background image

24

INSTRUCCIONES DEL INTERRUPTOR DE CIRCUITOS

ALLOW MOTOR TO

COMPLETELY STOP

BEFORE ENGAGING IN

FORWARD OR REVERSE.

READ & FULLY

 

UNDERSTAND

ALL INSTRUCTIONS AND

WARNINGS PRIOR TO

USING THIS UNIT.

La juguera de hierba de trigo se 

encuentra equipada con un interruptor 

de circuitos para protegerla de daños 

en caso de sobrecarga o cortocircuito. 

Si la juguera de hierba de trigo deja de 

funcionar de manera inesperada, siga 

los siguientes pasos para que vuelva a 

funcionar. 
1.  Coloque el interruptor de energía en la 

posición de “OFF” (apagado/

O

). 

2. 

Verifique las posibles razones de la 

sobrecarga, por ejemplo, un atasco en 

la máquina o un montaje incorrecto. 

3. 

Presione el botón de reconfiguración 

de interruptor de circuito (FIGURA 5). 

4.  Vuelva a encender la juguera de hierbas de trigo y reanude la acción. 

5.  Reanude el funcionamiento normal. 

Si la juguera de hierba de trigo sigue sin funcionar, verifique el interruptor de circuito para 

ver si ha saltado y/o trate de conectar el cable de energía en un tomacorriente diferente. Si 

estos pasos no funcionan o si el interruptor de circuito salta en forma repetida, apague la 

unidad y desconéctela del tomacorriente. NO SIGA tratando de hacer funcionar la juguera 

de hierba de trigo porque pueden producirse daños en la unidad. Ver página 21 para 

obtener información sobre Servicios Técnicos.

FIGURA 5

Botón de 

reconfiguración 

de interruptor 

de circuito

1. Coloque el interruptor de la juguera de hierba de trigo en la posición “OFF” (apagado/

O

). 

Desconecte el cable de energía del tomacorriente. 

2. 

Afloje la tapa de alineación del cabezal (en el cabezal) girándola en sentido de las agujas 

del reloj. NO QUITE la tapa de alineación del cabezal en este momento. Utilice la llave de 

la tapa de alineación del cabezal si fuera necesario. 

3. 

Afloje el tornillo de bloqueo del cabezal del motor de la juguera hasta que libere el 

montaje del cabezal.

4. Quite el montaje del cabezal del motor de la juguera.

5. Desenrosque la tapa de alineación del cabezal girándola en sentido de las agujas del 

reloj. 

6. Desenrosque la válvula de desperdicios de la tapa de alineación del cabezal girándola en 

sentido de las agujas del reloj. 

7. Quite la arandela de goma de la tapa de alineación del cabezal. 

8. 

Quite el tornillo sin fin y el filtro del cabezal. 

9. Permita que las piezas se sequen al aire antes de volver a montar y almecenar la juguera 

de hierba de trigo.

10. La juguera de hierba de trigo NO ES apta para lavavajillas. 

INSTRUCCIONES DE DESMONTAJE

w

 ADVERTENCIA

 

Peligro de descarga eléctrica.

 Desconecte la 

energía antes de limpiar, desmontar o montar la unidad. No sumerja el cable, 

el enchufe o el motor en agua o en otro líquido.

w

 ADVERTENCIA

 Riesgo de cortes y aplastamientos.

• 

Nunca utilice la juguera de hierba de trigo a menos que se encuentre 

montada en forma completa y adecuada. 

• 

Nunca introduzca las manos en ninguna entrada o salida. 

• 

Sólo utilice el pisón para empujar la hierba de trigo dentro del cabezal. 

• 

Lea y comprenda toda la información incluida en este manual antes de 

utilizar la juguera.

Summary of Contents for HWG800

Page 1: ...TURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX PARCE QUE LE FABRICANT AM LIORE CONTINUELLEMENT LE PRODUIT L IMAGE DU PRODUIT ILLUSTR PEUT TRE L G REMENT DIFF RENTE DU PRODUIT CONTENU DANS CE...

Page 2: ...d or plug or after the appliance malfunctions or has been dropped or damaged in any manner Supply cord replacement and repairs must be conducted by the manufacturer its service agent or similarly qual...

Page 3: ...e the motor Do not use Call the toll free customer service number for information 1 7 4 5 Power Cord 6 10 12 Juice Outlet Feed Chute 2 3 9 11 Power Switch Circuit Breaker Reset Button 13 8 PARTS AND F...

Page 4: ...MA N MERO DE DIAGRAMA PART DESCRIPTION DESCRIPTION DE LA PI CE DESCRIPCI N DE LA PIEZA 1 HEAD FOREUSE CABEZAL 2 HEAD LOCKING SCREW VIS DE BLOCAGE DE FOREUSE TORNILLO DE BLOQUEO DE CABEZAL 3 AUGER BUS...

Page 5: ...4 PATAS DE GOMA 4 11 STOMPER PILON PIS N 12 HEAD ALIGNING CAP WRENCH CL POUR CAPUCHON D ALIGNEMENT DE VIS SANS FIN LLAVE DE LA TAPA DE ALINEACI N DEL CABEZAL NOT SHOWN NON ILLUSTR NO MOSTRADO TOGGLE S...

Page 6: ...d until it stops The splines on the end of the Auger should protrude from the opposite end of the Head FIGURE 2 3 Place the Rubber Gasket onto the flat surface on the inside of the Head Aligning Cap b...

Page 7: ...t Breaker Reset Button CIRCUITBREAKERINSTRUCTIONS 1 Turn the Wheatgrass Juicer to the OFF O Position Disconnect Power Cord from the electric outlet 2 Loosen the Head Aligning Cap on the Head by turnin...

Page 8: ...ad as needed to keep juice flowing Always be careful Keep your fingers clear of the Head Opening 7 Turn the Wheatgrass Juicer OFF O and disconnect the Power Cord from the electrical outlet when you ar...

Page 9: ...sition 2 Wait until the Juicer Motor comes to a complete stop 3 Briefly hold the Power Switch in the Reverse position FIGURE 8 DO NOT hold the Power Switch in Reverse for more than about 3 seconds Uni...

Page 10: ...with a sponge or dishcloth Be sure to fully remove any food residue from each part 5 After washing drain the sink and refill it with warm water 6 Rinse the parts by submerging them in water Change the...

Page 11: ...11 NOTES...

Page 12: ...quelconque Le remplacementetlar parationducordond alimentation doivent trefaitsparlefabricant sonagentdeservice outoutepersonnequalifi edefa on vitertout danger Appelerlenum rodeservice laclient le fo...

Page 13: ...e la fiche en modifiant celle ci de quelconque fa on ou en utilisant un adaptateur Si vous ne pouvez pas ins rer la fiche dans la prise faire remplacer la prise par un lectricien La longueur du cordon...

Page 14: ...avant de le nettoyer le d monter ou l assembler Ne pas immerger le cordon la fiche ou le moteur dans l eau ou tout autre liquide w AVERTISSEMENT Risque de coupure et d crasement Ne jamais faire foncti...

Page 15: ...mblage de foreuse FIGURE 3 6 Installer l assemblage de foreuse sur le moteur d extracteur Il faudra aligner l chancrure de la foreuse avec la tige l int rieur du r ceptacle FIGURE 4 Aligner les cannel...

Page 16: ...cordon d alimentation de la prise de courant 2 D visser le capuchon d alignement de la foreuse sur la foreuse en le tournant vers la droite NE PAS RETIRER le capuchon d alignement de la foreuse mainte...

Page 17: ...tiliser l appareil 1 Placer une tasse sous l orifice d coulement situ sous la foreuse afin de recueillir le jus Placer une tasse ou un contenant sous la soupape d vacuation de r sidus pour recueillir...

Page 18: ...terrupteur la position d arr t O 2 Attendre que le moteur d extracteur s arr te compl tement 3 Maintenir bri vement l interrupteur la position Reverse marche arri re FIGURE 8 Ne pas enfoncer l interru...

Page 19: ...ou une lavette S assurer de retirer tous les r sidus alimentaires de chaque pi ce 5 Apr s le lavage vider l vier et remplir nouveau avec de l eau ti de 6 Rincer toutes les pi ces en les immergeant da...

Page 20: ...ooperening naparatoconcablesoenchufe da adosodespu sdequeelaparatofuncionemalo secaigaoda edecualquiermanera Elreemplazo delcabledesuministroylasreparacionesdebenser efectuadasporelfabricante suagente...

Page 21: ...a No elimine el prop sito de seguridad del enchufe modificando el enchufe de ninguna manera o usando un adaptador Si el enchufe no entra en la toma haga que un electricista reemplace la toma La longit...

Page 22: ...e limpiar desmontar o montar la unidad No sumerja el cable el enchufe o el motor en agua o en otro l quido w ADVERTENCIA Riesgo de cortes y aplastamientos Nunca utilice la juguera de hierba de trigo a...

Page 23: ...pt culo del montaje del cabezal FIGURA 3 6 Instale el montaje del cabezal en el motor de la juguera Usted necesitar alinear el recorte del cabezal con la clavija ubicada dentro del recept culo FIGURA...

Page 24: ...ptor de la juguera de hierba de trigo en la posici n OFF apagado O Desconecte el cable de energ a del tomacorriente 2 Afloje la tapa de alineaci n del cabezal en el cabezal gir ndola en sentido de las...

Page 25: ...sario para mantener el flujo de jugo Siempre sea cuidadoso Mantenga los dedos alejados de la abertura del cabezal 7 Apague OFF O la juguera de hierba de trigo y desconecte el cable de energ a del toma...

Page 26: ...STOP BEFORE ENGAGING IN FORWARD OR REVERSE READ FUL LYUNDERST AND ALL INSTRUCTIONSAND WARNINGS PRIORTO USING THIS UNI T CONFIGURACIONESDELAV LVULADEDESPERDICIOS C MOUSARLAFUNCI N REVERSE HACIAATR S Pa...

Page 27: ...rese de quitar por completo cualquier resto de alimentos de todas las partes 5 Despu s del lavado elimine el agua del fregadero y vuelva a llenarlo con agua tibia 6 Enjuague las partes sumergi ndolas...

Page 28: ...so y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos...

Reviews: