background image

10

7. Manutenção e conservação

limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e não

utilize produtos de limpeza agressivos. Certifique-se de que não entra água para

dentro do produto.

8. Exclusão de garantia

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por

danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do

produto e não observação do das instruções de utilização e/ou das informações

de segurança.

9. Contactos e apoio técnico

Em caso de dúvidas sobre o produto, contacte o serviço de assistência ao produto

da Hama. Linha de apoio ao cliente: +49 9091 502-115 (alemão/inglês)

Para mais informações sobre os serviços de apoio ao cliente, visite:

www.hama.com

10. Especificações técnicas

Relógio de parede

Alimentação elétrica

1,5 V, 1 pilha AA (Mignon)

11. Indicações de eliminação

Nota em Protecção Ambiental:

Após a implementação da directiva comunitária 2012/19/EU e

2006/66/EU no sistema legal nacional, o seguinte aplica-se: Os

aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como baterias, não podem ser

eliminados juntamente com o lixo doméstico. Consumidores estão

obrigados por lei a colocar os aparelhos eléctricos e electrónicos, bem

como baterias, sem uso em locais públicos específicos para este efeito ou no ponto

de venda. Os detalhes para este processo são definidos por lei pelos respectivos

países. Este símbolo no produto, o manual de instruções ou a embalagem indicam

que o produto está sujeito a estes regulamentos. Reciclando, reutilizando os

materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a fazer uma enorme contribuição

para a protecção do ambiente.

M

Manual de utilizare

1. Explicarea simbolurilor de avertizare și indicații

Avertizare

Se folosește la marcarea instrucțiunilor de siguranță sau la concentrarea

atenției în caz de pericol și riscuri mari.

Instrucțiune

Se folosește pentru marcarea informațiilor și instrucțiunilor importante.

2. Conținutul pachetului

Ceas de perete

1 AA baterie

acest manual de utilizare

3. Bezpečnostní pokyny

Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi utilizaţi-l numai în mediu

uscat.

Nu folosiţi produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.

Nu lăsați produsul să cadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice.

Nu executaţi modificări la aparat. În acest fel pierdeţi orice drept la garanţie.

Nu lăsați copiii să se joace cu materialul pachetului, prezintă pericol de sufocare.

Reciclarea materialului pachetului se execută comform normelor locale de salubrizare
în vigoare.

Avertizare – baterii

Îndepărtați și salubrizați imediat bateriile folosite din produs.

Utilizaţi numai acumulatoare (sau baterii) corespunzătoare tipulului indicat.

Atenţie în mod obligatoriu la polaritatea corectă (mar şi -) și introduceți-le

corespunzător cu acestea. În cazul nerespectării vă expuneți pericolului scurgerilor

sau exploziei bateriilor.

Nu descărcați bateriile la maximum.

Păstraţi bateriile astfel încât să nu fie la îndemâna copiilor.

Nu scurtcircuitați bateriile/acumulatoarele și nu le apropiați de obiecte metalice

neizolate.

4. Punere în funcțiune

4.1. Introduceți bateria

Dacă este cazul îndepărtați folia de siguranță și întrerupătorul de contact și

introduceți bateria respectând polaritatea corectă. Ceasul este pregătit de

funcționare.

4.2. Schimbați bateria

Dacă este cazul scoateți bateria consumată și reciclați-o corespunzător. Introduceți o

baterie nouă (AA Mignon).

Respectați polaritatea corectă corespunzătoare desenului din compartimentul bateriei.

5. Montaj

Cu ajutorul golului de pe partea din spate puteți monta ceasul pe perete.

Avertizare – Instrucțiune de montaj

Înainte de montaj verificați dacă peretele prevăzut este potrivit pentru greutatea

respectivă și asigurați-vă ca la locul montajului, în perete să nu fie fire electrice,

conducte de apă, de gaze sau alte țevi.

Materialul adecvat pentru fixare se procură în comerțul de specialitate!

6. Funcționare

După introducerea corectă a bateriei/bateriilor ceasul începe automat să funcționeze.

Cu ajutorul rotiței de reglaj de pe partea posterioară setați ora exactă actuală.

7. Întreţinere şi revizie

Curățați acest produs numai cu o cârpă fără scame, puțin umedă și nu folosiți

detergenți agresivi. Aveți grijă să nu intre apă în produs.

8. Excludere de garanție

Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube

cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului sau

nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a instrucțiunilor de siguranță.

9. Service și suport

Dacă aveți întrebări adresaţi-vă la Hama consultanță privind produsul.

Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.)

Alte informații de suport găsiți aici: www.hama.com

10. Date tehnice

Ceas de perete

Alimentare cu curent

1,5 V

1 x AA baterie (Mignon)

11. Informații pentru reciclare

Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:

Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU şi 2006/66/

EU în dreptul național sunt valabile următoarele: Aparatele electrice şi

electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer. Consumatorul este

obigat conform legii să predea aparatele electrice și electronice la

sfârșitul duratei de utilizare la locurile de colectare publice sau înapoi

de unde au fost cumpărate. Detaliile sunt reglementate de către legislaţia țării

respective. Simbolul de pe produs, în instrucţiunile de utilizare sau pe ambalaj

indică aceste reglementări. Prin reciclarea, revalorificarea materialelor sau alte

forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aduceți o contribuție importată la

protecția mediului nostru înconjurător.

S

Bruksanvisning

1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar

Varning

Används för att markera säkerhetshänvisningar eller för att rikta

uppmärksamheten mot speciella faror och risker.

Hänvisning

Används för att markera ytterligare information eller viktiga hänvisningar.

2. Förpackningsinnehåll

1 Väggklocka

1 AA-batteri (Mignon)

denna bruksanvisning

3. Säkerhetsanvisningar

Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i

inomhusmiljöer.

Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är tillåtna.

Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.

Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.

Det är viktigt att barn hålls borta från förpackningsmaterialet. Det finns risk för

kvävning.

Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler.

Summary of Contents for 00176905

Page 1: ...g Mode d emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat N vod k pou it N vod na pou itie Manual de instru es Manual de utilizare Bruksanvisnin...

Page 2: ...Hotline 49 9091 502 115 German English Further support information can be found here www hama com 10 Technical Data Wall clock Power supply 1 5 V 1 x AA battery 11 Recycling Information Note on envir...

Page 3: ...aux prescriptions locales en vigueur Avertissement concernant les piles Retirez les piles usag es imm diatement du produit pour les recycler Utilisez exclusivement des batteries ou des piles du type i...

Page 4: ...a parte posterior Aviso Indicaciones para el montaje Antes de empezar con el montaje compruebe que la pared puede soportar el peso que se va a montar y asegurarse de que por el punto de montaje de la...

Page 5: ...ggio Prima di procedere al montaggio verificare che la parete sia idonea per il peso da montare e accertarsi che nel punto in cui si desidera montare il prodotto non vi siano cavi elettrici n tubazion...

Page 6: ...ch bij de montageplaats in de wand geen elektrische bedrading water gas of andere leidingen bevinden Schaf geschikt montagemateriaal bij de specialist aan 6 Gebruik en werking Nadat de batterij correc...

Page 7: ...ateria y mocuj ce w specjalistycznym sklepie 6 Obs uga Po prawid owym w o eniu baterii zegar zaczyna automatycznie pracowa Pokr t em z ty u zegara ustawi aktualny czas 7 Czyszczenie Czy ci produkt tyl...

Page 8: ...re t rv nyi el r s k telez mindenkit ez rt azokat el kell sz ll tani egy kijel lt gy jt helyre vagy visszavinni a v s rl s hely re A term k csomagol s n felt ntetett szimb lum egy rtelm jelz st ad err...

Page 9: ...lebo bezpe nostn ch pokynov 9 Servis a podpora S ot zkami t kaj cimi sa v robku sa pros m obr te na poradensk oddelenie firmy Hama Hotline 49 9091 502 115 nem angl al ie inform cie o podpore n jdete t...

Page 10: ...e i bateria Dac este cazul ndep rta i folia de siguran i ntrerup torul de contact i introduce i bateria respect nd polaritatea corect Ceasul este preg tit de func ionare 4 2 Schimba i bateria Dac este...

Page 11: ...AA paristo Mignon T m k ytt ohje 3 Turvaohjeet Suojaa tuote lialta kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja k yt tuotetta vain kuivassa ymp rist ss l k yt tuotetta alueilla joilla elektroniikkalaitteet eiv...

Page 12: ...12 B 1 2 1 AA 3 4 4 1 4 2 AA 5 6 7 8 9 49 9091 502 115 www hama com 10 1 5 V 1 x AA 11 2012 19 EU 2006 66 E...

Page 13: ...07 18 All listed brands are trademarks of the corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Hama GmbH Co...

Reviews: