45
1
2
3
Apply masking tape to the back of the receiver and ignition battery packs.
Kleben Sie Kreppklebeband auf die Rückseite des Empfängers und Zündak-
kus.
Appliquez de l’adhésif de masquage au dos de la batterie de réception et de la
batterie d’allumage.
Applicare del nastro dietro alla batteria del ricevitore e a quella
dell’accensione.
Apply medium CA to the masking tape.
Geben Sie mittelfl üssigen Sekundenkleber auf das Krepptape.
Appliquez de la colle CA moyenne sur l’adhésif de masquage.
Mettere della colla CA media sul nastro adesivo.
Glue a piece of loop tape to the masking tape.
Kleben Sie ein Stück Schlaufenklett auf das Kreppband.
Collez un morceau de bande auto-agrippante sur l’adhésif de masquage.
Incollare sul nastro adesivo un pezzo di nastro a strappo.
RECEIVER AND IGNITION PACK INSTALLATION • EINBAU VON EMPFÄNGER- UND ZÜNDAKKU • INSTALLATION DE LA BATTERIE DE RÉCEPTION ET D’ALLUMAGE • INSTAL-
LAZIONE DELLA BATTERIA DEL RICEVITORE E DELL’ACCENSIONE