Hama Wave Operating Instructions Manual Download Page 6

6

R

Руководство по эксплуатации

1. Расшифровка предупредительных пиктограмм и указаний

Внимание

Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение

которых может привести к опасной ситуации.

2. Комплект поставки

• 1 будильник Wave

• 1 батарея АА (Mignon)

• Настоящая инструкция

3. Техника безопасности

• Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать

только в сухих условиях.

• Не применять в запретных зонах.

• Не ронять. Беречь от сильных ударов.

• Запрещается вносить изменения в конструкцию. В

противном случае гарантийные обязательства аннулируются.

• Упаковку не давать детям: опасность асфиксии.

• Утилизировать упаковку в соответствии с местными

нормами.

Предупреждение: батареи

• Израсходованные батареи немедленно удалять из

прибора и утилизировать.

• Разрешается применять аккумуляторы только указанного

типа.

• Соблюдать полярность батарей (+ и -). Несоблюдение

полярности может стать причиной взрыва батарей.

• Обычные батареи не заряжать.

• Батареи хранить в безопасном месте и не давать детям.

• Не закорачивать контакты батарей. Не хранить рядом с

металлическими объектами.

4. Ввод в эксплуатацию
4.1 Загрузка батарей

• Удалите защитную пленку и изолятор, загрузите батарею,

соблюдая полярность. Часы готовы к работе.

5. Монтаж

Будильник монтируется на стене с помощью отверстия,

расположенного на задней панели.

Предупреждение – Монтаж

• Убедитесь, что стена подходит для монтажа. В стене на

месте монтажа не должно быть электрической проводки,

газопровода, водопровода и других трубопроводов.

• Если прилагаемые монтажные принадлежности

не подходят к конкретным условиям монтажа, их

необходимо приобрести в специальном магазине.

6. Эксплуатация
6.1 Настройка времени

• Вращая регулятор на задней панели по стрелке установите

текущее время (часы/ минуты).

• Чтобы остановить отсчет секунд, удалите батарею из отсека.

• Вставьте батарею, чтобы запустить правильный отсчет

секунд.

4.2 Будильник

• С помощью

регулятора

на задней панели установите

текущее время в направлении стрелки. Стрелка будильника

движется против часовой стрелки.

• Чтобы активировать будильник, переведите ползунок на

задней панели в положение ВКЛ. В установленное время

будильник подаст звуковой сигнал.

• Чтобы деактивировать будильник, переведите ползунок в

положение ВЫКЛ.

7. Уход и техническое обслуживание

• Чистку изделия производить только безворсовой слегка

влажной салфеткой. Запрещается применять агрессивные

чистящие средства.

• Следите за тем, чтобы в устройство не попала вода.

8. Отказ от гарантийных обязательств

Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность

за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа,

подключения и использования изделия не по назначению, а

также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и

техники безопасности.

9. Отдел техобслуживания

По вопросам ремонта или замены неисправных изделий

обращайтесь к продавцу или в сервисную службу компании

Hama. Горячая линия отдела техобслуживания:

+49 9091 502-115 (немецкий, английский)

Подробнее смотрите здесь: www.hama.com

10. Технические характеристики

будильник

Питание

1,5 В, 1 батарея АА (Mignon)

Summary of Contents for Wave

Page 1: ...dienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utiliza...

Page 2: ...mount the alarm clock on a wall using the opening on the back Warning Mounting Note Before mounting the clock ensure that the chosen wall is suitable for the weight to be mounted and make sure that th...

Page 3: ...er Aussparung auf der R ckseite an einer Wand montieren Warning Montagehinweis Pr fen Sie vor der Montage die Eignung der vorgesehenen Wand f r das anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich dass...

Page 4: ...te situ e sur sa face arri re Avertissement concernant l installation Avant de fixer l horloge au mur v rifiez que le mur est en mesure de supporter l horloge et qu aucune conduite d eau de gaz ou d l...

Page 5: ...abertura situada en la parte posterior Aviso Indicaciones para el montaje Antes de empezar con el montaje compruebe que la pared puede soportar el peso que se va a montar y asegurarse de que por el pu...

Page 6: ...6 R 1 2 1 Wave 1 Mignon 3 4 4 1 5 6 6 1 4 2 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 1 Mignon...

Page 7: ...presente sul retro Avvertenza indicazione di montaggio Prima di procedere al montaggio verificare che la parete sia idonea per il peso da montare e accertarsi che nel punto in cui si desidera montare...

Page 8: ...leer v r de montage of de wand waaraan het product wordt bevestigd het aan te brengen gewicht kan dragen en vergewis u ervan dat er zich bij de montageplaats in de wand geen elektrische bedrading wate...

Page 9: ...9 J 1 2 1 Wave 1 AA Mignon 3 4 4 1 5 6 6 1 4 2 ON OFF ON OFF 7 8 Hama GmbH Co KG 9 Hama 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 1 x AA Mignon...

Page 10: ...tworu z ty u Ostrze enie wskaz wka monta owa Przed monta em sprawdzi czy przewidziana ciana jest odporna na przyj cie ci aru mocowanego produktu i upewni si e w miejscu monta u na cianie nie s zainsta...

Page 11: ...ny l s seg ts g vel falra szerelheti Warning Szerel si utas t s Szerel s el tt ellen rizze hogy a kiszemelt fal alkalmas e a r szerelend s ly megtart s ra s bizonyosodjon meg arr l hogy a szerel s hel...

Page 12: ...n na zadn stran Upozorn n mont P edt m ne hodiny zav s te zkontrolujte zda je zvolen st na vhodn pro zav en dan hmotnosti Ujist te se e m stem instalace nevedou dn elektrick dr ty vodovodn ani plynov...

Page 13: ...arning mont Predt m ako hodiny zaves te skontrolujte i je zvolen stena vhodn na zavesenie danej hmotnosti a ubezpe te sa e miestom in tal cie neved iadne elektrick dr ty vodovodn i plynov potrubie ani...

Page 14: ...ntagem verifique a adequa o da parede relativamente ao peso a aplicar e certifique se de que no local de montagem na parede n o existem cabos el tricos tubos de gua ou g s ou outras tubagens Adquira m...

Page 15: ...de pe partea din spate pute i monta de tept torul pe perete Avertizare Instruc iune de montaj nainte de montaj verifica i dac peretele prev zut este potrivit pentru greutatea respectiv i asigura i v...

Page 16: ...v ggen med hj lp av ursparningen p baksidan Varning Monteringsanvisning Kontrollera f re monteringen att den valda v ggen r l mplig f r vikten som ska h ngas upp och s kerst ll ocks att det inte finns...

Page 17: ...olella olevaa aukkoa k ytt en Varoitus Asennusohje Tarkasta ennen asennusta ett sein kest siihen kohdistuvan painon ja varmista ettei sein ss ole asennuskohdassa s hk johtoja tai vesi kaasu tai muita...

Page 18: ...18 B 1 2 1 Wave 1 AA Mignon 3 4 4 1 5 Warning 6 6 1 4 2 ON OFF ON OFF 7 8 9 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 1 AA Mignon...

Page 19: ...rands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co KG 86652 Monheim G...

Reviews: