Harvia KV-45 Instructions For Installation Manual Download Page 5

5

EN

FR

The heater starts when the timer has turned the 

switch back to the ”instantly on” section, that is, 

at number one(1). After this, the heater will be on 

for about 1 hour, unless the switch is turned to zero 

before that. At zero (0), the supply to the elements 

is cut off and the heater is switched off. See fig 2.

If you wish to use the full 60 min. cycle, turn the 

timer knob past the first  1 to number 2 or 3 on the 

dial. Then turn back ward to the large 1 until a click 

is heard. Leave knob at that setting, and Sauna will 

operate for 1 hour before shutting off automatically.

Example 1.

 You want to go jogging and have a sauna 

bath after that. The estimated duration of your run 

is 5 hours. Turn the timer clockwise over the scale 

0–1 to the pre-set section (scale 1–8) at number 4.

The timer will start, and after four hours, the heater 

will come on. Because it takes about one hour for 

the sauna to be heated, it will be warm and ready for 

bathing after about 5 hours, that is, when you come 

back from your run.

Example 2.

 If you want to bathe ”immediately” and 

thus do not want to use the pre-set timing, the timer 

must be set to the desired point in the section 0-1. 

Then, the heater will be switched immediately on 

and the sauna will be ready for bathing after about 

one hour.

Switch the heater off immediately after bathing and 

check that the sauna stones are dry. Sometimes it may 

be advisable to leave the heater on for a while to let the 

wooden parts of the sauna dry properly. 

NOTE! It is absolutely necessary to check that the 

timer has cut off the supply of the elements after 

the set time.

1.3.2. Thermostat

The temperature is adjusted by the thermostat to 

a position between minimum and maximum. The 

correct position of the thermostat switch is found 

by experimenting.

Begin experimenting at the maximum position (far 

right) to find how quickly the sauna room and stones can 

be heated to the desired temperature. If, during bathing, 

the temperature seems to be becoming too high, turn it 

down a little by turning the switch counter-clockwise. 

It must be noted that even a small difference within the 

maximum section will change the temperature of the 

sauna considerably.

sélectionnée (0 - 1 heure) ; la deuxième, dite zone de 

présélection (entre 1 et 8 heures), permet de déclencher 

le fonctionnement du poêle après un délai sélectionné. 

Le chauffage commence quand le minuteur atteint la 

zone de fonctionnement immédiat, c'est-à-dire le numéro 

1. Après cela, le poêle est en fonctionnement pendant 

environ 1 heure à condition que le minuteur ne soit pas 

ramené auparavant au point 0 et que l'alimentation ne 

soit pas interrompue. Se reporter à la fig. 2. 

Pour utiliser le cycle complet de 60 minutes, tourner 

le bouton du minuteur jusqu'à ce qu'il atteigne le chiffre 

2 ou 3 sur le cadran. Revenir ensuite au gros numéro 1 

jusqu'à ce qu'un « clic » se fasse entendre. Laisser le 

bouton sur ce réglage : le sauna fonctionnera pendant 

une heure avant de s'arrêter automatiquement. 

Exemple 1.

 Quelqu'un sort de chez lui (pour faire 

une randonnée, du ski ou autre) et désire prendre un 

sauna en rentrant. La durée de la sortie est évaluée 

à 5 heures. Le sélecteur du minuteur doit être tourné 

dans le sens des aiguilles d'une montre, dépasser la 

zone de fonctionnement (0-1) et être positionné sur le 

4 de la zone de présélection (1-8). 

Le minuteur se met en marche et, quatre heures 

plus tard, le poêle commence à chauffer. Nécessitant 

environ une heure pour chauffer, le sauna sera prêt 

au bout de cinq heures soit juste au moment où la 

personne rentrera chez elle. 

Exemple 2. 

Quelqu'un veut prendre un sauna immédia-

tement et ne souhaite donc pas utiliser la présélection. 

Le minuteur est alors tourné sur la position désirée de 

la zone de fonctionnement (0-1). L'alimentation est 

ainsi connectée immédiatement et le poêle commence 

à chauffer. Le sauna est prêt au bout d'une heure 

environ. 

Il est recommandé d'arrêter le poêle dès la fin de la 

séance de sauna, quand les pierres sont sèches. Il est 

cependant nécessaire, parfois, de laisser fonctionner le 

poêle encore un moment pour sécher la structure en 

bois du sauna. 

IMPORTANT ! Toujours vérifier que le minuteur a 

bien coupé l'alimentation des éléments chauffants 

du poêle, le temps sélectionné s'étant écoulé. 

1.3.2. Thermostat 

Le réglage de température se fait en positionnant le 

thermostat entre « maximum » et « minimum ». La 

position adéquate du thermostat doit être cherchée 

par essais successifs. 

Commencer l'essai par la position maximum (en 

butée à droite) permet de déterminer le temps néces-

saire au poêle pour chauffer le sauna et les pierres à 

la température voulue. Si, lors de la séance de sauna, 

la température tend à trop monter, le réglage doit être 

légèrement tourné vers la gauche. Il est à noter qu'un 

écart même faible dans la plage « maximum » engendre 

un changement notable de la température. 

Summary of Contents for KV-45

Page 1: ...structions d installation et mode d emploi du po le lectrique EN FR KV 45 KV 60 KV 80 Sauna Specialiste Inc Dessere Nord Autoroute 440 O Laval Quebec H7L 3W3 Toll free 1 855 689 2422 Harvia US Inc 322...

Page 2: ...ent le mode d emploi avant la mise en service de l appareil IMPORTANT Ces instructions d installation et d utilisation sont destin es au propri taire du sauna ou la personne r pondant de l entretien a...

Page 3: ...ermostatique 14 3 4 Monture de s curit 15 3 5 Connexions lectriques 15 3 6 R sistance d isolation du po le lectrique 15 3 7 Essai du po le 16 3 8 D pannage 17 3 9 Attention lectricien ou technicien ch...

Page 4: ...h is used to start the heater after a certain time Les pierres ne doivent pas tre entass es trop den s ment afin de ne pas emp cher la circulation d air travers le po le Se reporter la figure 1 Ne pas...

Page 5: ...nt du po le apr s un d lai s lectionn Le chauffage commence quand le minuteur atteint la zone de fonctionnement imm diat c est dire le num ro 1 Apr s cela le po le est en fonctionnement pendant enviro...

Page 6: ...hauffe du thermostat se d clenche et coupe de fa on perma nente l alimentation des l ments chauffants du po le La s curit de surchauffe ne peut tre r initialis e et autoriser de nouveau l alimentation...

Page 7: ...ersonnes prenant le sauna Veiller aussi ne pas jeter d eau sur les pierres lorsque quelqu un se trouve proximit du po le La vapeur bouillante serait en effet susceptible de provoquer des br lures 1 4...

Page 8: ...s aux saunas Chaque personne ressentant diff remment les effets de la vapeur il est difficile de donner des recommandations pr cises de temp rature et de degr d humidit Le meilleur thermom tre de la p...

Page 9: ...and 1 3 3 Overheating limiter ne s approchent pas du po le Discuter avec un p diatre de la participation ventuelle aux s ances de sauna des enfants en bas ge limite d ge temp rature du sauna dur e des...

Page 10: ...on du sauna et mat riaux muraux Dans un sauna chauff lectriquement les surfaces murales massives qui accumulent la chaleur brique mail cr pi ou quivalent doivent tre suffisamment isol es pour permettr...

Page 11: ...ouage de 1 x 2 25 x 50 mm afin de faciliter la fixation des planches des murs et du plafond REV TEMENT MURAL Utiliser un bois tendre sans d faut et s ch au four assemblage rainure et languette Par exe...

Page 12: ...ut pr voir une arriv e d air frais directement de l ext rieur L arriv e d air doit se trouver au bas de la paroi aussi pr s que possible du plancher L orifice d vacuation de l air doit se trouver en h...

Page 13: ...ns le tableau 1 Les pierres doivent tre de bonne qualit et en quantit suffisante La tension d alimentation doit tre adapt e au po le L emplacement du po le doit tre conforme aux exigences de s curit i...

Page 14: ...tective wood strips over capillary tubing so that nails do not puncture tubing If punctured entire thermostat must be repla ced See figure 7 3 3 Installation du tube capillaire et du bulbe thermostati...

Page 15: ...8 3 5 Connexions lectriques Les connexions lectriques du po le doivent tre r alis es conform ment aux r glements en vigueur concernant les saunas lectriques et uniquement par un lectricien comp tent a...

Page 16: ...de c blage et la r glementation en vigueur activer le disjoncteur du sauna Impor tant L lectricien doit tiqueter le disjoncteur sauna 2 Mettre la commande du thermostat situ e sur le po le en positio...

Page 17: ...sion 2 V rifier l absence de court circuit sur le disjoncteur du contacteur 3 V rifier que le thermostat et le minuteur sont tous deux en position de marche 4 V rifier que le minuteur n est pas bloqu...

Page 18: ...en 1 Avant de proc der l entretien du po le des commandes ou du contacteur couper l alimentation lectrique en ouvrant le disjoncteur 2 Ouvrir le bo tier de raccordement pour v rifier que les c bles so...

Page 19: ...iaux afin d en faciliter le nettoyage et d am liorer les condi tions d hygi ne en effet ce produit emp che le bois d absorber la transpiration 11 La temp rature du sauna augmente plus rapidement si l...

Page 20: ...PREMIER ACHETEUR ADDRESS ________________________________________________________________ ADRESSE ________________________________________________________________ PURCHASED FROM VENDEUR _____________...

Page 21: ...F 0 l ments chauffants 240 V 1 l ments chauffants 208 V ZSV 2L 2 S curit de surchauffe ZSV 330 3 Contacteur ZSK 778 4 Thermostat ZSK 762 5 Minuteur ZSK 766 6 Bloc de jonction ZSK 779 7 Raccord ZSK 555...

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: