background image

9

J

Οδηγίες χρήσης

1. Στοιχεία χειρισμού και ενδείξεις

Προειδοποίηση

Χρησιμοποιείται για τη σήμανση υποδείξεων ασφαλείας ή για να

επιστήσει την προσοχή σε ιδιαίτερους κινδύνους.

2. Περιεχόμενα συσκευασίας

• 1 Ξυπνητήρι „Wave”

• 1 μπαταρία AA (Mignon)

• Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης

3. Υποδείξεις ασφαλείας

• Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά, υγρασία

και υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά

περιβάλλοντα.

• Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν

επιτρέπονται ηλεκτρονικές συσκευές.

• Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω, ούτε και να δέχεται

δυνατά χτυπήματα.

• Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ‘ αυτόν τον τρόπο

παύει να ισχύει η εγγύηση.

• Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να έρχονται σε επαφή με το υλικό της

συσκευασίας, υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.

• Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους

ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.

Προειδοποίηση – Μπαταρίες

• Αφαιρέστε και απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες

αμέσως από το προϊόν.

• Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά απλές ή επαναφορτιζόμενες

μπαταρίες του προβλεπόμενου τύπου.

• Προσέξτε οπωσδήποτε τη σωστή πολικότητα (επιγραφή + και

-) των μπαταριών και τοποθετήστε τις ανάλογα. Η μη τήρηση

μπορεί να οδηγήσει σε διαρροή του υγρού ή σε έκρηξη των

μπαταριών.

• Μην φορτίζετε τις απλές μπαταρίες.

• Φυλάτε τις μπαταρίες μακριά από παιδιά.

• Μην βραχυκυκλώνετε τις απλές/επαναφορτιζόμενες

μπαταρίες και μην τις φέρνετε σε επαφή με γυμνά μεταλλικά

αντικείμενα.

4. Έναρξη χρήσης
4.1 Τοποθέτηση μπαταρίας

• Αφαιρέστε την προστατευτική μεμβράνη και την ταινία διακοπής

επαφών και τοποθετήστε την μπαταρία με τη σωστή πολικότητα.

Το ρολόι είναι έτοιμο για λειτουργία.

5. Τοποθέτηση

Μπορείτε να τοποθετήσετε το ξυπνητήρι σε τοίχο χρησιμοποιώντας

την εγκοπή στην πίσω πλευρά.

Προειδοποίηση – Υπόδειξη για την

τοποθέτηση

• Πριν από την τοποθέτηση ελέγξτε αν ο προβλεπόμενος τοίχος

είναι κατάλληλος για το βάρος που πρόκειται να τοποθετηθεί και

βεβαιωθείτε ότι στο σημείο τοποθέτησης στον τοίχο δεν υπάρχουν

ηλεκτρικά καλώδια, σωλήνες νερού, αερίου ή άλλου είδους αγωγοί.

• Προμηθευτείτε τα κατάλληλα εξαρτήματα στερέωσης από τα ειδικά

καταστήματα!

6. Λειτουργία
6.1 Ρύθμιση της ώρας

• Ρυθμίστε την τρέχουσα ώρα (ώρες/λεπτά) στρέφοντας τον τροχό

ρύθμισης στην πίσω πλευρά του ρολογιού προς την κατεύθυνση

του βέλους.

• Για τη ρύθμιση των δευτερολέπτων αφαιρέστε την μπαταρία,

ώστε να σταματήσετε τα δευτερόλεπτα.

• Τοποθετήστε ξανά την μπαταρία, ώστε ο δείκτης δευτερολέπτων

να ξεκινήσει πάλι από το σωστό δευτερόλεπτο.

4.2 Ξυπνητήρι

• Ρυθμίστε την επιθυμητή ώρα αφύπνισης στρέφοντας τον

τροχό

ρύθμισης

στην πίσω πλευρά του ξυπνητηριού προς

την κατεύθυνση του βέλους. Ο δείκτης για την ώρα αφύπνισης

κινείται αντίθετα από τη φορά των δεικτών του ρολογιού.

• Θέστε τον συρόμενο διακόπτη ON/OFF που βρίσκεται στην πίσω

πλευρά στη θέση ON, για να ενεργοποιήσετε την ειδοποίηση.

Όταν φτάσει η ώρα αφύπνισης, θα ηχήσει ένας ήχος αφύπνισης.

• Ωθήστε τον συρόμενο διακόπτη στη θέση OFF, για να

απενεργοποιήσετε την ειδοποίηση ή/και τον ήχο αφύπνισης.

7. Συντήρηση και φροντίδα

• Καθαρίζετε αυτό το προϊόν μόνο με ένα ελαφρώς βρεγμένο πανί

χωρίς χνούδια και μην χρησιμοποιείτε επιθετικά καθαριστικά.

• Στο προϊόν δεν πρέπει να μπει νερό.

8. Απώλεια εγγύησης

Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη

ή εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη

εγκατάσταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή

μη τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.

9.Σέρβις και υποστήριξη

Για ερωτήσεις σχετικά με το προϊόν απευθυνθείτε στην υπηρεσία

εξυπηρέτησης πελατών της Hama. Γραμμή υποστήριξης: +49

9091 502-115 (Γερμανικά/Αγγλικά) Περισσότερες πληροφορίες

υποστήριξης θα βρείτε στη διεύθυνση: www.hama.com

10. Τεχνικά χαρακτηριστικά

Ξυπνητήρι

Ηλεκτρική τροφοδοσία

1,5 V, 1 x μπαταρία AA (Mignon)

Summary of Contents for Wave

Page 1: ...dienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utiliza...

Page 2: ...mount the alarm clock on a wall using the opening on the back Warning Mounting Note Before mounting the clock ensure that the chosen wall is suitable for the weight to be mounted and make sure that th...

Page 3: ...er Aussparung auf der R ckseite an einer Wand montieren Warning Montagehinweis Pr fen Sie vor der Montage die Eignung der vorgesehenen Wand f r das anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich dass...

Page 4: ...te situ e sur sa face arri re Avertissement concernant l installation Avant de fixer l horloge au mur v rifiez que le mur est en mesure de supporter l horloge et qu aucune conduite d eau de gaz ou d l...

Page 5: ...abertura situada en la parte posterior Aviso Indicaciones para el montaje Antes de empezar con el montaje compruebe que la pared puede soportar el peso que se va a montar y asegurarse de que por el pu...

Page 6: ...6 R 1 2 1 Wave 1 Mignon 3 4 4 1 5 6 6 1 4 2 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 1 Mignon...

Page 7: ...presente sul retro Avvertenza indicazione di montaggio Prima di procedere al montaggio verificare che la parete sia idonea per il peso da montare e accertarsi che nel punto in cui si desidera montare...

Page 8: ...leer v r de montage of de wand waaraan het product wordt bevestigd het aan te brengen gewicht kan dragen en vergewis u ervan dat er zich bij de montageplaats in de wand geen elektrische bedrading wate...

Page 9: ...9 J 1 2 1 Wave 1 AA Mignon 3 4 4 1 5 6 6 1 4 2 ON OFF ON OFF 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 1 x AA Mignon...

Page 10: ...tworu z ty u Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed monta em sprawdzi czy przewidziana ciana jest odporna na przyj cie ci aru mocowanego produktu i upewni si e w miejscu monta u na cianie nie s zainsta...

Page 11: ...ny l s seg ts g vel falra szerelheti Warning Szerel si utas t s Szerel s el tt ellen rizze hogy a kiszemelt fal alkalmas e a r szerelend s ly megtart s ra s bizonyosodjon meg arr l hogy a szerel s hel...

Page 12: ...n na zadn stran Upozorn n mont P edt m ne hodiny zav s te zkontrolujte zda je zvolen st na vhodn pro zav en dan hmotnosti Ujist te se e m stem instalace nevedou dn elektrick dr ty vodovodn ani plynov...

Page 13: ...arning mont Predt m ako hodiny zaves te skontrolujte i je zvolen stena vhodn na zavesenie danej hmotnosti a ubezpe te sa e miestom in tal cie neved iadne elektrick dr ty vodovodn i plynov potrubie ani...

Page 14: ...ntagem verifique a adequa o da parede relativamente ao peso a aplicar e certifique se de que no local de montagem na parede n o existem cabos el tricos tubos de gua ou g s ou outras tubagens Adquira m...

Page 15: ...de pe partea din spate pute i monta de tept torul pe perete Avertizare Instruc iune de montaj nainte de montaj verifica i dac peretele prev zut este potrivit pentru greutatea respectiv i asigura i v...

Page 16: ...v ggen med hj lp av ursparningen p baksidan Varning Monteringsanvisning Kontrollera f re monteringen att den valda v ggen r l mplig f r vikten som ska h ngas upp och s kerst ll ocks att det inte finns...

Page 17: ...olella olevaa aukkoa k ytt en Varoitus Asennusohje Tarkasta ennen asennusta ett sein kest siihen kohdistuvan painon ja varmista ettei sein ss ole asennuskohdassa s hk johtoja tai vesi kaasu tai muita...

Page 18: ...18 B 1 2 1 Wave 1 AA Mignon 3 4 4 1 5 Warning 6 6 1 4 2 ON OFF ON OFF 7 8 9 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 1 AA Mignon...

Page 19: ...rands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim G...

Reviews: