background image

4

5

Wenden Sie in diesem Fall bitte keine Gewalt an, sondern warten Sie wenige Minuten, 

bevor Sie die Mechanik bedienen.

7.4 12V-Kabel anschließen

Die HTM-7 wird vom 12V Bordnetz des Kfz über die 

Zigarettenanzünderbuchse mit Spannung versorgt.

Entfernen Sie den Zigarettenanzünder aus der Buchse 

und verwahren Sie ihn an einem geeigneten Platz. Stecken 

Sie an dessen Stelle den Stecker des 12V-Kabels in die 

Zigarettenanzünderbuchse. Stecken Sie dann den kleinen 

Stecker in die linke Buchse an der Unterseite der Basiseinheit 

(+12V DC). Nun leuchtet die grüne LED der HTM-7.

Falls die Zigarettenanzünderbuchse Ihres Fahrzeuges über die 

Zündung geschaltet ist, müssen Sie zuvor die Zündung einschalten.

Falls Sie Ihr Fahrzeug längere Zeit nicht benutzen, sollten Sie das 12V-Kabel der HTM-

7 ausstecken. Trotz extrem geringen Stromverbrauchs könnte sonst eine evtl. schon 

schwache Auto-Batterie entladen werden.

7.5 Ladekabel für Handy anschließen

Stecken Sie den RJ45-Stecker (Modular-Stecker) in die rechte 

Buchse (Modular-Buchse) an der Unterseite der Basiseinheit 

(Charge).  Der Stecker muss hörbar einrasten.

Stecken Sie nun den für Ihr Handy passenden Adapter 

(im Lieferumfang enthalten) auf den kleinen Stecker am 

anderen Ende des Ladekabels (für einige Nokia Modelle ist 

kein Adapter notwendig). Stecken Sie nun das Ladekabel an Ihr 

Handy an (wie im Handbuch Ihres Handys beschrieben). 

Ggf. müssen Sie sich im Fachhandel einen geeigneten Adapter für 

Ihr Handy besorgen.

7.6 Antennenkoppler wechseln und externe Antenne anschließen

Um den vormontierten Blind-Antennenkoppler gegen einen anderen zu tauschen, 

müssen Sie den ersteren von der Basiseinheit trennen. Nehmen Sie dazu die 

Basiseinheit in eine Hand, fassen Sie den Blind-Antennenkoppler mit der anderen 

Hand und ziehen diesen wie in Bild 7 gezeigt von der Basiseineheit ab, ohne dabei zu 

verkanten. (Bild 7 zeigt einen bereits zur Hälfte entfernten Antennenkoppler).

An der Rückseite der Basiseinheit befi ndet sich der Haltemechanismus für das 

Verbindungsstück. Setzen Sie das Verbindungsstück mit leichtem Druck an und 

schieben Sie es nach oben, bis die Rastnase in die vorgesehene Öffnung hörbar 

einrastet. 

Achtung:

 Der Pfeil an dem Verbindungsstück muss in Richtung Antennenkoppler 

zeigen!

Nun können Sie die Basiseinheit mit angebrachtem Verbindungsstück ganz einfach 

an der im Kfz fest montierten Halteplatte einhängen.

Um die Basiseinheit wieder von der Halteplatte abzunehmen (z.B. um den 

Antennenkoppler zu wechseln), schieben Sie die Basiseinheit mit dem 

Verbindungsstück nach oben.

7. Anschließen der HTM-7

7.1 Handy an Basiseinheit befestigen

Drücken Sie die Entriegelungstaste an der rechten Seite der Basiseinheit (Bild 4). 

Der linke Klemmbacken wird nun durch Federdruck geöffnet. Legen Sie Ihr Handy 

so in die Basiseinheit, dass die Antenne des Handys (siehe Handbuch Ihres Handys) 

bestmöglich am Antennenkoppler anliegt.  Drücken Sie dann die Klemmbacken so 

weit zusammen, dass Ihr Handy fest von ihnen gehalten wird. Evtl. müssen Sie zuvor 

das Ladekabel für das Handy anschließen, je nach Zugänglichkeit der Buchse Ihres 

Handys (siehe Ladekabel für Handy).

Hinweis: 

Sie können das Gerät auch ohne Ladekabel betreiben. Das Ladekabel dient 

ausschließlich zur Ladung des Handy-Akkus.

Um Ihr Handy aus der Basiseinheit zu entnehmen, halten Sie das Handy fest und 

drücken Sie die Entriegelungstaste. Stecken Sie vorher immer das Ladekabel vom 

Handy ab.

Hinweis: 

Die Mechanik der Klemmbacken ist gefettet. Bei extrem niedrigen 

Temperaturen im Winter wird das Fett zäher. Dadurch könnte die Mechanik evtl. 

etwas schwergängiger werden.

Antennenkoppler

(wechselbar)

Klemmbacken

Entriegelungstaste

Bild 4

Bild 5

Bild 6

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for 00089321

Page 1: ...Hama GmbH Co KG Postfach 80 86651 Monheim Germany Tel 49 0 9091 502 0 Fax 49 0 9091 502 274 hama hama de www hama com 00089321 11 06 Universal Ladehalterung 00089321 All manuals and user guides at al...

Page 2: ...all guides com...

Page 3: ...d aus Halteplatte Schrauben und Verbindungsst ck zur Basiseinheit evtl ben tigte fahrzeugspezi sche Konsole ist nicht im Lieferumfang enthalten 4 Leistungsmerkmale Features die stufenlos einstellbare...

Page 4: ...en Hand und ziehen diesen wie in Bild 7 gezeigt von der Basiseineheit ab ohne dabei zu verkanten Bild 7 zeigt einen bereits zur H lfte entfernten Antennenkoppler An der R ckseite der Basiseinheit be n...

Page 5: ...ssern 8 Fehler Hilfe Fehler Schlechter Empfang Abhilfe Ist der Antennenkoppler AC 1 in der Basiseinheit gesteckt oder verwenden Sie den Blindkoppler Dieser hat kein Kabel Stecken Sie den Antennenkoppl...

Page 6: ...erial coupler connection without attaching aerial 12 V cable for plugging into the cigarette lighter socket of your vehicle Mobile phone charger cable with adapter for many current models Aerial coupl...

Page 7: ...emely low winter temperatures the lubricant hardens This might cause the mechanism to become more dif cult to operate In this case do not use force but instead wait a few minutes before operating 7 4...

Page 8: ...all guides com...

Page 9: ...coupler for another one you must rst detach it from the base unit Take the base unit in one hand hold the blind aerial coupler with the other hand and pull it away from the base unit without snagging...

Page 10: ...es de votre v hicule C ble de charge pour t l phone mobile avec adaptateurs convenant de nombreux mod les courants de t l phones Coupleur d antenne avec prise pour une antenne externe Antenne coller s...

Page 11: ...rge du t l phone mobile Indication La m canique des m choires de serrage est graiss e Lors de temp ratures extr mement basses en hiver la graisse se durcit La m canique pourrait ventuellement moins bi...

Page 12: ...nie via le c ble d antenne Cette antenne fournie est coll e la vitre Dans un grand nombre de cas vous pouvez voir l effet du coupleur d antenne avec l af chage de l intensit du champ l cran LC du t l...

Page 13: ...so y las indicaciones de seguridad de los aparatos conectados Conecte s lo aparatos compatibles al HTM 7 Las reparaciones las debe realizar s lo personal especializado o el fabricante El fabricante no...

Page 14: ...all guides com...

Page 15: ...na Presione hacia dentro las mordazas de apriete hasta que su tel fono m vil quede bien sujeto por detr s En algunos casos resulta necesario conectar antes el cable de carga del tel fono m vil en func...

Page 16: ...a ello la recepci n es mala pruebe con el acoplador ciego para excluir la posibilidad de un defecto del acoplador de la antena o del cable Compruebe la conexi n a la antena o cambie el acoplador de a...

Page 17: ...ones Inhoudsopgave 1 Algemeen 2 Veiligheidsinstructies 3 Bij de verpakking inbegrepen 4 Prestatiekenmerken features 5 Aansluitingen en bedieningselementen 6 Montage in het voertuig 7 Aansluiten van de...

Page 18: ...n op een geschikte plaats vastschroeven zie afbeelding 1 Nu het verbindingsstuk afbeelding 2 op de achterkant van de basiseenheid afbeelding 3 aanbrengen Aan de achterkant van de basiseenheid bevindt...

Page 19: ...rechter aansluiting modulaire aansluiting aan de onderkant van de basiseenheid Charge De stekker moet hoorbaar vastklikken Steek nu de voor uw mobiele telefoon geschikte adapter bij de levering inbeg...

Page 20: ...all guides com...

Page 21: ...kje naar boven en probeer iedere keer opnieuw wanneer de zgn bromgeluiden verdwijnen Bij sommige mobiele telefoonmodellen is de optimale positie bereikt als het toestel ca 15 mm boven de basiseenheid...

Page 22: ...on se h nvisningar p f rpackning 12V kabel f r anslutning till ditt fordons cigarett ndare antenn i h g kvalitet som f sts p vindrutan med ca 2 5 m antennkabel 5 Anslutning och man verelement Framsida...

Page 23: ...ngsknappp Bild 4 7 5 Ansluta laddningskabeln till mobilen Anslut sedan den RJ45 kontakten modular kontakt i h ger uttag modular uttag p basenhetens undersida Charge Kontakten m ste h rbart hakas fast...

Page 24: ...upp s ndareffekten direkt fr n telefonen och leder den vidare via antennkabeln till en antenn Denna medf ljande antenn sitter fast p vindrutan I vissa fall allt efter hur signalstyrkan visas p mobilt...

Page 25: ...evy sopivaan kohtaan autossa kojelautaan konsoliin Hanki tarvittaessa alan liikkeest ajoneuvokohtainen konsoli ja asennuta se ammattiasentajalla autoon Ruuvaa kiinnityslevy mukana tulleilla ruuveilla...

Page 26: ...all guides com...

Page 27: ...uuntaja Kuva 5 Kuva 6 7 6 Antenniyhdistimen vaihtaminen ja ulkoisen antennin kytkeminen Esiasennetun tyhj n antenniyhdistimen vaihtamiseksi toiseen se on irrotettava perusyksik st Ota perusyksikk yhte...

Page 28: ...aite ylt n 15 mm n p h n perusyksik n yl puolelle Ohje Hurinaa voi kuulua joka kerta kun kosketat matkapuhelinta ja handsfree laitetta k dell samaan aikaan T m on kuitenkin t ysin normaalia sill k si...

Reviews: