.

•  УВАГА! Завжди застосовуйте ремені безпеки.

•  УВАГА! Небезпека падіння: не дозволяйте дітям видиратися по виробу.

•  УВАГА! Не використовуйте виріб, якщо хоча б одна з його деталей не встановлена 

або не налаштована належним чином.

•  УВАГА! Переконайтеся, що виріб не знаходиться поблизу відкритого вогню та 

інших джерел підвищеної температури.

•  УВАГА! Існує ризик того, що виріб може перевернутися, якщо дитина упреться 

ногами в стіл або інший предмет.

•  УВАГА: для запобігання удушення зберігайте пластикові покриття якомога далі від 

дітей

•  Будь-який додатковий посуд від іншого виробника має відповідати нормі EN 13210.

•  Якщо для виробу передбачено більше ніж два колеса, потрібно завжди 

використовувати стопорний пристрій, якщо виріб не має приводитися в рух.

•  Для уникнення травм не допускайте дітей до місць відкривання, закривання та 

монтажу виробу.

•  Виріб використовується як високий стілець для дітей, призначений для дітей віком 

до 3 років із максимальною вагою 15 кілограм, якщо дитина може сидіти самостійно 

без сторонньої допомоги.

•  Не користуйтеся виробом, доки дитина не навчиться сидіти самостійно.

•  Не користуйтеся виробом, якщо будь-яка його деталь зламана, пошкоджена або 

відсутня.

•  EN 14988:2017

UA

 

Догляд та обслуговування

•  Зверніть, будь ласка, увагу на маркування текстилю.

•  Будь ласка, регулярно перевіряйте дію з’єднуючих елементів, системи ременів та 

якість швів.. 

•  Регулярно проводьте чищення, догляд за виробом та контролюйте весь виріб.

CZ

  

Výstražné pokyny Vysoké židličky

•  Pozor: Nenechte dítě bez dozoru.

•  Vždy zabezpečte Vaše dítě rozkrokovým popruhem, aby se zabránilo jeho vypadnutí 

anebo vyklouznutí. 

•  VÝSTRAŽNÝ POKYN: Nepoužívejte vysokou židličku pokud nejsou všechny součástky 

připevněné a nastavené!

•  VÝSTRAŽNÝ POKYN: Je třeba dbát na riziko skrz otevřený oheň a jiné silné zdroje 

  tepla (např. elektrické vyhřívací tyče, plynové plameny atd.) v bezprostřední blízkosti 

vysoké židličky! 

•  VÝSTRAŽNÝ POKYN: Nepoužívejte vysokou židličku, pokud dítě neumí samostatně 

rovně sedět!

•  VÝSTRAŽNÝ POKYN: Nepoužívejte vysokou židličku, když nějaká jeho část je zlomená, 

natržená anebo schází!

•  VAROVÁNÍ: Plastové kryty vždy odkládejte z dosahu dětí, abyste zamezili jejich 

případnému udušení. 

•  Jakékoliv dodatečně přidané bezpečnostní popruhy, nedodané výrobcem, musí splňovat 

normu EN 13210.

•  U výrobků s více jak dvěma kolečky musí být vždy použito aretační zařízení, jestliže se s 

Summary of Contents for Beta+

Page 1: ...Brugsvejledning FIN K ytt ohje S Bruksanvisning N Bruksanvisning GR RUS RO Instruc iuni de utilizare BG BIH Upute za kori tenje GEO instruqcia MK TR Kullanma talimat SK N vod na pou itie UA CZ N vod...

Page 2: ...onsultas posteriores I Importante conservareperconsultazioni successive DK Vigtigt Opbevartilsenerebrug FIN T rke s ilyt my hemp lukemistavarten S Viktigt sparasf rsenarebruk N Viktig Oppbevaresforsen...

Page 3: ...PL Wa ne prosimy przechowa wcelup niejszego sprawdzenia EST T htis Hoidahilisemakskasutamiseksalles LV Svarigi ludzuuzglabatvelakaiparlasisanai LT Svarbu saugotitaip kadvisadab t poranka SLO Va no Spr...

Page 4: ...2 8x 1 4 x 10 mm 4x 8 mm x 30 mm 2x 1 4 x 27 mm 8x 1x 2x 2x 1 4 x 45 mm 4 mm 15 mm 1 4 mm x 45 mm A C B D E F G H I K 1 O P Q J 2 1a...

Page 5: ...3 A D B C E F G I J K 1 O H 2 P Q 1b...

Page 6: ...4 C 2a C A 1 4 x 45mm 8x 3 mm 2b B 2d 2c...

Page 7: ...5 D 3 mm 2e 2f 3 mm D 2g 2h...

Page 8: ...6 E E 3a 3b 3 mm 2i 2j...

Page 9: ...7 3 mm 3c F 4a F 4b 3 mm 4c...

Page 10: ...8 G E F 3 mm 3 mm G 5a 5b 5d 5c 5e 6a...

Page 11: ...9 1 4 x 27mm 2x 3 mm 6b J K 7 8 3 mm 6c...

Page 12: ...10 5 x 90 18month 6 18month month 5 x 10a 9 10b...

Page 13: ...11 1 11b 11a 11 11d 11e 11c...

Page 14: ...12 2 12 12b 12a 12c 2 1 11 12...

Page 15: ...13 12g 12f anti slip STOP 12e 12d...

Page 16: ...14 12k 12l STOP 12i 12j 12h...

Page 17: ...15 12m 12o 12n 12p 12q 12r...

Page 18: ...16 12u 12v 12w 12t 12s...

Page 19: ...17 O 13a 1 3 2 13b 12x 12y...

Page 20: ...18 2 1 2 3 3 P 14a 14b 14c 14d 14e...

Page 21: ...19 1 2 2 2 3 3 3 Q 15a 15b 15c 15d 15e...

Page 22: ...20 15f 15g 15i 5 x 5 x 16a 15h...

Page 23: ...21 5 x 5 x 16b 1 1 2 16c 16d 1 1 2 H 16e 16f...

Page 24: ...22 5 x 16g 5 x 16h 16i...

Page 25: ...23 16k 16m 16j 16l...

Page 26: ...24 Max 90kg 17...

Page 27: ...rpr fen Sie die Funktionalit t von Verbindungselementen Gurtsystemen und N hten regelm ig Reinigen pflegen und kontrollieren Sie dieses Produkt regelm ig GB Warnings high chair WARNING Never leave the...

Page 28: ...selementen veiligheidsgordels en naden regelmatig te controleren Reinig verzorg en controleer dit product regelmatig F Avertissements chaises hautes AVERTISSEMENT Ne jamais laisser un enfant sans surv...

Page 29: ...n piezas EN 14988 2017 E Cuidado y mantenimiento Tener en cuenta el s mbolo del tejido textil Compruebe peri dicamente que los elementos de uni n los sistemas de cinturones y las suturas funcionan per...

Page 30: ...con un peso corporeo massimo di 15 kg in grado di stare seduti diritti da soli Se il bambino non in grado di stare seduto da solo non utilizzare il prodotto Non utilizzare il prodotto in caso di part...

Page 31: ...Ota huomioon tekstiilimerkint Tarkasta s nn llisesti liitososien v iden ja saumojen kunto Puhdista hoida ja tarkasta tuote s nn llisesti S Varningsanvisningar h ga barnstolar VARNING L mna aldrig barn...

Page 32: ...oppbevares utilgjengelig for barn Hvert ekstrautstyr som ikke kommer fra produsenten m stemme overens med EN 13210 P produkter med mer enn to hjul m l semekanismen alltid brukes n r de ikke beveges Ho...

Page 33: ...aterial plastic la ndem na copiilor Orice ham suplimentar care nu a fost pus la dispozi ie de produc tor trebuie s ndeplineasc prevederile directivei EN 13210 n cazul produselor care au mai mult de do...

Page 34: ...otvorenog plamena i drugih izvora toplote UPOZORENJE Postoji rizik od prevrtanja proizvoda ako dijete nogama gura sto ili neki drugi predmet UPOZORENJE Da bi se izbeglo gu enje dr ite plasti ne poklo...

Page 35: ...oizvod redovito GEO EN13210 3 15 EN 14988 2017 GEO movla da teqnikuri momsaxureba gTxovT yuradReba miaqcioT teqstilze miTiTebul monacemebs gTxovT regularulad gadaamowmoT yvela saketis SemaerTebeli ele...

Page 36: ...ocu unuz destek almadan kendili inden oturmaya ba lamadan r n kullanmay n Bir par as k r ld nda koptu unda veya eksik oldu unda r n kullanmay n EN 14988 2017 TR Bakim ve onarim L tfen tekstil i areti...

Page 37: ...d t bez dozoru V dy zabezpe te Va e d t rozkrokov m popruhem aby se zabr nilo jeho vypadnut anebo vyklouznut V STRA N POKYN Nepou vejte vysokou idli ku pokud nejsou v echny sou stky p ipevn n a nastav...

Page 38: ...nak T bb mint k t ker kkel rendelkez term kek eset ben mindig r gz t berendez st kell alkalmazni ha nem mozgatj k A term k kinyit sa s sszez r sa ill sszeszerel se sor n tartsa t vol a gyermekeket a s...

Page 39: ...stest eemal K ik t iendavad rakmed mis ei ole tootja poolt kasutusse antud peavad vastama standardile EN 13210 Toodete puhul millel on rohkem kui kaks ratast tuleb alati kasutada lukustusmehhanismi ku...

Page 40: ...e nejudinami visada reikia u fiksuoti stabdymo taisu Kad nesu eistum te produkt i skleisdami ir suskleisdami ar j montuodami saugokite nuo vaik Produkt naudojant kaip vaiki k maitinimo k dut jis skirt...

Page 41: ...koristiti proizvod prije nego to dijete mo e samostalno sjediti Nemojte koristiti proizvod ako je bilo koji dio slomljen napuknut ili nedostaje EN 14988 2017 HR Njega i odr avanje Molimo Vas obratite...

Page 42: ...W17 pojasnih sistema i avova istite negujte i kontroli ite redovno ovaj proizvod AR AR EN 13210 3 15 KG EN 14988 2017...

Page 43: ...WH_2017_1 W18 FA FA TW EN 13210 15 3 EN 14988 2017...

Page 44: ...W19 15 3 EN EN 14988 2017 TW CN 15 3 EN 14988 2017 CN...

Page 45: ...WH_2017_1 W20...

Page 46: ...W21...

Page 47: ...25...

Page 48: ...hauck GmbH Co KG Frohnlacher Str 8 D 96242 Sonnefeld Germany Tel Fax E mail Internet 49 0 9562 986 0 49 0 9562 6272 info hauck de http www hauck de IM_H_Beta _14_01_17...

Reviews: