background image

12

Seguridad de la batidora de brazo

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones 

de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a 

personas, incluyendo las siguientes:

1. 

Lea el manual de operación antes de usar la 

batidora. Mantenga el manual en un lugar 

fácilmente accesible para el usuario. 

2. 

Este aparato no se destina para utilizarse 

por personas cuyas capacidades físicas, 

sensoriales o mentales sean diferentes o 

estén reducidas, o carezcan de experiencia o 

conocimiento, a menos que dichas personas 

reciban una supervisión o capacitación 

para el funcionamiento del aparato por una 

persona responsable de su seguridad.

3. 

Este electrodoméstico no debe ser utilizado 

por niños. Mantenga el electrodoméstico y su 

cable fuera del alcance de los niños.

4. 

Verifique que el voltaje de su instalación 

corresponda con el del producto. 

5. 

Se requiere de una estrecha supervisión 

cuando el aparato se use cerca de niños. Los 

niños deben supervisarse para asegurar que 

ellos no empleen los aparatos como juguete.

6. 

Para protegerse contra un riesgo de descarga 

eléctrica, no ponga el cable, enchufe, base o 

motor en agua o cualquier otro líquido.

7. 

APAGUE el electrodoméstico ( /apagado) 

y, después, desenchúfelo del tomacorriente 

cuando no esté en uso, antes de armar o 

desarmar piezas y antes de limpiarlo. Para 

desenchufarlo, tome el enchufe y retírelo del 

tomacorriente. Nunca tire del cable eléctrico.

8. 

Evite el contacto con partes móviles.

9. 

Para evitar lesiones y no dañar el aparato, 

mantenga las manos, el pelo, la ropa, las 

joyas y los utensilios alejados de las cuchillas 

o las varillas y fuera del recipiente. Puede 

utilizar una lengua de silicona, pero solo 

cuando la batidora esté apagada. 

10. 

No opere ningún aparato con cables o 

enchufe dañados o después de que el 

aparato funcione mal o se caiga o dañe de 

cualquier manera. El reemplazo del cable 

de suministro y las reparaciones deben ser 

efectuadas por el fabricante, su agente de 

servicio, o personas igualmente calificadas 

para poder evitar un peligro. Llame al 

número de servicio al cliente proporcionado 

para información sobre examinación, 

reparación o ajuste.

11. 

El uso de accesorios que no hayan sido 

recomendados o vendidos por Hamilton 

Beach puede causar un incendio, descarga 

eléctrica o lesiones.

12. 

Cuando mezcle líquidos, especialmente 

líquidos calientes, use un recipiente alto o 

mezcle pequeñas cantidades para reducir 

salpicaduras y derrames.

13. 

No lo use en exteriores.

14. 

Se debe tener extrema atención y cuidado al 

colocar el cable de manera que no entre en 

contacto con superficies calientes, incluida 

la estufa, y no se convierta en un peligro de 

enredo o de tropiezo accidental.

15. 

Nunca agregue ingredientes al recipiente 

mientras el aparato esté funcionando.

16. 

Las cuchillas están filosas, manipúlelas 

cuidadosamente, especialmente al 

ensamblar, desmontar, vaciar o limpiar. 

17. 

No use un conjunto de cuchillas quebrado, 

agrietado o flojo.

18. 

No use el aparato para otro propósito que no 

sea para el que fue hecho.

19. 

No rocíe la base con una pistola rociadora de 

alta presión.

20. 

Apague el aparato ( /apagado) y 

desenchúfelo de la corriente cuando 

no lo utilice, antes de poner o quitar 

algún accesorio, o para limpiarlo. Para 

desenchufarlo, agarre el enchufe y tire para 

extraerlo de la toma de corriente. No tire 

nunca del cable. 

21. 

¡PRECAUCIÓN! A fin de evitar un riesgo 

debido a la reconfiguración inadvertida de la 

protección térmica, este artefacto no debe 

recibir suministro mediante un dispositivo de 

derivación externo, como un temporizador, 

o conectarse a un circuito que la empresa de 

servicio regularmente activa y desactiva.

22. 

Desenchufe el aparato e inspeccione el 

aislamiento del cable de alimentación en 

busca de grietas semanalmente. Consulte 

“Servicio técnico” para reparación o 

reemplazo.

23. 

Este aparato solo está destinado a la 

preparación, cocción y servicio de alimentos. 

Este aparato no está diseñado para usarse con 

ningún material o producto no alimenticio. No 

lo utilice en una atmósfera explosiva.

24. 

Para evitar una sobrecarga eléctrica del 

circuito, no use otro aparato de alto voltaje 

en el mismo circuito con este aparato.

25. 

SOLO encienda la máquina cuando las 

cuchillas de la batidora o los batidores  

de alambre estén sumergidos.

Summary of Contents for HMI Series

Page 1: ...ial com FOR COMMERCIAL USE ONLY HMI Series IMMERSION BLENDER Operation Manual Page 2 M LANGEUR MAIN Manuel d utilisation Page 7 BATIDORA DE BRAZO Manual de operaci n P gina 12 Le invitamos a leer cuid...

Page 2: ...alified persons in order to avoid a hazard Call the provided customer service number for information on examination repair or adjustment 10 The use of attachments not recommended or sold by Hamilton B...

Page 3: ...s cuts or other serious injuries w WARNING Electrical Shock Hazard Do not use an extension cord Do not put motor housing cord or plug in water or any other liquid Failure to follow these instructions...

Page 4: ...Stop STOP Trigger Interlock Continuous Run Button Power Switch Cord 10 254 mm Whisk Attachment 12 305 mm Stainless Steel Blending Attachment 14 355 mm Stainless Steel Blending Attachment 16 406 mm Sta...

Page 5: ...tize in the following manner 1 Wash as instructed 2 Following general cleaning immerse attachment in a container of a cold chlorine based sanitizing solution that has a minimum chlorine concentration...

Page 6: ...rotating Three flashes Motor speed too fast overshoot Unplug from outlet and wait 30 seconds Plug Immersion Blender into outlet and continue to use If error continues call customer support Immersion...

Page 7: ...ncernant l examen la r paration ou l ajustement 10 L utilisation d accessoires non recommand s ou vendus par Hamilton Beach peut entra ner un risque d incendie de choc lectrique et de blessures corpor...

Page 8: ...ctions peut entra ner des fractures des coupures ou autres blessures graves w AVERTISSEMENT Risques de choc lectrique Ne pas utiliser de rallonge lectrique Ne pas immerger le bloc moteur le cordon d a...

Page 9: ...21 po ACCESSOIRES FACULTATIFS Pince de rangement pour cordon d alimentation Manche Prise Accessoire pour m langer en acier inoxydable Prot ge lame Lame prot ge lame int rieur Patte murale n inclut pas...

Page 10: ...ives 2 Apr s le nettoyage g n ral immerger l accessoire dans un r cipient contenant une solution d sinfectante froide base de chlore dont la concentration en chlore est d un minimum de 100 parties par...

Page 11: ...0 secondes Brancher le m langeur main dans la prise et poursuivre l utilisation Si l erreur persiste veuillez communiquer avec le service la client le Le m langeur main ne se met pas en marche Veuille...

Page 12: ...sonas igualmente calificadas para poder evitar un peligro Llame al n mero de servicio al cliente proporcionado para informaci n sobre examinaci n reparaci n o ajuste 11 El uso de accesorios que no hay...

Page 13: ...rovocar fractura de huesos cortadas u otras lesiones w ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica No utilice un cable de extensi n No coloque la carcasa del motor el cable o el enchufe en agua o cualqui...

Page 14: ...ip para almacenamiento del cable Empu adura principal Sujetador Accesorio para batir extra ble de acero inoxidable Protector de la cuchilla Cuchilla guarda para cuchilla interior Gancho de pared no in...

Page 15: ...a higienice de la siguiente manera 1 Lave seg n las instrucciones 2 Despu s de la limpieza general sumerja el accesorio en un recipiente con una soluci n desinfectante fr a a base de cloro que tenga u...

Page 16: ...siado r pida sobreimpulso Desconecte del tomacorriente y espere 30 segundos Enchufe la batidora de brazo en el tomacorriente y contin e us ndola Si la falla contin a llame al servicio de atenci n al c...

Page 17: ...17 STOP 2s STOP 1 2 4 6 7 6 7 8 2 1 3 3 4 1 2 3 3 4 1 1 5 3 X...

Page 18: ...18 STOP 7 4 5 2 1 3 3 6 2 8 9 10 11 12 1 3 3 1 X...

Page 19: ...19 110 F 43 C 110 F 43 C 2 1 30s STOP 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 1 14 X...

Page 20: ...20 110 F 43 C 1 30s STOP 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 1 2 X 110 F 43 C 13 14 15 16...

Page 21: ...21 Notes Remarques Notas...

Page 22: ...22 Notes Remarques Notas...

Page 23: ...n sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones separadas o no por un espacio coma diagonal o gui n Como ejemplos los sufijos pueden ser Y y o MX y o MXY y o Z Modelos...

Page 24: ...4421 Waterfront Drive Glen Allen VA 23060 840319201 07 20 www hamiltonbeachcommercial com...

Reviews: