background image

900159 10/2006

7

Harmonic Drive AG

PMG-S/-M Series Gearboxes

M

Ma

atte

erriia

all:: Gehäuse: Grauguß, chemisch ver-

nickelt und Aluminium anodisiert. Adap-
terflansch, falls von Harmonic Drive mitge-
liefert: Hochfestes Aluminium (oder Stahl).

O

Ob

be

errffllä

äcch

he

en

n::   Schrauben: Edelstahl korrosi-

onsgeschützt (Delta-tone) oder aus
Edelstahl. Wellen: Blanker Stahl. Das umge-
bende Medium sollte keine korrosive
Wirkung auf die o. g. Werkstoffe haben.

Das Produkt erreicht die SScch

hu

uttzza

arrtt   IIP

P5

50

0,

wenn durch die Umgebungsbedingungen
(Flüssigkeiten, Gase, Taubildung) keine
Korrosion an der (den) Lauffläche(n) der
Radialwellendichtung(en) hervorgerufen
wird.

Antriebseitig ist bei der Baureihe /-M der
Adapterflansch mittels Flächendichtung (z.
B. Loctite 5203 oder Loxeal 28-10) oder O-
Ring Dichtung zu dichten.

Scharfkantige oder abrasiv wirkende Teile
(Späne, Splitter, Staub aus Metall, Minerali-
en usw.) dürfen nicht mit Radialwellen-
dichtungen in Kontakt kommen.

Ein permanent auf einer Radialwellendich-
tung stehender Flüssigkeitsfilm sollte ver-
hindert werden.

Hintergrund: Bei vollständig abgedichteter
Getriebebox entstehen infolge wechseln-
der Betriebstemperaturen Druckdifferen-
zen in der Getriebebox, die zum Einsaugen
der auf einer Wellendichtung stehenden
Flüssigkeit führen können. Gegenmaß-
nahme: Ggf. eine zusätzliche, kundenseiti-
ge Wellendichtung oder Sperrluftanschluss
(konstanter Überdruck in der Getriebebox
mit getrockneter, gefilterter Luft, max. 10

3

Pa). Ggf. bitte Rücksprache mit Harmonic
Drive.

M

Ma

atteerriia

all::   Housing: Cast iron, chemically

nickel plated and aluminium, anodised.
Adapter flange, if supplied by Harmonic
Drive: High-tensile aluminium (or steel).

SSu

urrffa

acceess::   Screws: Corrosion protected

(Delta-tone) or stainless steel. Shafts:
Stainless steel. The ambient medium should
not have any corrosive effects on the above
mentioned material.

The product provides p

prro

otteeccttiio

on

n  cclla

assss  IIP

P5

50

0

under the provision that corrosion from the
ambient atmosphere (condensation, liquids
or gases) at the running surface of the
rotary shaft seal(s) is prevented.

At the input side of type /-M the adapter
flange must be sealed for example with
Loctite 5203, Loxeal 28-10 or O-ring seal.

Contact between sharp-edged or abrasive
objects (cutting chips, splinters, metallic or
mineral dust etc.) and the output shaft seal
must be prevented.

In addition, permanent contact between
the output shaft seal and a permanent
liquid covering should be prevented.

Please note that the changing operating
temperature of a completely sealed unit can
lead to a pressure differential between the
environment and the inside of the gearbox.
This can cause liquid covering the output
shaft seal to be drawn into the gearbox
housing, which can lead to corrosive dama-
ge.

As a countermeasure we recommend the
use of an additional shaft seal (to be provi-
ded by the user) or the maintenance of a
constant pressure inside the gearbox by
applying dry filtered air at a overpressure of
not more than 10

3

Pa. Please contact

Harmonic Drive AG for further advice.

2

2..8

8

SScch

hu

uttzz  g

ge

eg

ge

en

n  K

Ko

orrrro

ossiio

on

n  u

un

nd

d  d

da

ass

E

Eiin

nd

drriin

ng

ge

en

n  vvo

on

n  FFllü

üssssiig

gkke

eiitte

en

n  u

un

nd

d  

ffe

esstte

en

n  FFrre

em

md

dkkö

örrp

pe

errn

n

2

2..8

8

P

Prro

otteeccttiio

on

n  a

ag

ga

aiin

nsstt  cco

orrrro

ossiio

on

n  a

an

nd

d

p

peen

neettrra

attiio

on

n  o

off  lliiq

qu

uiid

dss  a

an

nd

d  d

deeb

brriiss

Summary of Contents for PMG-S Series

Page 1: ...Harmonic Drive AG Montage und Wartungsanleitung Assembly and Service Manual Getriebeboxen Baureihe PMG S M PMG S M Series Gearboxes 900159 10 2006 Pr zision Precision...

Page 2: ...al lt th h P Pr ro ot te ec ct ti io on n 1 15 5 9 9 D Di is sc cl la ai im me er r o of f L Li ia ab bi il li it ty y 1 15 5 1 1 S Sc ch hn ni it tt tz ze ei ic ch hn nu un ng g 3 3 2 2 A Al ll lg ge...

Page 3: ...lansch geh rt optional zum Lieferumfang 1 1 S Se ec ct ti io on na al l D Dr ra aw wi in ng g Fig 1 shows the drawings of the gearboxes PMG S with input shaft and PMG M for direct adaptation on the mo...

Page 4: ...halt in such a way as to avoid complete or partial damage to the machine or plant as well as any danger to any person s near the machine or plant 2 2 A Al ll lg ge em me ei in ne e H Hi in nw we ei is...

Page 5: ...s be iden tical with the label on the gear itself 2 2 4 4 W Wa ar rr ra an nt ty y Liabilities resulting from the following actions will not be covered by the manufacturer s guarantee unsuitable or im...

Page 6: ...Rundlauf c Runout c 0 010 0 015 0 015 0 015 P 16 4 29 5 35 44 2 2 7 7 E Em mp pf fo oh hl le en ne e T To ol le er ra an nz ze en n d de er r E Ei in ng ga an ng gs sw we el ll le e M Mo ot to or rw...

Page 7: ...igh tensile aluminium or steel S Su ur rf fa ac ce es s Screws Corrosion protected Delta tone or stainless steel Shafts Stainlesssteel Theambientmediumshould not have any corrosive effects on the abov...

Page 8: ...nd die Getriebeboxen der Baugr en 5 bis 14 mit dem Fett SK 2 gefettet Beim Einsatz eines anderen Fettes ist der Fett Typ auf der Kundenzeichnung vermerkt 3 3 G Ge ea ar r C Co on nd di it ti io on ns...

Page 9: ...4 4 1 1 G Ge en ne er ra al l i in nf fo or rm ma at ti io on n Clean degrease and dry all mating surfaces to ensure an adequate coefficient of friction The values given in Table 2 and in Fig 7 are va...

Page 10: ...M Mo on nt ta ag ge e d de es s A Ad da ap pt te er rf fl la an ns sc ch he es s Adapterflansch e 1 gem Abb 4 montieren Kapitel 4 beachten 4 4 2 2 4 4 A Ad dh he es si iv ve es s Loctite 638 Apply Loc...

Page 11: ...900159 10 2006 11 Harmonic Drive AG PMG S M Series Gearboxes A Ab bb b F Fi ig g 4 4...

Page 12: ...set screw 4 Please consider chapter 4 If a glued shaft hub connection is used please pay attention to the information given in chapter 4 5 5 1 1 5 5 M Mo on nt ta ag ge e d de er r B Ba au ug gr ru u...

Page 13: ...t gesch digt wenn der Fehler bereits durch die o g Pr fung erkannt wird Der Fehler kann durch Demontage und eine erneute Montage gem Punkt 5 1 5 behoben werden 6 6 A As ss se em mb bl ly y C Co on nt...

Page 14: ...th metric thread according to DIN 13 Part 13 and head dimensions of screws according to ISO 4762 non treated oiled with tot 0 12 A Ab bb b F Fi ig g 6 6 A Ab bb b F Fi ig g 7 7 Richtig Right Falsch Wr...

Page 15: ...n sind in den nachfolgen den Auflagen enthalten F r Verbesserungsvorschl ge sind wir dankbar 7 7 M Ma ai in nt te en na an nc ce e a an nd d L Lu ub br ri ic ca at ti io on n PMG S M gearboxes are lif...

Page 16: ...en vorbehalten We reserve the right to make technical changes without prior notice 900150 10 2006 Harmonic Drive AG Hoenbergstra e 14 65555 Limburg Lahn Germany Tel 49 0 64 31 50 08 0 Fax 49 0 64 31 5...

Reviews: