Hauck Beta+ Instructions For Use Manual Download Page 30

W5

•  Observe as indicações contidas nas etiquetas dos têxteis.

•  Verifique periodicamente a funcionalidade dos elementos de ligação e dos sistemas de 

cintos bem como as costuras. 

•  Limpe, controle e cuide periodicamente este produto.

I

  Avvertenze seggioloni  

•  ATTENZIONE: Non lasciare mai il bambino incustodito.

•  ATTENZIONE: IMPORTANTE: LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER 

FUTURO RIFERIMENTO.

•  ATTENZIONE: Non lasciare mai il bambino incustodito.

•  ATTENZIONE: Utilizzare sempre i sistemi di ritenuta.

•  ATTENZIONE: Pericolo di caduta: non lasciare che il bambino si arrampichi sul 

seggiolone.

•  ATTENZIONE: Non utilizzare il seggiolone a meno che tutti i componenti non siano 

correttamente agganciati e regolati.

•  ATTENZIONE: Prestere attenzione al rischio generato da fiamme libere e altre fonti di 

forte calore nelle vicinanze del seggiolone.

•  ATTENZIONE: Prestere attenzione al rischio di ribaltamento del prodotto nel caso in cui 

il bambino si spinga con i piedi contro il tavolo o qualsiasi altra struttura.

•  ATTENZIONE: per evitare il pericolo di soffocamento, le coperture in plastica devono 

essere tenute fuori dalla portata dei bambini.

•  Altre stoviglie non messe a disposizione dal produttore devono essere conformi alla 

norma EN 13210.

•  In caso di prodotti con più di due ruote, quando essi non sono in movimento deve 

sempre essere utilizzato un dispositivo d’arresto.

•  Effettuare l’apertura e la chiusura e il montaggio del prodotto lontano dai bambini, al fine 

di evitare lesioni.

•  Il prodotto in qualità di seggiolone è progettato per bambini fino a 3 anni di età o con un 

peso corporeo massimo di 15 kg, in grado di stare seduti diritti da soli.

•  Se il bambino non è in grado di stare seduto da solo, non utilizzare il prodotto.

•  Non utilizzare il prodotto in caso di parti danneggiate, rotte o mancanti.

•  EN 14988:2017

I

 Cura e manutenzione 

•  Osservare il contrassegno sul tessuto.

•  Controllare regolarmente la funzionalità di  elementi di collegamento, sistema delle 

  cinghie e cuciture.

•  Pulire, manutentere e controllare regolarmente questo prodotto.

DK

 Advarselshenvisninger højstole 

•  ADVARSEL! Lad aldrig barnet være uden opsyn.

•  ADVARSEL! VIGTIGT! LÆS OMHYGGELIGT OG GEM TIL SENERE BRUG.

•  ADVARSEL! Lad aldrig barnet være uden opsyn.

•  ADVARSEL! Brug altid sikkerhedsselen.

•  ADVARSEL! Risiko for faldulykker: Sørg for, at dit barn ikke kravler på produktet.

•  ADVARSEL! Brug ikke produktet, medmindre alle dele er korrekt monteret og indstillet.

•  ADVARSEL! Vær opmærksom på risikoen ved åben ild og andre stærke varmekilder i 

nærheden af produktet.

•  ADVARSEL! Vær opmærksom på risikoen for, at stolen tipper, når dit barn kan skubbe 

med fødderne mod et bord eller andre genstande.

•  ADVARSEL: Plastafdækninger holdes væk fra børn for at undgå kvælning.

•  Samtligt tilbehør, som ikke stammer fra fabrikanten, skal stemme overens med EN 

13210.

•  Ved produkter med 2 hjul skal arreteringsanordningen altid bruges, hvis produktet ikke 

bruges.

•  Hold børn væk under op- og sammenklapning hhv. ved montering af produktet, for at 

undgå beskadigelser.

•  Produktet bruges som højstol. Den er egnet til børn op til 3 år eller til børn med maksimal 

vægt på 15 kg, som kan sidde alene.

•  Produktet må ikke bruges før barnet kan sidde alene.

•  Produktet må ikke bruges hvis dele er knækket, ridset eller mangler.

•  EN 14988:2017

DK

 Pleje og vedligeholdelse 

•  Vær opmærksom på tekstilmærkningen.

Summary of Contents for Beta+

Page 1: ...Brugsvejledning FIN K ytt ohje S Bruksanvisning N Bruksanvisning GR RUS RO Instruc iuni de utilizare BG BIH Upute za kori tenje GEO instruqcia MK TR Kullanma talimat SK N vod na pou itie UA CZ N vod...

Page 2: ...onsultas posteriores I Importante conservareperconsultazioni successive DK Vigtigt Opbevartilsenerebrug FIN T rke s ilyt my hemp lukemistavarten S Viktigt sparasf rsenarebruk N Viktig Oppbevaresforsen...

Page 3: ...PL Wa ne prosimy przechowa wcelup niejszego sprawdzenia EST T htis Hoidahilisemakskasutamiseksalles LV Svarigi ludzuuzglabatvelakaiparlasisanai LT Svarbu saugotitaip kadvisadab t poranka SLO Va no Spr...

Page 4: ...2 8x 1 4 x 10 mm 4x 8 mm x 30 mm 2x 1 4 x 27 mm 8x 1x 2x 2x 1 4 x 45 mm 4 mm 15 mm 1 4 mm x 45 mm A C B D E F G H I K 1 O P Q J 2 1a...

Page 5: ...3 A D B C E F G I J K 1 O H 2 P Q 1b...

Page 6: ...4 C 2a C A 1 4 x 45mm 8x 3 mm 2b B 2d 2c...

Page 7: ...5 D 3 mm 2e 2f 3 mm D 2g 2h...

Page 8: ...6 E E 3a 3b 3 mm 2i 2j...

Page 9: ...7 3 mm 3c F 4a F 4b 3 mm 4c...

Page 10: ...8 G E F 3 mm 3 mm G 5a 5b 5d 5c 5e 6a...

Page 11: ...9 1 4 x 27mm 2x 3 mm 6b J K 7 8 3 mm 6c...

Page 12: ...10 5 x 90 18month 6 18month month 5 x 10a 9 10b...

Page 13: ...11 1 11b 11a 11 11d 11e 11c...

Page 14: ...12 2 12 12b 12a 12c 2 1 11 12...

Page 15: ...13 12g 12f anti slip STOP 12e 12d...

Page 16: ...14 12k 12l STOP 12i 12j 12h...

Page 17: ...15 12m 12o 12n 12p 12q 12r...

Page 18: ...16 12u 12v 12w 12t 12s...

Page 19: ...17 O 13a 1 3 2 13b 12x 12y...

Page 20: ...18 2 1 2 3 3 P 14a 14b 14c 14d 14e...

Page 21: ...19 1 2 2 2 3 3 3 Q 15a 15b 15c 15d 15e...

Page 22: ...20 15f 15g 15i 5 x 5 x 16a 15h...

Page 23: ...21 5 x 5 x 16b 1 1 2 16c 16d 1 1 2 H 16e 16f...

Page 24: ...22 5 x 16g 5 x 16h 16i...

Page 25: ...23 16k 16m 16j 16l...

Page 26: ...24 Max 90kg 17...

Page 27: ...rpr fen Sie die Funktionalit t von Verbindungselementen Gurtsystemen und N hten regelm ig Reinigen pflegen und kontrollieren Sie dieses Produkt regelm ig GB Warnings high chair WARNING Never leave the...

Page 28: ...selementen veiligheidsgordels en naden regelmatig te controleren Reinig verzorg en controleer dit product regelmatig F Avertissements chaises hautes AVERTISSEMENT Ne jamais laisser un enfant sans surv...

Page 29: ...n piezas EN 14988 2017 E Cuidado y mantenimiento Tener en cuenta el s mbolo del tejido textil Compruebe peri dicamente que los elementos de uni n los sistemas de cinturones y las suturas funcionan per...

Page 30: ...con un peso corporeo massimo di 15 kg in grado di stare seduti diritti da soli Se il bambino non in grado di stare seduto da solo non utilizzare il prodotto Non utilizzare il prodotto in caso di part...

Page 31: ...Ota huomioon tekstiilimerkint Tarkasta s nn llisesti liitososien v iden ja saumojen kunto Puhdista hoida ja tarkasta tuote s nn llisesti S Varningsanvisningar h ga barnstolar VARNING L mna aldrig barn...

Page 32: ...oppbevares utilgjengelig for barn Hvert ekstrautstyr som ikke kommer fra produsenten m stemme overens med EN 13210 P produkter med mer enn to hjul m l semekanismen alltid brukes n r de ikke beveges Ho...

Page 33: ...aterial plastic la ndem na copiilor Orice ham suplimentar care nu a fost pus la dispozi ie de produc tor trebuie s ndeplineasc prevederile directivei EN 13210 n cazul produselor care au mai mult de do...

Page 34: ...otvorenog plamena i drugih izvora toplote UPOZORENJE Postoji rizik od prevrtanja proizvoda ako dijete nogama gura sto ili neki drugi predmet UPOZORENJE Da bi se izbeglo gu enje dr ite plasti ne poklo...

Page 35: ...oizvod redovito GEO EN13210 3 15 EN 14988 2017 GEO movla da teqnikuri momsaxureba gTxovT yuradReba miaqcioT teqstilze miTiTebul monacemebs gTxovT regularulad gadaamowmoT yvela saketis SemaerTebeli ele...

Page 36: ...ocu unuz destek almadan kendili inden oturmaya ba lamadan r n kullanmay n Bir par as k r ld nda koptu unda veya eksik oldu unda r n kullanmay n EN 14988 2017 TR Bakim ve onarim L tfen tekstil i areti...

Page 37: ...d t bez dozoru V dy zabezpe te Va e d t rozkrokov m popruhem aby se zabr nilo jeho vypadnut anebo vyklouznut V STRA N POKYN Nepou vejte vysokou idli ku pokud nejsou v echny sou stky p ipevn n a nastav...

Page 38: ...nak T bb mint k t ker kkel rendelkez term kek eset ben mindig r gz t berendez st kell alkalmazni ha nem mozgatj k A term k kinyit sa s sszez r sa ill sszeszerel se sor n tartsa t vol a gyermekeket a s...

Page 39: ...stest eemal K ik t iendavad rakmed mis ei ole tootja poolt kasutusse antud peavad vastama standardile EN 13210 Toodete puhul millel on rohkem kui kaks ratast tuleb alati kasutada lukustusmehhanismi ku...

Page 40: ...e nejudinami visada reikia u fiksuoti stabdymo taisu Kad nesu eistum te produkt i skleisdami ir suskleisdami ar j montuodami saugokite nuo vaik Produkt naudojant kaip vaiki k maitinimo k dut jis skirt...

Page 41: ...koristiti proizvod prije nego to dijete mo e samostalno sjediti Nemojte koristiti proizvod ako je bilo koji dio slomljen napuknut ili nedostaje EN 14988 2017 HR Njega i odr avanje Molimo Vas obratite...

Page 42: ...W17 pojasnih sistema i avova istite negujte i kontroli ite redovno ovaj proizvod AR AR EN 13210 3 15 KG EN 14988 2017...

Page 43: ...WH_2017_1 W18 FA FA TW EN 13210 15 3 EN 14988 2017...

Page 44: ...W19 15 3 EN EN 14988 2017 TW CN 15 3 EN 14988 2017 CN...

Page 45: ...WH_2017_1 W20...

Page 46: ...W21...

Page 47: ...25...

Page 48: ...hauck GmbH Co KG Frohnlacher Str 8 D 96242 Sonnefeld Germany Tel Fax E mail Internet 49 0 9562 986 0 49 0 9562 6272 info hauck de http www hauck de IM_H_Beta _14_01_17...

Reviews: