background image

16

17

Die Konformitätserklärung nach der R&T TE-Richtlinie 99/5/EG fi nden Sie unter www.hama.com

See www.hama.com for declaration of conformity according to R&T TE Directive 99/5/EC guidelines

La déclaration de conformité selon la directive R&T TE 99/5/CE se trouve sur www.hama.com

La declaración de conformidad según la directiva R&T TE 99/5/CE se encuentra en www.hama.com

La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&T TE 99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.com

o

  De conformiteitsverklaring conform de R&T TE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder www.hama.com

A declaração de conformidade, de acordo com a Directiva R&T TE 99/5/CE, pode ser consultada em www.hama.com

Konformitetsförklaring enligt R&T TE riktlinje 99/5/EG fi nner du på www.hama.com

Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta 

   www.hama.com

Deklaracja zgodności według dyrektywy R&TTE 99/5/EG można znaleźć na stronie www.hama.com

 

  

A megfelelőségi követelmények megegyeznek az R&TTE Irányelvek 99/5/EG ajánlásaival www.hama.com

Prohlášení, o shodě podle směrnice R&TTE 99/5/EG, naleznete na www.hama.com

Prehlásenie o zhode podľa R&TTE smernice 99/5/EG nájdete na www.hama.com

Τη δήλωση συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις της Οδηγίας 99/5/ΕΚ (R&TTE) θα τη βρείτε στο δικτυακό τόπο www.hama.com

заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на веб-узле www.hama.com

R&TTE Direktifi  99/5/EG’ye göre uygunluk beyanı için www.hama.com adresine bakınız

Summary of Contents for Boomerang

Page 1: ...ds are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied PO Box 80 86651 Monheim Germany Phone 49 9091 502 0 Fax 49 9091 502 458 hama hama de http www hama com 00051835 ...

Page 2: ... ANALOGE STICKS L STICK R STICK 3 AKTIONSTASTEN L1 L2 R1 und R2 4 AKTIONSTASTEN KREIS QUADRAT DREIECK X 5 START TASTE 6 SELECT TASTE 7 PS TASTE 8 CONNECT TASTE 9 MACRO TASTE 1 Richtungspad Mit dem Richtungspad wird die Bewegungsrichtung von Objek ten gesteuert 2 Analoge Sticks L Stick R Stick Mit den beiden analogen Sticks werden jeweils zwei Achsen gesteuert X und Y Achse Die Reaktion der analoge...

Page 3: ... BUTTONS L1 L2 R1 und R2 4 ACTION BUTTONS KREIS QUADRAT DREIECK X 5 START BUTTON 6 SELECT BUTTON 7 PS BUTTON 8 CONNECT BUTTON 9 MACRO BUTTON 1 Direction pad Use the direction pad to move objects in the desired direction 2 Analogue sticks L stick R stick The two analogue sticks control two axes each X and Y axis You can adjust the analogue stick response in different games 3 Action Buttons L1 L2 R1...

Page 4: ...VE DIRECTIONNEL 2 STICKS ANALOGIQUES STICK L STICK R 3 ACTION BUTTONS L1 L2 R1 und R2 4 ACTION BUTTONS KREIS QUADRAT DREIECK X 5 START BUTTON 6 SELECT BUTTON 7 TOUCHE PS 8 CONNECT BUTTON 9 MACRO BUTTON 1 Pavé directionnel Les directions des objets sont commandées à l aide du pavé directionnel 2 Sticks analogiques stick L stick R Deux axes ont commandés à l aide de chacun des deux sticks analogique...

Page 5: ...s de dos receptores para la búsqueda del control de una vez Éstos se deben conectar por separado e Instrucciones 1 PAD DE DIRECCIÓN 2 STICKS ANALÓGICOS L STICK R STICK 3 TECLAS DE ACCIÓN L1 L2 R1 y R2 4 TECLAS DE ACCIÓN CÍRCULO CUADRADO TRIÁNGULO X 5 TECLA START 6 TECLA SELECT 7 TECLA PS 8 TECLA CONNECT 9 TECLA MACRO 1 Pad de dirección Con el pad de dirección se controla el sentido de los movimien...

Page 6: ...oten te worden o Gebruiksaanwijzing 1 RICHTINGSPAD 2 ANALOGE STICKS L STICK R STICK 3 ACTIEKNOPPEN L1 L2 R1 en R2 4 ACTIEKNOPPEN CIRKEL VIERKANT DRIEHOEK X 5 START KNOP 6 SELECT KNOP 7 PS KNOP 8 CONNECT KNOP 9 MACRO KNOP 1 Richtingspad Met het richtingspad wordt de bewegingsrichting van objecten aangestuurd 2 Analoge sticks L stick R stick Met de twee analoge sticks worden telkens twee assen aange...

Page 7: ...ICK SIN STICK DX 3 TASTI D AZIONE L1 L2 R1 e R2 4 TASTI D AZIONE CERCHIO QUADRATO TRIANGOLO X 5 TASTO START 6 TASTO SELECT 7 TASTO PS 8 TASTO CONNECT 9 TASTO MACRO 1 Pad direzionale Con il pad direzionale vengono guidati i movimenti degli oggetti 2 Stick analogici stick sin stick dx Con entrambi gli stick analogici vengono rispettivamente guidati 2 assi asse X e Y La sensibilità degli stick analog...

Page 8: ... devem ser ligados em separado p Instruções 1 COMANDO DE DIRECÇÕES 2 STICKS ANALÓGICOS STICK L STICK R 3 BOTÕES DE ACÇÃO L1 L2 R1 e R2 4 BOTÕES DE ACÇÃO CÍRCULO QUADRADO TRIÂNGULO X 5 BOTÃO START 6 BOTÃO SELECT 7 BOTÃO PS 8 BOTÃO CONNECT 9 BOTÃO MACRO 1 Comando de direcções Com o comando de direcções é possível controlar a direcção do movimento de objectos 2 Sticks analógicos Stick L Stick R Com o...

Page 9: ...consultada em www hama com s Konformitetsförklaring enligt R TTE riktlinje 99 5 EG finner du på www hama com m Radio ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99 5 EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta www hama com q Deklaracja zgodności według dyrektywy R TTE 99 5 EG można znaleźć na stronie www hama com h A megfelelőségi követelmények megegyeznek az R TTE Irányelvek 99 5 E...

Reviews: