background image

19

Seguridad de la SmartServe™

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando se usen artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad para reducir las 

lesiones personales, incluyendo las siguientes:

– GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES –

1.  Lea todas las instrucciones.

2.  Este aparato no se destina para utilizarse por niños o 

por personas cuyas capacidades físicas, sensoriales 

o mentales sean diferentes o estén reducidas, o 

carezcan de experiencia o conocimiento, a menos 

que dichas personas reciban una supervisión o 

capacitación para el funcionamiento del aparato por 

una persona responsable de su seguridad.

3.  Este electrodoméstico no debe ser utilizado por 

niños. Mantenga el electrodoméstico y su cable 

fuera del alcance de los niños.

4.  Se requiere de una estrecha supervisión cuando 

el aparato se use cerca de niños. Los niños deben 

supervisarse para asegurar que ellos no empleen 

los aparatos como juguete.

5.  Verifique que el voltaje de su instalación 

corresponda con el del producto.

6.  Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con 

conexión a tierra. 

7.  No quite la clavija de conexión a tierra.

8.  No utilice un adaptador. 

9.  No utilice un cable de extensión. 

10. Desconecte la energía antes de efectuar la limpieza 

o una reparación y antes de instalar o quitar el 

agitador.

11. Para protegerse de una descarga eléctrica, no 

rocíe el artefacto con una pistola aspersora de alta 

presión ni sumerja el cable, el enchufe o el artefacto 

en agua. 

12. No opere ningún aparato con cables o enchufe 

dañados o después de que el aparato funcione 

mal o se caiga o dañe de cualquier manera. 

El reemplazo del cable de suministro y las 

reparaciones deben ser efectuadas por el fabricante, 

su agente de servicio, o personas igualmente 

calificadas para poder evitar un peligro. Llame al 

número de servicio al cliente proporcionado para 

información sobre examinación, reparación o ajuste.

13. Para reducir los riesgos de lesiones personales y 

para prevenir daños al artefacto, NO introduzca 

utensilios dentro del artefacto durante su 

funcionamiento.

14. Sólo utilice el aparato con el objetivo para el que fue 

diseñado.

15. El uso de accesorios no recomendados por 

Hamilton Beach puede provocar lesiones.

16. Las cuchillas son filosas. Manéjelas con cuidado. 

17. No use cuchillas de corte rotas, sueltas o quebradas. 

18. No lo uso al aire libre.

19. El artefacto debe instalarse sobre la superficie de 

apoyo de acuerdo con las instrucciones. 

NOTA: El suministro de agua debe mantenerse entre 

40 psi (2.76 bar) como MÍNIMO y 80 psi (5.52 bar) 

como MÁXIMO y debe regularse  

a un punto establecido dentro de ± 5 psi  

(± 0.345 bar). Esto promoverá un desempeño de 

enjuague adecuado y consistente en los modelos 

BIC y también mantendrá una calibración de ingreso 

de agua consistente en los modelos MIC.   Una 

presión de agua menor a la aceptable puede provocar 

funciones de enjuague incompletas. Una presión de 

agua mayor a la aceptable puede provocar una falla 

prematura de los componentes del sistema. 

Servicios Técnicos

Para asistencia o piezas de repuesto, llame o envíe un correo electrónico a Servicio Técnico:

866-285-1087 (EE.UU., Canadá) o +1-910-693-4277, [email protected]

Región de Asia Pacífico: +86-400-930-2722,  

[email protected]

www.hamiltonbeachcommercial.com

Para uso comercial solamente

Su seguridad y la de otros es sumamente importante.

En este manual y en su artefacto electrodoméstico proporcionamos muchos mensajes de seguridad importantes. 

Siempre lea y observe todos los mensajes de seguridad.

Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo le alerta sobre riesgos que pueden matar o lesionar a usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad estarán precedidos de un símbolo de alerta de
seguridad y la palabra “PRECAUCIÓN”. Esta palabra significan:

w

PRECAUCIÓN

Si usted no sigue las instrucciones, pudiese correr
peligro de lesiones moderado.

Todos los mensajes de seguridad identifi carán el riesgo, le dirán cómo reducir la posibilidad de 

lesiones y le dirán lo que puede ocurrir si no sigue las instrucciones.

IMPORTANTE: Como parte de su programa de entrenamiento de los operadores, este manual de 

operación deberá estudiarse con todos los operadores de equipo.

Summary of Contents for SmartServe

Page 1: ...nual Page 2 SmartServe Manuel d utilisation Page 11 SmartServe Manual de operaci n Page 19 READ BEFORE USE LIRE AVANT D UTILISER LEA ANTES DE USAR For more visit www hamiltonbeachcommercial com Good T...

Page 2: ...not use the equipment for other than intended use 14 The use of accessory attachments not recommended by Hamilton Beach may cause injuries 15 Blades are sharp Handle carefully 16 Do not use broken lo...

Page 3: ...screws 2 NOTE Cup holder may look different depending on model purchased USB Port Door Assembly Wash Chamber Drain Removable Splash Shield Cup Guard Assembly Cup Guard Blending Blade depending on mode...

Page 4: ...nstructions below for securing to countertop with bolts washers and nuts 3 Attach a standard 1 4 OD semi rigid water line for rinsing 4 Insert drain connection using supplied Black Drain Pipe or stand...

Page 5: ...Port 2 Turn Power Switch to the ON I position 3 Follow instructions on display to allow file to download completely 4 Turn Power Switch to the OFF position 5 Remove flash drive 6 Turn Power Switch to...

Page 6: ...ighest position 6 After appropriate sanitizer time remove cup and pour contents down the drain 7 Allow the equipment to rinse For MIC only Press the RINSE button NOTE If this is done at end of day tur...

Page 7: ...cycle This feature can be disabled if preferred by pressing START and the machine can be manually operated by pressing RINSE on the control panel CUP SENSOR Your SmartServe may be fitted with a Cup S...

Page 8: ...h Shield rest in the Wash Chamber 8 Lift the Cup Guard Assembly upwards approximately 3 76 cm to allow room to remove the Splash Shield 9 Wipe the Wash Chamber Cup Guard and upper part of Cup Guard As...

Page 9: ...the unit shows a part needs to be replaced Contact your local service representative parts distributor or call our Technical Services team to receive assistance The seal above the Motor Shaft is leaki...

Page 10: ...10 Notes...

Page 11: ...s pr vues 14 L utilisation d accessoires non recommand s par Hamilton Beach peuvent provoquer des blessures 15 Les lames sont coupantes Les manipuler avec prudence 16 Ne pas utiliser des lames bris es...

Page 12: ...rent selon le mod le achet Port USB Ensemble de porte Compartiment de lavage drain Couvercle anti claboussures amovible Ensemble de protecteur de r cipient Protecteur de r cipient Lame m langeuse selo...

Page 13: ...rondelles et crous 3 Ins rer une conduit d eau semi rigide classique de 6 3 mm 1 4 po D E 4 Ins rer le raccord de drain en utilisant le tuyau de drainage noir fourni ou un tuyau de PVC de 19 0 mm 3 4...

Page 14: ...upteur la position ON I marche pour mettre sous tension 3 Suivre les instructions sur l afficheur et attendre la fin du t l chargement du fichier 4 Mettre l interrupteur la position OFF arr t pour met...

Page 15: ...ntenu dans le drain 7 Permettre le rin age de l appareil Pour MIC seulement Appuyer sur le bouton RINSE rin age REMARQUE Si la d sinfection est faite en fin de journ e mettre l appareil hors tension O...

Page 16: ...n Cette caract ristique peut tre d sactiv e en appuyant sur START d marrer pour que la mise en marche de l appareil se fasse manuellement en appuyant sur le bouton RINSE rin age du panneau de commande...

Page 17: ...cher 8 Soulever l ensemble du protecteur de r cipient sur environ 76 cm 3 po pour d gager un espace afin de retirer le couvercle anti claboussures 9 Essuyer le compartiment de lavage le couvercle du...

Page 18: ...le bon programme a t t l charg L afficheur de l appareil indique qu une pi ce doit tre remplac e Communiquer avec le vendeur local le distributeur de pi ces ou les Services techniques pour obtenir de...

Page 19: ...lios dentro del artefacto durante su funcionamiento 14 S lo utilice el aparato con el objetivo para el que fue dise ado 15 El uso de accesorios no recomendados por Hamilton Beach puede provocar lesion...

Page 20: ...o del modelo adquirido Puerto USB Montaje de la puerta C mara de lavado drenaje Protecci n contra salpicaduras desmontable Montaje de protecci n de la taza Protecci n de la taza Cuchilla para licuar d...

Page 21: ...siguientes para anclar la unidad al mostrador con pernos arandelas y tuercas 3 Instale una l nea de agua est ndar semi r gida de 1 4 de DE para el enjuague 4 Introduzca la conexi n de drenaje utilizan...

Page 22: ...ciones de la pantalla para que el archivo se descargue por completo 4 Coloque el interruptor de energ a en la posici n de OFF apagado 5 Quite la memoria flash 6 Coloque el interruptor de energ a en la...

Page 23: ...el tiempo de desinfecci n apropiado quite la taza y vierta el contenido en el desag e 7 Deje que la m quina se enjuague S lo para MIC Presione el bot n RINSE enjuague NOTA Si esto se realiza al final...

Page 24: ...desea esta caracter stica puede desactivarse presionando START iniciar y la m quina puede operarse en forma manual presionando RINSE enjuague en el panel de control CUP SENSOR SENSOR DE TAZA Su SmartS...

Page 25: ...lavado 8 Levante el montaje de la protecci n de la taza hacia arriba aproximadamente 3 76 cm para dejar espacio para retirar la protecci n contra salpicaduras 9 Limpie la c mara de lavado la tapa de l...

Page 26: ...ala que debe reemplazarse una pieza Comun quese con su representante local de servicio t cnico distribuidor de piezas o llame a nuestro equipo de Servicios T cnicos para obtener ayuda El sellado ubica...

Page 27: ...27 Notas...

Page 28: ...as BIC2000 BIC2100 MIC2000 GM43 120 V 60 Hz 3 0 A Los modelos inclu dos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y su...

Reviews: