19
Installation Manual
UK Place a mark at the indicated position
D
Bringen Sie eine Markierung an der angegeben Stelle an
F
Faites une marque à la position indiquée
E
Haga una marca en la posición indicada
I
Applicare un segno nella posizione indicata
NL Markeer de aangegeven positie
RU Нанесите метку в обозначенном месте
Place a mark at
the indicated
position
125 mm
150mm
UK Attach exciter centered on mark
D
Platzieren Sie den Schallwandler zentriert auf der Markierung
F
Fixez l'excitateur au centre de la marque
E
Fije el excitador centrado en la marca
I
Far aderire l'attivatore centrandolo sul segno
NL Bevestig de exiter centraal op de markering
RU Разместите акустический преобразователь по центру метки
1
3
2
UK Tighten ring
D
Ring befestigen
F
Bien serrer les anneaux
E
Apriete la anilla
I
Stringere l'anello
NL Draai de ring vast
RU Закрепить кольцо
UK Remove backing
D
Schutzfolie abziehen
F
Enlever le papier dorsal
E
Extraiga la protección
I
Rimuovete il retro
NL Verwijder de bescherming
RU Удалить защитную пленку
Exciter
Exciter
UK Wire facing down
D
Kabel zeigt nach unten
F
Câble face vers le bas
E
El cable hacia abajo
I
Cavi rivolti verso il basso
NL Draden naar beneden
RU Кабель направлен вниз