background image

  

Norsk 

 

Sikkerhetshenvisninger

 

 

Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og kuttskader.

 

 

Produktet skal kun brukes for bade-, hygiene- og kroppshygiene.

 

 

Armen til hodedusjen er kun laget for å holde hodedusjen. Den må ikke 

belastes med andre gjenstander!

 

 

Barn og voksne med fysiske og psykiske og/eller sensoriske handicap skal ikke 

bruke dusjsystemet uten oppsyn. Personer som er påvirket av alkohol eller 
narkotika skal ikke bruke dusjsystemet.

 

 

Dusjstrålen skal ikke komme i kontakt med ømfintlige kroppsdeler (f.eks. 

øynene). Overhold en tilstrekkelig avstand mellom dusjen og kroppen.

 

 

Produktet skal ikke brukes som holdegrep. Det skal monteres en separat 

holdegrep.

 

 

Store trykkdifferanser mellom kaldt- og varmtvannstilkoblinger skal utlignes.

 

Montagehenvisninger

 

 

Før  montasjen  skal  produktet  sjekkes  for  transportskader.  Etter  monteringen 
aksepteres ikke noen transport- eller overflateskader.

 

 

Ledningene og armaturen skal monteres, spyles og sjekkes iht. de gyldige 
normer.

 

 

Gjeldende retningslinjer for rørleggerarbeid i de enkelte land skal følges.

 

 

Monteringsmål i monteringsveiledningen er beregnet for personer som er 
omtrent 1800 mm høye, målene skal eventuell tilpasses om nødvendig. Her skal 
man passe på at ved endrede monteringsmålene blir minstehøyden endret, og 
det må tas hensyn til de endrede tilkoblingsmålene.

 

 

Under monteringen av produktet gjort av kvalifisert fagpersonal, skal man påse 
at monteringsoverflaten på hele festeområdet er plant (ingen utstikkende fuger 
eller flisekanter), at veggoppbyggingen egner seg for produktmontasjen og ikke 
viser svake punkter.

 

 

Silpakningen som er levert med dusjen skal bygges inn for å forhindre at smuss 
spyles inn fra ledningsnettet. Innspylt smuss kan påvirke funksjonen negativt og/ 
eller kan medføre skader på hånddusjens funksjonsdeler. Hansgrohe påtar seg 
inget ansvar for skader som resulteres av dette.

 

 

Produktet er ikke påtenkt for bruk sammen med et dampbad!

 

 

I en nødsituasjon kan røret kortes ned i området nedenfor, mellom armaturen og 
hodedusjen ved hjelp av en fin sag.

 

 

Når det oppstår problemer med gjennomstrømningsvannvarmer eller ved store 
trykkdifferanser skal det monteres en drossel i kaldtvannsforsyningen. Denne 
kan leveres som ekstrautstyr (artikkelnummer 97510000).

 

Tekniske data

 

Safety Function (se side 34)

 

Takket være egenskapen "Safety Function" kan det forhåndsinnstilles en ønsket 
maks. termperatur, f.eks. 42 ºC.

 

Justering (se side 33)

 

Etter avsluttet montering skal termostatens utløpstemperatur kontrolleres. Det er 
nødvendig med korrektur når temperaturen målt ved uttaksstedet avviker fra 
temperaturen som er innstilt på termostaten.

 

Vedlikehold (se side 40)

 

 

Funksjonen til returløpssperren skal iht. EN 806-5 og i samsvar med de 
nasjonale og lokale forskrifter sjekkes regelmessig (minst en gang i året).

 

 

For  å  holde  regulerings-enheten bevegelig,  skal  termostaten  stilles fra  tid til 
annen på helt varmt og helt kaldt.

 

Mål (se side 37)

 

Gjennomstrømningsdiagram (se side 37)

 

 

Hodedusj

 

 

Hånddusj

 

Servicedeler (se side 39)

 

Ekstratilbehør (ikke med i leveransen)

 

Utligningsskive for fliser Krom #95239000 (se side )

 

Rengjøring (se side 34)

 

Betjening (se side 38)

 

Sett dusjhodet litt på skrå for å tømme det etter bruk.

 

Prøvemerke (se side 40)

 

Driftstrykk

 

Anbefalt driftstrykk: 
Prøvetrykk

 

maks. 1 MPa

 

0,12 - 0,5 MPa

 

1,6 MPa

 

(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)

 

maks. 60°C 

150±12 mm

 

kaldt høyre - varm venstre

 

70°C / 4 min

 

Varmtvannstemperatur 
Tilkoblingsmål:

 

Tilkoblinger G 1/2:

 

Termisk desinfisering:

 

 

Egensikker mot tilbakeflyt

 

 

Produktet  er  utelukkende  designet  for  drikkevann!

 

Symbolbeskrivelse

 

Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre!

 

Feil

 

Årsak

 

Feilrettelse

 

Lite vann

 

-  Forsyningstrykk er ikke tilstrekkelig

 

-  Ledningstrykk  sjekkes

 

-  Smussfangersil til reguleringseheten  skitten.

 

- Smussfangersil før termostaten og på reguleringsen- 

heten rengjøres

 

- Dusjens silpakning er skitten #96922000

 

-  Silpakning mellom dusj og slangen rengjøres

 

- Dusjens filterinnsats er skitten

 

-  rengjøring  filterinnsats  mellom  dusj  og  slangen

 

Krysstrømning, varmt vann presses ved lukket armatur 
inn i kaldtvannsledning eller omvendt

 

-  Returløpstopper skitten / defekt

 

- Returløpstopper rengjøres, byttes hvis nødvendig

 

Utløpstemperatur  samsvarer  ikke  med  innstilt 
temperatur

 

-  Termostat ble ikke justert

 

-  Termostat justeres

 

-  For  lav  varmtvannstemperatur

 

- Varmtvannstemperatur økes til mellom 42 ºC og 

60 ºC

 

Temperaturregulering er ikke mulig

 

-  reguleringsenhet  forkalket

 

-  reguleringsenhet byttes

 

gjennomstrømningsvannvarmer innkobler ikke under 
termostatdrift

 

-  Smussfangersil skitten

 

- Smussfangersil rengjøres / byttes

 

- Returløpstopper sitter fast

 

-  Returløpstopper byttes

 

Montasje (se side 32)

 

26

 

 

 

 

 
 

 

 

 

 
 

 

 

Summary of Contents for Croma Select S 180 Showerpipe EcoSmart...

Page 1: ...ning Monteringsanvisning Vartotojo instrukcija Montavimo instrukcijos Upute za uporabu Uputstva za instalaciju Kullan m k lavuzu Montaj k lavuzu Manual de utilizare Instruc iuni de montare Navodilo za...

Page 2: ...rh ltliche Drossel Artikelnummer 97510000 in den Kaltwasser zulauf eingesetzt werden Technische Daten Anschlussma e Anschl sse G 1 2 Thermische Desinfektion Eigensicher gegen R ckflie en Das Produkt i...

Page 3: ...e pression Informations techniques Raccordement G 1 2 D sinfection thermique Avec dispositif anti retour froide droite chaude gauche 70 C 4 min Le produit est exclusivement con u pour de l eau potable...

Page 4: ...ld supply ordered separate ly article number 97510000 Technical Data Safety against backflow The product is exclusively designed for drinking water Symbol description Do not use silicone containing ac...

Page 5: ...e bisogna inserire un limitatore di portata disponibile come optional codice articolo 97510000 nel tubo d entrata dell acqua fredda Dati tecnici Temperatura dell acqua calda Distanza di raccordo Racco...

Page 6: ...or continuo o con diferencis de presi n grandes debe instalarse un regulador de presi n suplementario Ref 97510000 en la conexi n de agua fr a Datos t cnicos Racores exc ntricos Racores exc ntricos G...

Page 7: ...veroorzaakt door de warmwa ter voorziening of door te grote drukverschillen tussen de warm en koudwater toevoer In dit geval dient er in de koudwatertoevoerleiding de als optie verkrijgbare doorstroo...

Page 8: ...nteres en speciel vandbegr nser i koldt vandstilgangen art nr 97510000 Tekniske data Safety Function se s 34 Takket v re Safety varmtvands begr nsningen kan maksimaltemperaturen forudindstilles eksemp...

Page 9: ...tes tem de instalar um limitador de caudal na alimenta o da gua fria encomen dado separadamente refer ncia 97510000 Dados T cnicos Liga es G 1 2 Desinfec o t rmica Fun o anti retorno e anti v cuo fria...

Page 10: ...za G 1 2 Dezynfekcja termiczna Zabezpieczony przed przep ywem zwrotnym Zimna z prawej Ciep a z lewej 70 C 4 min Produkt przeznaczony wy cznie do wody pitnej Opis symbolu Nie stosowa silikon w zawieraj...

Page 11: ...aje Vlastn ji t n proti zp tn mu nas t V robky Hansgrohe jsou vhodn pro p m kontakt s pitnou vodou Popis symbol Nepou vat silikon s obsahem kyseliny octov Safety Function viz strana 34 D ky Safety Fun...

Page 12: ...v robn slo 97510000 Technick daje Vlastn poistka proti sp tn mu nasatiu V robok je koncipovan v hradne pre pitn vodu Popis symbolov Nepou va silik n s obsahom kyseliny octovej Safety Function vi stran...

Page 13: ...1800 mm 97510000 33 40 EN 806 5 37 37 39 95239000 34 38 40 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm 70 C 4 G 1 2 34 42 96922000 42 C 60 C 32 13...

Page 14: ...1800 Hansgrohe 97510000 1 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 70 C 4 G 1 2 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 40 EN 806 5 37 37 39 X 95239000 34 38 40 1 0 12 0 5 1 6 96922000 42 60 32 14...

Page 15: ...n tuotenumero 97510000 Tekniset tiedot Safety Function katso sivu 34 Safety Function ista johtuen haluttu maksimil mp tila voidaan esiasettaa esimerkik si maks 42 C S t katso sivu 33 Asennuksen j lkee...

Page 16: ...t Tekniska data Safety Function se sidan 34 Med hj lp av Safety Function kan du st lla in den nskade maximaltemperaturen till exempelvis 42 C och s f rhindra sk llningsrisk f r barn Justering se sidan...

Page 17: ...r psl 34 Safety funkcija kar to vandens temperat ra gali b ti i anksto ribota iki pvz ne auk tesn s kaip 42 C Reguliavimas r psl 33 Sumontavus b tina patikrinti vandens i einan io i termostato tempera...

Page 18: ...zvod je koncipiran isklju ivo za pitku vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i octenu kiselinu Safety Funkcija pogledaj stranicu 34 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena...

Page 19: ...alt labilir ofbenle ilgili sorunlar olmas durumunda ya da b y k bas n farklar nda iste e ba l temin edilebilen bir ak m limitleyici r n kodu 97510000 so uk su beslemesine tak labilir Teknik bilgiler G...

Page 20: ...isponibil op ional nr produs 97510000 pe racordul de ap rece Date tehnice Racorduri G 1 2 Dezinfec ie termic Asigurat contra scurgere napoi rece dreapta cald st nga 70 C 4 min Produsul este destinat e...

Page 21: ...m Hansgrohe 97510000 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm 70 C 4 min G 1 2 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 40 EN 806 5 37 37 39 95239000 34 38 40 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 96922000 42 C 60...

Page 22: ...97510000 Tehni ni podatki Opis simbola Ne smete uporabiti silikona ki vsebuje ocetno kislino Varnostna funkcija glejte stran 34 Varnostna funkcija omogo a da vnaprej nastavimo najvi jo eleno temperat...

Page 23: ...34 T nu ohutusfunktsioonile on v imalik soovitud maksimaaltemperatuuri eelnevalt sisestada nt maks 42 C Reguleerimine vt lk 33 Paigaldamise j rel tuleb kontrollida termostaadi v ljundtemperatuuri Kui...

Page 24: ...t dens pievad j ievieto atsevi i pas t ms v rsts artikula numurs 97510000 Tehniskie dati Dro bas v rsts Izstr d jums ir paredz ts tikai dzeramajam denim Simbolu noz me Neizmantot silikonu kas satur et...

Page 25: ...od je koncipiran isklju ivo za pija u vodu Opis simbola Nemojte koristiti silikon koji sadr i sir etnu kiselinu Safety funkcija vidi stranu 34 Zahvaljuju u Safety funkciji mo e se podesiti eljena maks...

Page 26: ...leveres som ekstrautstyr artikkelnummer 97510000 Tekniske data Safety Function se side 34 Takket v re egenskapen Safety Function kan det forh ndsinnstilles en nsket maks termperatur f eks 42 C Juster...

Page 27: ...1800 Hansgrohe 97510000 G 1 2 150 12 70 C 4 Safety Function 34 Safety Function 42 C 33 40 EN 806 5 37 37 39 X 95239000 34 38 40 1 0 12 0 5 1 6 1 10 bar 147 PSI 60 C 96922000 42 C 60 C 32 27...

Page 28: ...Termik Siguresa kund r rrjedhjes n drejtim t kund rt i ftoht djathtas i ngroht majtas 70 C 4 min Produkti sht projektuar ekskluzivisht p r uj t pijsh m P rshkrimi i simbolit Mos p rdorni silikon q n p...

Page 29: ...34 42 33 40 806 5 EN 37 37 39 95239000 34 38 1800 97510000 40 1 2 G 1 0 12 0 5 1 6 1 10 147 PSI 60 C 150 12 70 C 4 96922000 60 42 32 29...

Page 30: ...b tartoz k a sz ll t si egys g nem tartalmazza Csempekiegyenl t lemez Kr m 95239000 l sd a oldalon Tiszt t s l sd a oldalon 34 Haszn lat l sd a oldalon 38 A csaptelepeken tfolyt v z h m rs klete fogy...

Page 31: ...nction 34 Safety Function 42 C 33 40 0 1 MPa EN 806 5 1 37 1800 mm 37 39 Chrome 95239000 34 38 40 97510000 1 MPa 0 12 0 5 MPa 1 6 MPa 1 MPa 10 bar 147 PSI 60 C 150 12 mm G 1 2 70 C 4 1 96922000 42 C 6...

Page 32: ...3a 2 36 mm X 1 2 X 36 mm 3b max 39 mm max 5 mm 32 9 10 4 3 2 1 11 2 3 1 8 1 SW 4 mm 6 Nm 2 7 m SW 30 m 17 Nm 6 5 4 1 2 SW 24 mm 1 2 Silicone 1...

Page 33: ...17 33 3 2 1 16 15 2 SW 3 mm 6 Nm 1 14 13 12 SW 8 mm...

Page 34: ...arancja Kontakt Doporu en k ist n Z ruka Kontakt Odpor ania pre istenie Z ruka Kontakt Puhdistussuositus Takuu Kosketus Reng ringsrekommendationer Garanti Contacto Valymo rekomendacijos Garantija Kont...

Page 35: ...en Noppen ganz leicht abrubbeln La propret en toute simplicit les d p ts form s sur les buses lastiques en silicone s liminent par un simple passage de la main Just clean simply rub over the spray noz...

Page 36: ...36 6 1 min 5 SW 3 mm 2 Nm 4 3 50 mm 2 SW 3 mm 1 5 1 min 4 SW 17 mm 10 Nm 3 2 50 mm 1 SW 17 mm...

Page 37: ...7400 486 394 12 187 22 347 15 0 12 85 113 304 0 50 0 45 0 40 0 35 0 30 0 25 0 20 0 15 0 10 0 05 0 00 5 0 4 5 4 0 3 5 3 0 2 5 2 0 1 5 1 0 0 5 0 0 1 2 Q l min 0 Q l sec 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 0 1...

Page 38: ...it s avaaminen ppna atidaryti Otvaranje a mak deschide odpreti avage atv rt otvoriti pne hape nchide zapreti sulgege aizv rt zatvori lukke mbylle 2 1 kalt froid cold freddo fr o koud koldt fria zimna...

Page 39: ...8343000 SW 5 mm 97735000 95659000 97651000 98343000 SW 5 mm 26801400 26528400 94140000 SW 24 mm 95659000 94246000 96467000 95836000 95839000 96429000 26811400 96922000 96737000 95659000 94246000 98131...

Page 40: ...49 0 78 36 51 1282 Telefax 49 0 7836 511440 E Mail info hansgrohe com Internet www hansgrohe com 40 12 2020 9 02514 03 R01 7 SW 3 mm 6 Nm 5 3 2 1 6 SW 30 mm 17 Nm 5 rot rouge red rosso rojo rood R d...

Reviews: