background image

  

Slovenski 

 

Varnostna  opozorila

 

 

Pri montaži je treba nositi rokavice, da se preprečijo poškodbe zaradi

 

zmečkanja ali urezov.

 

 

Ta izdelek se sme uporabljati le z namenom umivanja, vzdrževanja higiene in 

telesne nege.

 

 

Nosilna roka naglavne prhe je konstruirana le za nošenje prhe in je ne smete 

obremeniti z drugimi predmeti!

 

 

Otroci kot tudi odrasle osebe z omejenimi telesnimi, duševnimi in/ali senzorični- 

mi sposobnostmi ne smejo nenadzorovano uporabljati tega izdelka. Osebe, ki 
so pod vplivom alkohola ali drog, tega izdelka ne smejo uporabljati.

 

 

Izogibati se je treba stiku prhalnega curka z občutljivimi deli telesa (npr. očmi).

 

Med telesom in prho mora biti vedno zadosten razmik.

 

 

Proizvoda ne smete uporabljati kot držalnega ročaja. V ta namen je treba 

montirati poseben ročaj.

 

 

Velike razlike v tlaku med priključkom za mrzlo in priključkom za toplo vodo je 

potrebno izravnati.

 

Navodila za montažo

 

 

Pred montažo je treba izdelek preveriti glede morebitnih transportnih poškodb. 
Po vgradnji transportne ali površinske poškodbe ne bodo več priznane.

 

 

Cevi in armaturo je treba montirati, izprati in preveriti po veljavnih standardih.

 

 

Upoštevati je treba pravilnike o inštalacijah, ki veljajo v posamezni državi.

 

 

V navodilu za montažo navedene mere so idealne za osebe, visoke pribl. 
1800 mm, in jih je treba po potrebi prilagoditi. Pri tem morate paziti na to, da 
se pri spremenjeni montažni višini spremeni tudi minimalna višina in je treba 
upoštevati spremembo priključnih mer.

 

 

Pri montaži tega proizvoda s strani kvalificiranega strokovnega osebja je treba 
paziti na to, da je pritrdilna ploskev na celotni površini za pritrditev gladka 
(brez izstopajočih fug ali zasekov ploščic), da je struktura stene primerna za 
montažo proizvoda in ne kaže šibkih mest.

 

 

Filter, ki je priložen ročni prhi, je potrebno vgraditi, da prho zaščitimo pred 
umazanijo iz vodovodne napeljave. Umazanija lahko okvari ali poškoduje dele 
ročne prhe. Za tako nastalo škodo Hansgrohe ne odgovarja.

 

 

Proizvod ni predviden za uporabo v povezavi s parno kopeljo!

 

 

V sili se lahko cev med armaturo in prho v spodnjem delu skrajša z drobno 
žago.

 

 

Če prihaja do problemov s pretočnim grelnikom ali velikih razlik v tlaku, je v 
dotok mrzle vode potrebno vstaviti omejevalnik, ki ga naročite posebej (številka 
artikla 97510000).

 

Tehnični podatki

 

Opis simbola

 

Ne smete uporabiti silikona, ki vsebuje ocetno kislino!

 

Varnostna funkcija (glejte stran 34)

 

Varnostna funkcija omogoča, da vnaprej nastavimo najvišjo želeno temperaturo 
npr. 42º C.

 

Justiranje (glejte stran 33)

 

Po opravljeni  montaži je  treba  preveriti iztočno  temperaturo  na termostatu. Če  na 
odvzemnem mestu izmerjena temperatura odstopa od temperature, nastavljene na 
termostatu, je potreben popravek.

 

Vzdrževanje (glejte stran 40)

 

 

Delovanje protipovratnega ventila je potrebno v skladu z EN 806-5 in skladno 
z državnimi in regionalnimi določili redno testirati (najmanj enkrat letno).

 

 

Da bi zagotovili gladko delovanje enote za uravnavanje, je potrebno termostat 
občasno nastaviti popolnoma na toplo in popolnoma na mrzlo.

 

Mere (glejte stran 37)

 

Diagram pretoka (glejte stran 37)

 

 

Zidna prha

 

 

Ročna prha

 

Rezervni deli (glejte stran 39)

 

Poseben pribor (Ni vključeno)

 

Izravnalna podložka za ploščice Krom #95239000 (glejte stran )

 

Čiščenje (glejte stran 34)

 

Upravljanje (glejte stran 38)

 

Za praznjenje nadglavne prhe slednjo po uporabi namestite nekoliko poševno.

 

Preskusni znak (glejte stran 40)

 

Delovni tlak: 
Priporočeni delovni tlak: 
Preskusni tlak:

 

maks. 1 MPa

 

0,12 - 0,5 MPa

 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

 

maks. 60°C 

150±12 mm

 

mrzla desno - topla levo

 

70°C / 4 min

 

Temperatura tople vode:

 

Razdalja od sredine:

 

Priključki G 1/2:

 

Termična  dezinfekcija:

 

 

Zaščita proti povratnemu toku

 

 

Proizvod je zasnovan izključno za sanitarno vodo!

 

Napaka

 

Vzrok

 

Pomoč

 

Malo vode

 

- Nezadosten oskrbovalni tlak

 

- Preverite tlak v ceveh

 

- Filter enote za uravnavanje je umazan

 

- Očistite filtre pred termostatom in na enoti za uravna- 

vanje

 

- Filtrirna mrežica prhe je umazana #96922000

 

- Očistite filtrirno mrežico med prho in gibko cevjo

 

-  filtrski element prhe je umazana

 

-  Očistite filtrirnim vložkom med prho in gibko cevjo.

 

Križni tok, toplo vodo ob zaprti armaturi potiska v 
cevi mrzle vode ali obratno

 

-  Protipovratni  ventil  je  umazan/pokvarjen

 

-  Očistite  oz.  po  potrebi  zamenjajte  protipovratni 

ventil

 

Temperatura  vode pri izlivu  ne  ustreza temperaturi, ki 
ste jo nastavili.

 

- Termostat ni bil justiran

 

-  Justirajte termostat

 

- Prenizka temperatura tople vode

 

-  Povišajte temperaturo tople vode na 42 ºC do 60 ºC

 

Uravnavanje temperature ni mogoče

 

-  Enota za uravnavanje je poapnena

 

- Zamenjajte enoto za uravnavanje

 

Pretočni grelnik se ob uporabi termostata ne vklopi

 

-  Filtri so umazani

 

- Očistite/zamenjajte filtre

 

- Protipovratni ventil je obtičal

 

-  Zamenjajte protipovratni ventil

 

Montaža (glejte stran 32)

 

22

 

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 
 

 

 

Summary of Contents for Croma Select S 180 Showerpipe EcoSmart...

Page 1: ...ning Monteringsanvisning Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos Upute za uporabu Uputstva za instalaciju Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu Manual de utilizare Instruc iuni de montare Navodilo za...

Page 2: ...rh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Technische Daten Anschlussma e Anschl sse G 1 2 Thermische Desinfektion Eigensicher gegen R ckflie en Das Produkt i...

Page 3: ...e pression Informations techniques Raccordement G 1 2 D sinfection thermique Avec dispositif anti retour froide droite chaude gauche 70 C 4 min Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable...

Page 4: ...ld supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Safety against backflow The product is exclusively designed for drinking water Symbol description Do not use silicone containing ac...

Page 5: ...e bisogna inserire un limitatore di portata disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici Temperatura dell acqua calda Distanza di raccordo Racco...

Page 6: ...or continuo o con diferencis de presi n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la conexi n de agua fr a Datos t cnicos Racores exc ntricos Racores exc ntricos G...

Page 7: ...veroorzaakt door de warmwa ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding de als optie verkrijgbare doorstroo...

Page 8: ...nteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Safety Function se s 34 Takket v re Safety varmtvands begr nsningen kan maksimaltemperaturen forudindstilles eksemp...

Page 9: ...tes tem de instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia 97510000 Dados T cnicos Liga es G 1 2 Desinfec o t rmica Fun o anti retorno e anti v cuo fria...

Page 10: ...za G 1 2 Dezynfekcja termiczna Zabezpieczony przed przep ywem zwrotnym Zimna z prawej Ciep a z lewej 70 C 4 min Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Opis symbolu Nie stosowa silikon w zawieraj...

Page 11: ...aje Vlastn ji t n proti zp tn mu nas t V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Safety Function viz strana 34 D ky Safety Fun...

Page 12: ...v robn slo 97510000 Technick daje Vlastn poistka proti sp tn mu nasatiu V robok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Safety Function vi stran...

Page 13: ...1800 mm 97510000 33 40 EN 806 5 37 37 39 95239000 34 38 40 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm 70 C 4 G 1 2 34 42 96922000 42 C 60 C 32 13...

Page 14: ...1800 Hansgrohe 97510000 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 70 C 4 G 1 2 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 40 EN 806 5 37 37 39 X 95239000 34 38 40 1 0 12 0 5 1 6 96922000 42 60 32 14...

Page 15: ...n tuotenumero 97510000 Tekniset tiedot Safety Function katso sivu 34 Safety Function ista johtuen haluttu maksimil mp tila voidaan esiasettaa esimerkik si maks 42 C S t katso sivu 33 Asennuksen j lkee...

Page 16: ...t Tekniska data Safety Function se sidan 34 Med hj lp av Safety Function kan du st lla in den nskade maximaltemperaturen till exempelvis 42 C och s f rhindra sk llningsrisk f r barn Justering se sidan...

Page 17: ...r psl 34 Safety funkcija kar to vandens temperat ra gali b ti i anksto ribota iki pvz ne auk tesn s kaip 42 C Reguliavimas r psl 33 Sumontavus b tina patikrinti vandens i einan io i termostato tempera...

Page 18: ...zvod je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Safety Funkcija pogledaj stranicu 34 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena...

Page 19: ...alt labilir ofbenle ilgili sorunlar olmas durumunda ya da b y k bas n farklar nda iste e ba l temin edilebilen bir ak m limitleyici r n kodu 97510000 so uk su beslemesine tak labilir Teknik bilgiler G...

Page 20: ...isponibil op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Date tehnice Racorduri G 1 2 Dezinfec ie termic Asigurat contra scurgere napoi rece dreapta cald st nga 70 C 4 min Produsul este destinat e...

Page 21: ...m Hansgrohe 97510000 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm 70 C 4 min G 1 2 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 40 EN 806 5 37 37 39 95239000 34 38 40 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 96922000 42 C 60...

Page 22: ...97510000 Tehni ni podatki Opis simbola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Varnostna funkcija glejte stran 34 Varnostna funkcija omogo a da vnaprej nastavimo najvi jo eleno temperat...

Page 23: ...34 T nu ohutusfunktsioonile on v imalik soovitud maksimaaltemperatuuri eelnevalt sisestada nt maks 42 C Reguleerimine vt lk 33 Paigaldamise j rel tuleb kontrollida termostaadi v ljundtemperatuuri Kui...

Page 24: ...t dens pievad j ievieto atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Tehniskie dati Dro bas v rsts Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur et...

Page 25: ...od je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Safety funkcija vidi stranu 34 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena maks...

Page 26: ...leveres som ekstrautstyr artikkelnummer 97510000 Tekniske data Safety Function se side 34 Takket v re egenskapen Safety Function kan det forh ndsinnstilles en nsket maks termperatur f eks 42 C Juster...

Page 27: ...1800 Hansgrohe 97510000 G 1 2 150 12 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 40 EN 806 5 37 37 39 X 95239000 34 38 40 1 0 12 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 96922000 42 C 60 C 32 27...

Page 28: ...Termik Siguresa kund r rrjedhjes n drejtim t kund rt i ftoht djathtas i ngroht majtas 70 C 4 min Produkti sht projektuar ekskluzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p...

Page 29: ...34 42 33 40 806 5 EN 37 37 39 95239000 34 38 1800 97510000 40 1 2 G 1 0 12 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 150 12 70 C 4 96922000 60 42 32 29...

Page 30: ...b tartoz k a sz ll t si egys g nem tartalmazza Csempekiegyenl t lemez Kr m 95239000 l sd a oldalon Tiszt t s l sd a oldalon 34 Haszn lat l sd a oldalon 38 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogy...

Page 31: ...nction 34 Safety Function 42 C 33 40 0 1 MPa EN 806 5 1 37 1800 mm 37 39 Chrome 95239000 34 38 40 97510000 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 1 96922000 42 C 6...

Page 32: ...3a 2 36 mm X 1 2 X 36 mm 3b max 39 mm max 5 mm 32 9 10 4 3 2 1 11 2 3 1 8 1 SW 4 mm 6 Nm 2 7 m SW 30 m 17 Nm 6 5 4 1 2 SW 24 mm 1 2 Silicone 1...

Page 33: ...17 33 3 2 1 16 15 2 SW 3 mm 6 Nm 1 14 13 12 SW 8 mm...

Page 34: ...arancja Kontakt Doporu en k ist n Z ruka Kontakt Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt Puhdistussuositus Takuu Kosketus Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto Valymo rekomendacijos Garantija Kont...

Page 35: ...en Noppen ganz leicht abrubbeln La propret en toute simplicit les d p ts form s sur les buses lastiques en silicone s liminent par un simple passage de la main Just clean simply rub over the spray noz...

Page 36: ...36 6 1 min 5 SW 3 mm 2 Nm 4 3 50 mm 2 SW 3 mm 1 5 1 min 4 SW 17 mm 10 Nm 3 2 50 mm 1 SW 17 mm...

Page 37: ...7400 486 394 12 187 22 347 15 0 12 85 113 304 0 50 0 45 0 40 0 35 0 30 0 25 0 20 0 15 0 10 0 05 0 00 5 0 4 5 4 0 3 5 3 0 2 5 2 0 1 5 1 0 0 5 0 0 1 2 Q l min 0 Q l sec 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 0 1...

Page 38: ...it s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle 2 1 kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna...

Page 39: ...8343000 SW 5 mm 97735000 95659000 97651000 98343000 SW 5 mm 26801400 26528400 94140000 SW 24 mm 95659000 94246000 96467000 95836000 95839000 96429000 26811400 96922000 96737000 95659000 94246000 98131...

Page 40: ...49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 40 12 2020 9 02514 03 R01 7 SW 3 mm 6 Nm 5 3 2 1 6 SW 30 mm 17 Nm 5 rot rouge red rosso rojo rood R d...

Reviews: