900159 10/2006
7
Harmonic Drive AG
PMG-S/-M Series Gearboxes
M
Ma
atte
erriia
all:: Gehäuse: Grauguß, chemisch ver-
nickelt und Aluminium anodisiert. Adap-
terflansch, falls von Harmonic Drive mitge-
liefert: Hochfestes Aluminium (oder Stahl).
O
Ob
be
errffllä
äcch
he
en
n:: Schrauben: Edelstahl korrosi-
onsgeschützt (Delta-tone) oder aus
Edelstahl. Wellen: Blanker Stahl. Das umge-
bende Medium sollte keine korrosive
Wirkung auf die o. g. Werkstoffe haben.
Das Produkt erreicht die SScch
hu
uttzza
arrtt IIP
P5
50
0,
wenn durch die Umgebungsbedingungen
(Flüssigkeiten, Gase, Taubildung) keine
Korrosion an der (den) Lauffläche(n) der
Radialwellendichtung(en) hervorgerufen
wird.
Antriebseitig ist bei der Baureihe /-M der
Adapterflansch mittels Flächendichtung (z.
B. Loctite 5203 oder Loxeal 28-10) oder O-
Ring Dichtung zu dichten.
Scharfkantige oder abrasiv wirkende Teile
(Späne, Splitter, Staub aus Metall, Minerali-
en usw.) dürfen nicht mit Radialwellen-
dichtungen in Kontakt kommen.
Ein permanent auf einer Radialwellendich-
tung stehender Flüssigkeitsfilm sollte ver-
hindert werden.
Hintergrund: Bei vollständig abgedichteter
Getriebebox entstehen infolge wechseln-
der Betriebstemperaturen Druckdifferen-
zen in der Getriebebox, die zum Einsaugen
der auf einer Wellendichtung stehenden
Flüssigkeit führen können. Gegenmaß-
nahme: Ggf. eine zusätzliche, kundenseiti-
ge Wellendichtung oder Sperrluftanschluss
(konstanter Überdruck in der Getriebebox
mit getrockneter, gefilterter Luft, max. 10
3
Pa). Ggf. bitte Rücksprache mit Harmonic
Drive.
M
Ma
atteerriia
all:: Housing: Cast iron, chemically
nickel plated and aluminium, anodised.
Adapter flange, if supplied by Harmonic
Drive: High-tensile aluminium (or steel).
SSu
urrffa
acceess:: Screws: Corrosion protected
(Delta-tone) or stainless steel. Shafts:
Stainless steel. The ambient medium should
not have any corrosive effects on the above
mentioned material.
The product provides p
prro
otteeccttiio
on
n cclla
assss IIP
P5
50
0
under the provision that corrosion from the
ambient atmosphere (condensation, liquids
or gases) at the running surface of the
rotary shaft seal(s) is prevented.
At the input side of type /-M the adapter
flange must be sealed for example with
Loctite 5203, Loxeal 28-10 or O-ring seal.
Contact between sharp-edged or abrasive
objects (cutting chips, splinters, metallic or
mineral dust etc.) and the output shaft seal
must be prevented.
In addition, permanent contact between
the output shaft seal and a permanent
liquid covering should be prevented.
Please note that the changing operating
temperature of a completely sealed unit can
lead to a pressure differential between the
environment and the inside of the gearbox.
This can cause liquid covering the output
shaft seal to be drawn into the gearbox
housing, which can lead to corrosive dama-
ge.
As a countermeasure we recommend the
use of an additional shaft seal (to be provi-
ded by the user) or the maintenance of a
constant pressure inside the gearbox by
applying dry filtered air at a overpressure of
not more than 10
3
Pa. Please contact
Harmonic Drive AG for further advice.
2
2..8
8
SScch
hu
uttzz g
ge
eg
ge
en
n K
Ko
orrrro
ossiio
on
n u
un
nd
d d
da
ass
E
Eiin
nd
drriin
ng
ge
en
n vvo
on
n FFllü
üssssiig
gkke
eiitte
en
n u
un
nd
d
ffe
esstte
en
n FFrre
em
md
dkkö
örrp
pe
errn
n
2
2..8
8
P
Prro
otteeccttiio
on
n a
ag
ga
aiin
nsstt cco
orrrro
ossiio
on
n a
an
nd
d
p
peen
neettrra
attiio
on
n o
off lliiq
qu
uiid
dss a
an
nd
d d
deeb
brriiss