27
Feil
Årsak
Feilrettelse
Lite vann
-
Forsyningstrykk er ikke tilstrekkelig
-
Ledningstrykk sjekkes
-
Smussfangersil skitten (#96922000)
-
Smussfangersil før termostaten og på reguleringsenhe-
ten rengjøres (#96922000)
-
Dusjens silpakning er skitten
-
Silpakning mellom dusj og slangen rengjøres
Krysstrømning, varmt vann presses ved lukket armatur
inn i kaldtvannsledning eller omvendt
-
Returløpstopper skitten / defekt
-
Returløpstopper rengjøres, byttes hvis nødvendig
Utløpstemperatur samsvarer ikke med innstilt tempera-
tur
-
Termostat ble ikke justert
-
Termostat justeres
-
For lav varmtvannstemperatur
-
Varmtvannstemperatur økes til mellom 42 ºC og
65 ºC
Temperaturregulering er ikke mulig
-
reguleringsenhet forkalket
-
reguleringsenhet byttes
gjennomstrømningsvannvarmer innkobler ikke under
termostatdrift
-
Drossel til hånddusjen ikke fjernet
-
Drossel fjernes fra hånddusjen
-
Smussfangersil skitten
-
Smussfangersil rengjøres / byttes
-
Returløpstopper sitter fast
-
Returløpstopper byttes
Rengjøring
(se side 34) og vedlagt brosjyre
Prøvemerke
(se side 40)
Servicedeler
(se side 37)
Gjennomstrømningsdiagram
(se side 35)
Hodedusj
Hånddusj
Mål
(se side 35)
Betjening
(se side 36)
Vedlikehold
(se side 32)
• For å holde regulerings-enheten bevegelig, skal termostaten stilles fra
tid til annen på helt varmt og helt kaldt.
• Termostaten er utstyrt med returløpssperre. Funksjonen til returløps-
sperren skal iht. DIN EN 1717 og i samsvar med de nasjonale og
lokale forskrifter sjekkes regelmessig (DIN 1988 en gang i året).
Justering
(se side 33)
Etter avsluttet montering skal termostatens utløpstemperatur kontrolleres.
Det er nødvendig med korrektur når temperaturen målt ved uttaksstedet
avviker fra temperaturen som er innstilt på termostaten.
Safety Function
(se side 33)
Takket være egenskapen "Safety Function" kan det forhåndsinnstilles en
ønsket maks. termperatur, f.eks. 42 ºC.
Ikke bruk silikon som inneholder eddiksyre!
Symbolbeskrivelse
Sikkerhetshenvisninger
Bruk hansker under montasjen for å unngå klem- og kuttskader. Dusjsystemet
skal kun brukes for bade-, hygiene- og kroppshygiene.
Armen til hodedusjen er kun laget for å holde hodedusjen. Den må ikke belas-
tes med andre gjenstander!
Barn og voksne med fysiske og psykiske og/eller sensoriske handicap skal
ikke bruke dusjsystemet uten oppsyn. Personer som er påvirket av alkohol eller
narkotika skal ikke bruke dusjsystemet.
Dusjstrålen skal ikke komme i kontakt med ømfintlige kroppsdeler (f.eks. øy-
nene). Overhold en tilstrekkelig avstand mellom dusjen og kroppen.
Produktet skal ikke brukes som holdegrep. Det skal monteres en separat holde-
grep.
Dusjsystemet skal kun brukes for bade-, hygiene- og kroppshygiene.
Store trykkdifferanser mellom kaldt- og varmtvannstilkoblinger skal utlignes.
Montagehenvisninger
• Før montasjen skal produktet sjekkes for transportskader. Etter monteringen
aksepteres ikke noen transport- eller overflateskader.
• Ledningene og armaturen skal monteres, spyles og sjekkes iht. de gyldige
normer.
• Gjeldende retningslinjer for rørleggerarbeid i de enkelte land skal følges.
• Når kvalifisert fagfolk monterer produktet, skal man påse at hele området der
produktet monteres er plant (ingen fremstående fuger eller flisekanter), at opp-
bygging av veggen er egnet for montasje av produktet og at veggen ikke viser
noen svakpunkter. Medleverte skruer og plugger egner seg kun for betong. Ved
en annen veggoppbygging skal man ta hensyn til pluggprodusentens henvisnin-
ger.
• Monteringsmål i monteringsveiledningen er beregnet for personer som er omtrent
1800 mm høye, målene skal eventuell tilpasses om nødvendig. Her skal man
passe på at ved endrede monteringsmålene blir minstehøyden endret, og det må
tas hensyn til de endrede tilkoblingsmålene.
• Produktet er ikke påtenkt for bruk sammen med et dampbad!
• Silpakningen som er levert med dusjen skal bygges inn for å forhindre at smuss
spyles inn fra ledningsnettet. Innspylt smuss kan påvirke funksjonen negativt og/
eller kan medføre skader på hånddusjens funksjonsdeler. Hansgrohe påtar seg
inget ansvar for skader som resulteres av dette.
Norsk
Tekniske data
Driftstrykk
maks. 1 MPa
10910000 Anbefalt driftstrykk:
0,1 - 0,5 MPa
10912000 Anbefalt driftstrykk:
0,2 - 0,5 MPa
Prøvetrykk
1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Varmtvannstemperatur
maks. 80°C
Anbefalt temperatur for varmt vann
65°C
Termisk desinfisering:
70°C / 4 min
Egensikker mot tilbakeflyt
Produktet er utelukkende designet for drikkevann!
Montasje se side 31
Summary of Contents for AXOR Starck 10912000
Page 31: ...31 Montage 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...
Page 32: ...32 Wartung 2 Nm Starck 10912000 SW 2 mm 1 Nm 10 Nm Starck 10912000 12 13 14 15 1 2...
Page 33: ...Safety Function Justierung 1 4 2 5 3 6 1 2 1 4 2 5 3 6 1 2 z B 42 C for example 42 C 1 2 33...
Page 34: ...34 Reinigung Reinigung 1 2 1 4 3 2 1 min 1 2 3 SW 5 mm 4 SW 5 mm 2 Nm 1 2 2 1...
Page 36: ...36 Bedienung Bedienung...
Page 39: ...39...