11
To open canopy:
pull
the canopy out and
push down on both
canopy locks
❸
.
To fully open canopy,
undo elastic loop
located on top of
canopy
❹
.
To use sun visor, pull
out from front of
canopy
❺
.
Peek-A-Boo window:
Open the flap at top of
the canopy to expose the
window
❻
. Replace
the flap to close.
To close canopy:
push
upwards on both canopy locks and pull back canopy
❼
. Reattach elastic loop to the top of canopy.
Pour ouvrir l'auvent :
tirer
l'auvent vers l'extérieur et
appuyer sur les deux verrous de
l'auvent
❸
.
Pour ouvrir complètement
l'auvent, défaire la boucle
élastique située sur le dessus de
l'auvent
❹
.
Pour utiliser le pare-soleil, tirer
vers l'avant de l'auvent
❺
.
Fenêtre ajourée :
Ouvrir le
rabat sur la partie supérieure de
l’auvent pour révéler la fenêtre
❻
. Replacer le rabat sur la
fenêtre pour refermer la fenêtre.
Pour rétracter l'auvent :
pousser vers le haut les deux
verrous de l'auvent et tirer l'auvent vers l'arrière
❼
. Fixer
à nouveau la boucle élastique au dessus de l'auvent.
❸
❹
❻
❼
❺
HARNESS SYSTEM
SYSTÈME DE HARNAIS
FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
COULD RESULT IN SERIOUS INJURY OR
DEATH.
FAUTE DE RESPECTER LES PRÉSENTES
INSTRUCTIONS PEUT ENTRAÎNER DE GRAVES
BLESSURES OU LA MORT.
MISE EN GARDE!
!
WARNING!
!
ENSURE HARNESS SYSTEM IS SECURE
BY PULLING ON IT. CHECK FREQUENTLY.
ALWAYS ADJUST HARNESS SNUGLY
AROUND YOUR CHILD.
S’ASSURER QUE LE SYSTÈME DE HARNAIS EST
BIEN SÉCURISÉ EN LE TIRANT. EN FAIRE LA
VÉRIFICATION SOUVENT. S’ASSURER QUE LE
HARNAIS EST BIEN AJUSTÉ AUTOUR DE VOTRE
ENFANT EN TOUT TEMPS.
MISE EN GARDE!
!
WARNING!
!
This stroller has
THREE (3)
harness height
positions
❶
. Place child in
the stroller seat. Slide the
harness straps through the
loops in the position closest
to the child's shoulder level as
shown
❷
.
ALWAYS
insert both harness
straps into the same loop
position.
Cette poussette a
TROIS (3)
positions de hauteur de harnais
❶
. Placer l'enfant dans le
siège de la poussette. Glisser
les sangles du harnais dans les
bretelles dans la position la plus
proche du niveau des épaules
de l'enfant, comme illustré
❷
.
TOUJOURS
insérer les deux
sangles du harnais dans la
même position de bretelle.
ALWAYS USE THE HARNESS HEIGHT
POSITION THAT IS JUST ABOVE THE
CHILD'S SHOULDERS.
TOUJOURS UTILISER LA POSITION DE HAUTEUR
DE HARNAIS QUI SE TROUVE JUSTE AU-DESSUS
DES ÉPAULES DE L'ENFANT.
MISE EN GARDE!
!
WARNING!
!
❶