
EN
DE
9
3. InStRUCtIOnS FOR InStALLAtIOn
3. InStALLAtIOnSAnLEItUnG
3.1. Vor der Montage
Lesen Sie die Installationsanleitung, bevor Sie den
Saunaofen installieren. Überprüfen Sie die folgenden
Punkte:
•
Ist der zu montierende Saunaofen in Leistung
und Typ passend für die Saunakabine? Die
Rauminhaltswerte in tabelle 2 dürfen weder
übernoch unterschritten werden.
•
Der Standort ist für den Saunaofen geeignet
(siehe Kapitel 3.2. „Standort und Sicherheitsab-
stände des Saunaofens“).
•
Ist die Netzspannung für den Saunaofen geeignet?
•
Sind genug Saunaofensteine von guter Qualität
vorhanden?
Table 2.
Installation details
Tabelle 2. Montageinformationen
3.1. Before Installation
Before installing the heater, study the instructions
for installation. Check the following points:
•
Is the output and type of the heater suitable for
the sauna room? the cubic volumes given in
table 2 should be followed.
•
The location is suitable for the heater (see
item 3.2. “Place and Safety Distances of the
Heater”).
•
Is the supply voltage suitable for the heater?
•
Are there a sufficient number of high quality
sauna stones?
Figure 4.
Safety distances (all dimensions in millimeters)
Abbildung 4. Sicherheitsmindestabstände (alle Abmessungen in Millimetern)
Heater
Ofen
Output
Leistung
Dimensions
Abmessungen
Sauna room
Saunakabine
Diameter
Durchmesser
Height
Höhe
Weight
Gewicht
Stones
Steine
Cubic vol.
Rauminhalt
Height
Höhe
kW
2.3.
mm
mm
kg
kg
min.
m
3
max.
m
3
min.
mm
PO11
11,0
530
740
30
120
9
20
1900
PO165
16,5
600
830
33
220
16
35
2100
A. Anturi (asennettuna kattoon)
B. Anturi (asennettuna seinään)
C. Lauteet tai suojakaide
D. Lattia. Kiukaasta putoavat kuumat kivenmurut saattavat
vaurioittaa lattiapäällysteitä ja aiheuttaa palovaaran. Tämän
vuoksi asennuspaikan lattiapäällysteen tulee kestää kuumuutta.
A. Sensor (takmontering)
B. Sensor (väggmontering)
C. Lave eller säkerhetsräcke
D. Golv. Heta stenkorn som lossnar och ramlar ner på golvet kan
skada golvytor och vara en brandrisk. Därför ska
monteringsplatsens golvytor tåla höga temperaturer.
max. 400 mm
max. 400 mm
min. 150 mm
min. 950 mm
100 mm
100 mm
min. 200 mm
min. 100 mm
C
B
A
PO11:
min. 1100
PO165:
min. 1250
PO11: min. 100
PO165: min. 150
min.
100
MIN. MM
PO11M PO165
A 100 100
B 1100 950
C 100 150
3.2. Place and Safety Distances of the Heater
The minimum safety distances are described in fig. 4.
•
It is absolutely necessary to install the heater
according to these values. neglecting them
causes a risk of fire.
•
Hot pieces of stone can damage floor coverings
and cause a risk of fire. The floor coverings of
the installation place should be heat-resistant.
•
the heater should be installed so that the
warning texts on the cover of the junction
box can be read without difficulty after the
installation.
3.2. Standort und Sicherheitsabstände des
Saunaofens
Die Mindest-Sicherheitsabstände werden in Abbil-
dung 4 angegeben.
•
Diese Abstände müssen unbedingt eingehalten wer-
den, da ein Abweichen Brandgefahr verursacht.
•
Heiße Steinsplitter aus dem Ofen können mög-
licherweise die Bodenbeläge beschädigen und
die Brandgefahr erhöhen. Aus diesem Grund
sollten unter dem Saunaofen und in dessen
unmittelbarer Nähe nur hitzebeständige Fußbo-
denbeschichtungen verwendet werden.
•
Der Saunaofen muß so installiert werden, daß
die Warnanweisungen nach der Montage auf
dem Deckel des Schaltergehäuses
leicht lesbar sind.