background image

12

B

Работна инструкция

1. Обяснение на предупредителните символи и указания

Вниманив

Използват се за обозначаване на указания за безопасност или за насочване

на вниманието към особени опасности и рискове.

Забележка

Използват се за допълнително обозначаване на информация или важни

указания.

2. Съдържание на опаковката

Стенен часовник

1 батерия AA

тази инструкция за обслужване

3. Забележки за безопасност

Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го използвайте само в

сухи помещения.

Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени електронни продукти.

Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни вибрации.

Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви гаранционни

претенции.

Задължително дръжте малките деца далече от опаковъчния материал, има

опасност от задушаване.

Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място

разпоредби за изхвърляне на отпадъци.

Вниманив - Батерии

Махнете от продукта и незабавно изхвърлете изхабените батерии.

Използвайте само акумулатори (или батерии), които съответстват на посочения

тип.

Задължително внимавайте за правилното разположение на полюсите (надписи

+ и -) на батериите и ги поставете по съответния начин. При неспазване има

опасност от изтичане или експлозия на батериите.

Не зареждайте батериите.

Съхранявайте батериите, недостъпни за деца.

Не свързвайте акумулаторните батерии/батериите накъсо и ги пазете от гладки

метални предмети.

4. Пускане в експлоатация

4.1 Поставяне на батерия

Извадете вече поставената батерия, при нужда отстранете и предпазното

фолио, както и прекъсващата лента, и поставете батерията, като спазите

ориентацията на полюсите. Часовникът е готов за експлоатация.

4.2 Смяна на батерия

Извадете и предайте използваната батерия на съответните места за събиране.

Поставете нова батерия (AA). Следете за правилната ориентация на полюсите

в съответствие с рисунката на отделението на батерията.

5. Монтаж

Може да закачите стенния часовник на стена с помощта на отвора на гърба му.

Вниманив - Указания за монтаж

Преди монтажа задължително проверете пригодността на предвидената стена

за теглото, което ще бъде монтирано, и се уверете, че на мястото на монтажа в

стената няма електрически кабели, водо-, газопроводи или други тръбопроводи.

Осигурете подходящ материал за закрепване от търговската мрежа!

6. Експлоатация

След правилното поставяне на батерията часовникът автоматично започва да

работи.

Настройте актуалния час с помощта на регулиращия бутон от задната страна на

часовника.

7. Техническо обслужване и поддръжка

Почиствайте този продукт само с леко навлажнена кърпа, която не пуска

власинки, и не използвайте агресивни почистващи препарати.

Внимавайте да не попада вода в продукта.

8. Изключване на гаранция

Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция за повреди

в резултат на неправилна инсталация, монтаж и неправилна употреба на

продукта или неспазване на упътването за обслужване и/или инструкциите

за безопасност.

9. Сервиз и съпорт

За въпроси във връзка с продукта се обърни към отдела за консултация за

продукти на Хама.

Гореща телефонна линия: +49 9091 502-115 (немски/английски)

Допълнителна информация за съпорт ще намерите тук: www.hama.com

10. Технически данни

Стенен часовник

Електрозахранване

1,5 V

1 x батерия AA (алкална)

11. Указания за изхвърляне

Указание относно защитата на околната среда:

От момента на прилагането на европейските директиви 2012/19/

EU и 2006/66/EО в националното право на съответните страни

важи следното: Електрическите и електронните уреди и батериите

не бива да се изхвърлят с битовите отпадъци. Потребителят е

длъжен по закон да върне електрическите и електронните уреди и

батериите в края на тяхната дълготрайност на изградените за целта

обществени пунктове за събиране на отпадъци или на търговския обект.

Подробностите по въпроса са регламентирани в законодателството на

съответната страна. Символът върху продукта, упътването за употреба или

опаковката насочва към тези разпоредби. Чрез рециклирането, преработката

на материалите или други форми на оползотворяване на старите уреди/

батерии вие допринасяте за защитата на нашата околна среда.

Summary of Contents for 00176905

Page 1: ...g Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare Bruksanvisnin...

Page 2: ...Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 10 Technical Data Wall clock Power supply 1 5 V 1 x AA battery 11 Recycling Information Note on envir...

Page 3: ...aux prescriptions locales en vigueur Avertissement concernant les piles Retirez les piles usag es imm diatement du produit pour les recycler Utilisez exclusivement des batteries ou des piles du type i...

Page 4: ...a parte posterior Aviso Indicaciones para el montaje Antes de empezar con el montaje compruebe que la pared puede soportar el peso que se va a montar y asegurarse de que por el punto de montaje de la...

Page 5: ...ggio Prima di procedere al montaggio verificare che la parete sia idonea per il peso da montare e accertarsi che nel punto in cui si desidera montare il prodotto non vi siano cavi elettrici n tubazion...

Page 6: ...ch bij de montageplaats in de wand geen elektrische bedrading water gas of andere leidingen bevinden Schaf geschikt montagemateriaal bij de specialist aan 6 Gebruik en werking Nadat de batterij correc...

Page 7: ...ateria y mocuj ce w specjalistycznym sklepie 6 Obs uga Po prawid owym w o eniu baterii zegar zaczyna automatycznie pracowa Pokr t em z ty u zegara ustawi aktualny czas 7 Czyszczenie Czy ci produkt tyl...

Page 8: ...re t rv nyi el r s k telez mindenkit ez rt azokat el kell sz ll tani egy kijel lt gy jt helyre vagy visszavinni a v s rl s hely re A term k csomagol s n felt ntetett szimb lum egy rtelm jelz st ad err...

Page 9: ...lebo bezpe nostn ch pokynov 9 Servis a podpora S ot zkami t kaj cimi sa v robku sa pros m obr te na poradensk oddelenie firmy Hama Hotline 49 9091 502 115 nem angl al ie inform cie o podpore n jdete t...

Page 10: ...e i bateria Dac este cazul ndep rta i folia de siguran i ntrerup torul de contact i introduce i bateria respect nd polaritatea corect Ceasul este preg tit de func ionare 4 2 Schimba i bateria Dac este...

Page 11: ...AA paristo Mignon T m k ytt ohje 3 Turvaohjeet Suojaa tuote lialta kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja k yt tuotetta vain kuivassa ymp rist ss l k yt tuotetta alueilla joilla elektroniikkalaitteet eiv...

Page 12: ...12 B 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 1 x AA 11 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 13: ...07 18 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co...

Reviews: