background image

7. Instalación del conducto flexible

(Ver Vista General Fig. 2)

• Mida la longitud necesaria del conducto de forma tal que no se doble. Corte el pedazo que sobre.
• Deslice el conducto flexible (2.1) en el collarín (2.3) y fíjelo insertando los pasadores plásticos (2.2) a través del vinilo entre dos 

alambres de reforzamiento.

• Repita esta operación del lado del humidificador.

8. Instalando la válvula automática y del flotador

(Ver Fig. 4, 5 y 7)

La bolsa 

Nº 2

contiene todo el material requerido para instalar la válvula automática.

• Escoja el lado del humidificador que mejor convenga a su aplicación.
• Instale la válvula (7.1) dentro de la caja y fíjela con la tuerca plástica hexagonal (7.4). Asegúrese que la válvula esté en una 

posición vertical.

• Deslice la bandeja de agua en el humidificador, la lengüeta plástica grande hacia la parte trasera de la unidad.
• Tome el flotador (7.3) e instálelo detrás de la palanca de la válvula (7.2) con el pasador de pivote (7.5) ajustado en el orificio 

circular.

• Inserte el tornillo (7.6) en la abertura de forma de riñón a través de la palanca de la válvula (7.2) y el brazo del flotador (7.3) y 

atorníllelo en la tuerca (5.7) instalada en la cobertura hexagonal en el brazo del flotador.

• Apriete parcialmente el tornillo (7.6).
• Una vez que la válvula esté instalada, bloquee el orificio alargado con el tapón negro plástico plano (4.6) suministrado en la bolsa 

Nº 1

.

9. Conexión de la tubería de suministro de agua al humidificador

(Ver Fig. 7)

Asegúrese que las operaciones 

9, 10 y 11

sean terminadas de manera consecutiva.

La tubería plástica 

DEBE

mantenerse lejos de las superficies calientes (por Ej. el conducto del aire caliente o la ventilación de

escape).
Favor medir cuidadosamente antes de cortar.

IMPORTANTE :

Lime los dos extremos del tubo de plástico (aproximadamente 1" de longitud) con papel de lija en un movimiento rotatorio.

• Inserte la tuerca plástica de compresión (7.9) en la tubería, luego la manga de hule (7.8), y finalmente ajuste uno de los insertos 

de latón (7.7) (1/2" de largo, suministrado con la válvula de latón) al final del tubo.

• Coloque el tubo completamente en la válvula automática, apriete la tuerca plástica de compresión firmemente con la mano, 

entonces déle media vuelta con una llave pequeña, sin dañar las tuercas.

10. Instalación de la válvula de suministro de agua en un tubo de cobre

(Ver Fig. 13)

Una bolsa de plástico con una válvula de latón contiene todo el material necesario para instalar la válvula de suministro. El suministro
de agua se lleva a cabo a partir de la tubería de agua 

fría

más cercana para la instalación de la válvula de suministro. Cierre la

válvula de agua principal.

ATENCIÓN :

Asegúrese de que la aguja de la válvula esté bien insertada en el interior girando la manija en sentido contrario a las

manecillas del reloj.

• Sujete un lado de la abrazadera superior (13.1) a la abrazadera inferior (13.2) con un tornillo (13.3) y una tuerca (13.4).
• Asegúrese de que la junta de hule (13.5) esté sobre la aguja y coloque la válvula sobre el tubo de cobre.
• Sujete el otro lado de las abrazaderas (13.1 y 13.2) con el tornillo y la tuerca restante.
• Apriete los dos tornillos de manera que la válvula quede firmemente sujeta al tubo. Las dos partes de la abrazadera deben quedar paralelas.
• Gire la manija de la válvula en el sentido de las manecillas del reloj para perforar el tubo de alimentación de agua 

y

cierre la válvula.

• Esta válvula de asiento está diseñada para abrirse o cerrarse completamente. No la utilice para regular el flujo del agua.

11. Conexión de la tubería a la válvula de suministro de agua

(Ver Fig. 13)

• Deslice la tuerca de compresión de latón (13.9) en la tubería plástica, luego la manga de nylon (13.7) con su extremo más 

estrecho hacia el final de la tubería.

• Finalmente ajuste el segundo inserto de latón (13.8) (1/2" de longitud, que viene con la válvula de latón) en el final de la tubería.
• Ponga el tubo completamente en la válvula de suministro y apriete la tuerca de compresión con una llave 

pequeña

sin dañar la tuerca.

NOTA :

La manga de latón (13.6) suministrada con la válvula tiene que ser utilizada sólo si el tubo de plástico es reemplazado por
uno de cobre (opcional).

12. Instalación del tambor

• El eje del tambor tiene un extremo plano (14.6) que se ajusta en el motor. El extremo opuesto del eje cae a una posición final en 

el centro del collarín de aire.

13. Ajuste del nivel del agua

(Ver Fig. 7)

El nivel del agua se ajusta alterando la altura del flotador. El nivel óptimo de agua en la bandeja es aproximadamente 

3/4"

de la parte

superior de aquélla.
• Abra la válvula de agua principal, entonces abra la válvula de suministro instalada en el tubo de cobre.
• Afloje el tornillo (7.6) y ajuste el flotador de tal forma que cierre la válvula automática cuando el nivel del agua alcance 

3/4"

de la parte superior de la bandeja de agua.

• Apriete el tornillo (7.6) cuando logre lo anterior.
• Espere hasta que la válvula automática cierre completamente y verifique todos los ajustes. Si es necesario, apriete un poco más 

las tuercas de compresión sin dañar las tuercas.

8

Summary of Contents for 200 D

Page 1: ......

Page 2: ...tly on the furnace housing 5 Do not install the humidifier or the bypass connection on a plenum side where a cooling coil could restrict or inhibit the airflow through the humidifier 6 Always check th...

Page 3: ...ifier Please see Fig 2 and 3 Please refer to the general view of a typical installation Choose the location of the template and make sure that a distance of approximately 14 between the furthest left...

Page 4: ...UTION Please make sure that the piercing needle is completely recessed into the valve body by turning the handle counterclockwise Assemble one side of top clamp 13 1 to bottom clamp 13 2 with a screw...

Page 5: ...off the backing affix the face plate 8 3 to the cover of the humidistat and re install the control knob Set the humidistat to a median value 40 Make sure that there is no leak before leaving the insta...

Page 6: ...No instale el humidificador o la conexi n flexible donde el elemento de enfriamiento cooling coil podr a restringir o inhibir el flujo de aire hacia el humidificador 6 Siempre aseg rese de no cortar o...

Page 7: ...la placa del motor 4 5 en el costado del humidificador La bolsa No 5 contiene el motor 4 1 y dos tornillos 4 2 5 Instalando el humidificador Ver Fig 2 y 3 Favor de referirse a la ilustraci n de una i...

Page 8: ...io para instalar la v lvula de suministro El suministro de agua se lleva a cabo a partir de la tuber a de agua fr a m s cercana para la instalaci n de la v lvula de suministro Cierre la v lvula de agu...

Page 9: ...ocar el bot n de control Ponga el humidistato en su valor medio 40 Aseg rese de que no haya una filtraci n antes de dejar de atender la instalaci n 16 Ajuste de la humedad relativa Se recomienda una h...

Page 10: ...le c t d un conduit o la pr sence d un serpentin de refroidissement pourrait g ner ou arr ter la circulation d air au travers de l humidificateur 6 Avant toute op ration de d coupe ou de per age touj...

Page 11: ...et ouverte vers le haut De m me installer le support de moteur 4 5 du cot oppos Son orientation n a pas d importance Fixer le moteur 4 1 sur le support de moteur 4 5 Le Kit No 5 contient le moteur 4...

Page 12: ...ntient une valve en laiton et tout le mat riel n cessaire pour installer la prise d eau La prise d eau se fait sur une conduite d eau froide proche de l humidificateur Fermer l eau au robinet d arr t...

Page 13: ...rotecteur coller l tiquette 8 3 sur la face avant de l hygrostat et r installer le bouton Ajuster l hygrostat une valeur moyenne 40 V rifier qu il n y a aucune fuite avant de laisser l installation sa...

Page 14: ...14 14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...16...

Page 17: ...stat Kit 4 72518 00533 8 1 9 3 Humidistat 1 8 2 Fastening screw 8 3 Self sticking label 1 8 4 Adjustment knob 1 9 4 Colored wire 1 9 5 Quick wire connector 2 9 1 Transformer 72518 00532 Plug in transf...

Page 18: ...3 Humidistato 1 8 2 Tornillo de fijaci n 4 8 3 Etiqueta autoadherible 1 8 4 Bot n de control 1 9 4 Cable de color 1 9 5 Connector r pido para cable 2 9 1 Transformador 72518 00532 Transformador de con...

Page 19: ...grostat Kit 4 72518 00533 8 1 9 3 Hygrostat 1 8 2 Vis de fixation 4 8 3 Etiquette auto adh sive 1 8 4 Bouton d adjustement 1 9 4 Fil de couleur 1 9 5 Connecteur rapide 2 9 1 Transformateur 72518 00532...

Page 20: ...20 NOTES...

Page 21: ......

Reviews: