background image

32

33

Observações:
•  Sempre que pretender abandonar ou 
  alterar o modo de procura, pressione 
  o botão do dispositivo para sair, e o LED 
 apagar-se-á.
•  No Modo de Procura Manual, poderá 
 verifi car a função de todos os outros 
  botões, não só do botão [POWER]. Isto 
 signifi ca que poderá testar todos os outros 
  botões sem que seja necessário 
  abandonar o modo de Procura Manual. O 
  Modo de Procura Manual 
  será abandonado automaticamente se não 
  for pressionado qualquer botão no espaço 
  de 30 segundos.
•  Pode utilizar o botão SET para alterar o 
  sentido da procura da frente para trás ou 
  de trás para a frente.

C. Confi guração por Procura Automática:

Esta procura é semelhante à Procura Manual, 
excepto em que transmite automaticamente 
o sinal [POWER], ao invés de ter que 
pressionar manualmente o botão durante a 
procura:
a. Ligue o dispositivo que pretende 
 controlar.
b. Pressione sem soltar o botão [SET] e, 
  ao mesmo tempo, pressione também sem 
  soltar o botão do Dispositivo que pretende 
 controlar 
  (por exemplo: TV) durante mais de 3 
  segundos e, em seguida, solte-os, 
  iniciando assim a procura automática. 
  O controlo remoto entra em Procura 
  Automática, o LED cintila e o controlo 
  remoto transmite o sinal [POWER] 
  automaticamente a cada 2 segundos.
c. Verifi que se o dispositivo reage ou não. 
  Assim que este reagir, carregue em 
  qualquer botão (excepto o botão SET) 
  para parar a procura.
d. Verifi que se os outros botões funcionam 

  correctamente. Se a maior parte dos 
  botões não funcionar adequadamente, 
  volte a efectuar a Procura Automática para 
  encontrar o código de reacção seguinte, 
  até encontrar o melhor código.

Observação:
a. Durante a Procura Automática, o controlo 
  remoto deve estar direccionado para o 
  dispositivo que pretende controlar.
b. Sempre que pretender abandonar o modo 
  de Procura Automática, pressione 
  qualquer botão (excepto o botão SET) 
  para sair, e o LED apagar-se-á. A procura 
 está 

concluída.

c.  Quando o controlo remoto efectuar a 
  procura por todos os códigos (cerca de 10 
  minutos), o controlo remoto irá abandonar 
  automaticamente o processo de Procura 
 Automática.
d. Caso não tenha parado a procura 
  atempadamente aquando da reacção 
  do dispositivo, poderá utilizar a Procura 
  Manual para retroceder e encontrar o 
 código 

posterior.

D. Confi guração por Visualização de Código 
do Dispositivo

O código do dispositivo é um número de 3 
dígitos e qualquer um dos 3 dígitos poderá 
ser indicado:
1. Pressione o botão do dispositivo cujo 
  código pretende visualizar.
2. Pressione sem soltar o botão [SET] e, 
  entretanto, carregue no dígito que 
  pretende que seja visualizado, como 1, 2, 
 ou 

3.

3. Solte ambos os botões pressionados 
4. Conte o número de cintilações do LED e 
  esse número será o dígito. Se não ocorrer 
  qualquer cintilação, o dígito é zero. 

Por exemplo: para o código 138

SET+1 (primeiro dígito): 

O LED cintila 1 vez

SET+2 (segundo dígito): 

O LED cintila 3 vezes

SET+3 (terceiro dígito): 

O LED cintila 8 vezes

Reposição 
Utilize a função de reposição para apagar 
todos os dados de confi guração.
1. Pressione sem soltar o botão [SET].
2. Em seguida, pressione sem soltar o botão 
  [0] durante mais de 3 segundos.
3. Solte ambos os botões e o LED cintilará 2 
  vezes, apagando-se em seguida. A 
  reposição do seu controlo remoto já está 
 executada.

Summary of Contents for 1in1

Page 1: ...iversal Remote Control 00040081 05 07 00 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery an...

Page 2: ...Teletext Fastext Funktion F Men funktion Codeeinrichtung A Einrichten mithilfe des Markencodes Ermitteln Sie anhand der im Anhang enthaltenen Ger tecodeliste den Marken und Ger tecode des zu bedienen...

Page 3: ...ET 3 dritte Stelle LED blinkt achtmal Zur cksetzen Reset Mit der Reset Funktion l schen Sie alle programmierten Daten 1 Dr cken Sie die SET Taste und halten Sie sie gedr ckt 2 Halten Sie dann l nger a...

Page 4: ...ides the POWER key POWER key all other keys function can be checked normally That is to say you can test other keys without leaving Manual Search mode It will leave Manual Search mode automatically if...

Page 5: ...d affichage Display Mode B M moire de sauvegarde afin de conserver f Mode d emploi les donn es r gl es C DEL clignotante afin de signaler le mode de transmission D DEL signalant le mode de r glage E...

Page 6: ...la recherche automatique une nouvelle fois jusqu ce que vous trouviez le code appropri Remarque a Pendant la recherche automatique vous devez diriger la t l commande vers l appareil que vous d sirez p...

Page 7: ...r pido F Funci n de men C digo de configuraci n A Configuraci n por c digo de marca Utilice la lista de c digos de marcas de aparatos para encontrar el c digo de la marca del aparato y el c digo del...

Page 8: ...mejor funcione Nota a Durante la b squeda autom tica debe apuntar con el mando a distancia hacia el aparato que desea operar b Siempre que quiera salir del modo de b squeda autom tica pulse cualquier...

Page 9: ...ellen o Gebruiksanwijzing E Teletext snelzoeken textpagina functie F Menufuncties Code instelling A Instelling door middel van de merk code Zoek de code op van uw merk en apparaat welk u wilt bedienen...

Page 10: ...de gevonden is Opmerking a Tijdens het automatisch zoeken dient de afstandsbediening op het apparaat gericht te zijn welk dient te worden bediend b Zodra u de automatisch zoeken modus wilt verlaten dr...

Page 11: ...LED es kijelz amely villog a be ll t sn l E Teletext Fastext funkci F Men funkci A A jel l k dok be ll t sa V lassza ki a k sz l k k dlist b l a jel l s k sz l k k dot amely megfelel az n k sz l k he...

Page 12: ...n a ha a f bb gombok nem j l funkcion lnak v lasszon egy jabb automatikus keres si l p st egy k vetkez k dra mert felt telezhet hogy ezzel jav tani lehet a t vvez rl s a k sz l k kapcsolat n Mindezt t...

Page 13: ...aticky zhasne P ejd te ke kroku e Nen li k d spr vn zablik LED 2x a ovl da z stane v re imu Setup Modus Vra te se ke kroku c e Otestujte zda jsou tla tka ovl da e funk n Nefunguje li dn tla tko resp j...

Page 14: ...ovl da i 10 Priama vo ba programu 11 TV Video 12 STOP 13 Teletext 14 TV a TEXT s asne 15 erven zelen lt a modr pre TV TAST TEXT 16 Zobrazenie TV programu ak to zariadenie podporuje 17 Indik cia prev...

Page 15: ...tl a tla idlo POWER a Stla te tla idlo TV b Na 3 sekundy stla te tla idla SET a TV ke tla idla pust te za ne automatick vyh ad vanie LED indik cia blik a ovl da pren a automaticky ka d dve sekundy sig...

Page 16: ...indicador de con gura o g Operating Instruction E Fun es Teletexto Fastext F Fun o Menu Con gura o de C digo A Con gura o por c digo da marca Consultando a Lista de C digo da Marca do Dispositivo pro...

Page 17: ...cura Autom tica para encontrar o c digo de reac o seguinte at encontrar o melhor c digo Observa o a Durante a Procura Autom tica o controlo remoto deve estar direccionado para o dispositivo que preten...

Page 18: ...Pilot pozostanie w trybie programowania e Po uruchomieniu pilota nale y sprawdzi czy pilot dzia a Je eli pilot nie dzia a nale y wypr bowa inny pasuj cy kod UWAGA Je eli w trybie programowania przez...

Page 19: ...rwsza pozycja LED zamruga 1 raz SET 2 druga pozycja LED zamruga 3 razy SET 3 trzecia pozycja LED zamruga 8 razy Reset urz dzenia Reset umo liwia skasowanie wszystkich dotychczasowych ustawie 1 Przycis...

Page 20: ...B a b SET TV c LED d POWER LED e f d 1 f d f LED POWER 30 SET C a b SET TV 3 LED 2 0 c SET d a b SET LED c 10 d g Operating Instruction D 3 1 2 SET 1 2 3 3 4 LED 138 Set 1 LED 1 Set 2 LED 3 Set 3 LED...

Reviews: