Haier HSM-24HEA03-R2 Installation Manual Download Page 10

Parti accessorie

 

Telecomando (1) 

Tubo di scarico (1)   

Batteria a secco R-03 (2)   

Cuscino (4)   

Piastra di montaggio (1)   

Giunto a gomito dello scarico (1)   

Coperchio di plastica (4)   

Viti Ø4X25 (4)   

Piastra di supporto tubature (1)   

 

Selezione dei tubi

 

Tubo per liquidi (Ø) 

6.35mm (1/4”) 

Tubo per gas (Ø) 

15,88mm (5/8”) 

 

NOTA: Lo spessore del tubo deve essere di almeno 0.8mm. 

 

Condizionatore 

  

Regolazione della piastra di montaggio e collocazione del foro su parete

 

Prima installazione della piastra di montaggio 

 
1.  Eseguire, in base ai pilastri o architravi nelle vicinanze, un appropriato livellamento 

della piastra da fissare alla parete, poi bloccare temporaneamente la piastra 
usando un chiodo d’acciaio. 

2.  Controllare di nuovo che il livellamento della piastra sia appropriato attaccando un 

filo a piombo alla parte centrale superiore della piastra, poi fissarla in sicurezza 
usando il chiodo d’acciaio. 

3.  Trovare la posizione del foro su parete A usando un metro 

 

Installazione della piastra di montaggio su 

barra laterale ed architrave 

 

  Fissare una barra di montaggio, venduta separatamente, alla barra laterale 

ed all’architrave e poi fissare la piastra alla barra di montaggio.

  Fare riferimento alla sezione precedente “Prima installazione della piastra di 

montaggio” per la posizione de foro.

 

  

Perforamento del muro ed installazione del coperchio foro tubatura

 

  Fare un buco di 70mm di diametro, leggermente inclinato verso la parete 

esterna.

  Installare il coperchio foro tubatura e sigillarlo con stucco dopo l’installazione

  

Installazione dell’unità interna

 

Schema della tubatura 

 
[Tubatura posteriore] 

  Passare le tubature e lo scarico, poi fissarli con nastro adesivo

[Tubatura sinistra ·

  sinistra posteriore] 

  Se la tubatura è a sinistra, tagliare con una pinza, il coperchio della tuba 

tubatura sinistra. 

  Se la tubatura è posteriore sinistra, piegare i tubi seguendo la direzione delle 

tubature verso il contrassegno del foro per la tubatura sinistra posteriore che 

è stampigliato sui materiali d'isolamento termico. 

1.  Inserire il tubo di scarico nella scanalatura dei materiali d’isolamento dell’unità 

interna. 

2.  Inserire il cavo elettrico interno/esterno dal retro dell’unità interna ed estrarlo dal 

lato frontale, poi collegarli. 

3.  Coprire la superficie svasata dell’attacco con olio refrigerante e collegare i tubi. 

Coprire bene la parte di collegamento con materiale d’isolamento ed assicurarsi di 
fissare con nastro adesivo 

 

  Cavo elettrico interno/esterno e tubo di scarico devono essere uniti alla tubatura 

refrigerante usando nastro protettivo.

[Tubature con altre direzioni] 

  Tagliare, con le tenaglie, il coperchio per la tubazione in base alla direzione della 

stessa e piegarla in base alla posizione del foro sulla parete. Quando si piega, 
prestare attenzione e non spaccare i tubi. 

  Connettere prima il cavo elettrico interno/esterno, quindi estrarre la parte connessa 

all'isolante termico della parte di connessione speciale. 

 

Fissaggio del corpo dell’unità interna 

 

  Appendere in sicurezza il corpo dell’unità alle tacche 

superiori della piastra di montaggio. Spostare il corpo da 
un lato all’altro per verificare che sia fissato in sicurezza. 

  Per fissare il corpo alla piastra di montaggio, tenere il 

corpo inclinato sulla parte inferiore e poi appoggiarlo 
perpendicolarmente.  

 

Scaricamento del corpo dell’unità da interno 

 

  Quando si smonta l’unità interna, usare le mani per sollevare il corpo, poi sollevare 

leggermente la parte inferiore del corpo su un lato ed infine sollevare l’unità finché 
si stacca dalla piastra di montaggio.   

 
 
 
 

  

Collegamento del cavo elettrico interno/esterno

 

Rimozione della copertura dei cavi 

 

  Rimuovere la copertura terminali nell’angolo in basso a destra 

dell’unità interna, poi estrarre la copertura dei cavi rimuovendo le viti. 

 

Collegamento del cavo dopo avere installato 

l’unità interna 

 
1.  Inserire dall’esterno il cavo della stanza nella sinistra del foro su 

parete, nel quale è già stato installato il tubo. 

2.  Estrarre il cavo sulla parte frontale e collegarlo facendo un 

anello.

 

Collegamento del cavo prima di avere installato 

l’unità interna 

 

  Inserire il cavo dal lato posteriore dell’unità e poi estrarlo sul lato frontale. 
  Allentare le viti ed inserire completamente le estremità del cavo nel blocco 

terminali, poi stringere le viti. 

  Tirare leggermente il cavo per accertarsi che i cavi siano stati inseriti e fissati in 

modo appropriato. 

  Dopo avere collegato i cavi, non dimenticare mai di stringere i cavi collegati con la 

copertura dei cavi. 

 

Nota

Quando si collegano i cavi, controllare con attenzione i numeri di 
terminale dell’unità interna ed esterna. Se il cablaggio non è corretto, 
non sarà possibile eseguire in modo appropriato le operazioni e si 
provocheranno danni. 

Buco della parete 

Lato interno 

Spessore della parete 

Lato esterno 

(Sezione del foro su parete) 

G   Tubo del foro tubatura 

piastra di montaggio

Coperchio per 
tubatura destra

Coperchio per tubatura 
inferiore 

Fissare con nastro 
adesivo 

Coperchio per 
tubatura sinistra 

Tubo di 
drenaggio 

Materiale 
termicamente 
isolante

Cavo elettrico interno/esterno 

Tubazione 

Piastra di supporto 
della tubazione 

graffa

piastra di 

montaggio

10

Summary of Contents for HSM-24HEA03-R2

Page 1: ...fail The power source is the same as the corresponding name plate Install an exclusive branch circuit of the power A receptacle shall be set up in a distance where the power cable can be reached Do not extend the cable by cutting it Power Source Preparation Please be subject to the actual product purchased the above picture is just for your reference Read this manual before installation Explain su...

Page 2: ... out on the front side then connect them 3 Coat the flaring seal face with refrigerant oil and connect pipes Cover the connection part with heat insulation materials closely and make sure fixing with adhesive tape Fixing the indoor unit body Hang surely the unit body onto the upper notches of the ƽ mounting plate Move the body from side to side to verify its secure fixing In order to fix the body onto...

Page 3: ...t perform air purging from the refrigerant pipes and indoor unit using a vacuum pump then charge additional refrigerant Outdoor unit Indoor unit A B Outdoor unit Indoor unit A B A B Outdoor unit Indoor unit Oil trap Use the same method on indoor unit Loosen the screws on ƽ terminal block and insert the plugs fully into terminal block then tighten the screws Insert the cable according to terminal n...

Page 4: ... 1 5mm 1 5 2 0mm rth leakage breaker 4 Flare pipe Lean Damage of flare Crack Partial Too outside Correct Incorrect On Drainage It becomes high midway The gap with the ground is too small There is the bad smell from a ditch It waves The end is imm ersed in water Please install the drain hose so as to be downward slope without fail Please don t do the drainage as shown below ƽ ƽ Please pour water in ...

Page 5: ...ar directa y suficientemente ventilado Elija un lugar que permita soportar el peso de la unidad y que no amplifique el ruido y las vibraciones Seleccione un lugar en el que los residuos y el viento generado por la unidad no cause una molestia a los vecinos Coloque la unidad en un lugar en el que pueda disponerse de la distancia de separación marcada X en la figura anterior Diagrama para la instala...

Page 6: ...r deben conectarse a la entubación del refrigerante utilizando cinta protectora Entubación en otra dirección Corte con una cuchilla la cubierta de entubación de acuerdo con la dirección de entubación y doble los tubos de acuerdo con la posición del orificio en la pares Tenga cuidado de no romper los tubos al doblarlos Conecte previamente el cable eléctrico de interior exterior y tire de la conexió...

Page 7: ...do con la unidad interior Afloje los tornillos del bloque de terminales e inserte los tapones completamente en los mismos Apriete entonces los tornillos Inserte el cable de acuerdo con el número del terminal de la misma forma que hizo con la unidad interior Si el cableado no es correcto no podrá alcanzarse la orientación correcta y el controlador podría resultar dañado Fije el cable con una pinza ...

Page 8: ...ro regulados por el Protocolo de Kyoto No los libere libremente a la atmósfera Tipo de refrigerante R410A Valor GWP 1975 GWP Potencial de contribución al calentamiento global Escriba con tinta indeleble 1 la carga de refrigerante que contiene el producto de fábrica 2 la cantidad de refrigerante adicional cargada durante la instalación y 1 2 la carga total de refrigerante en la etiqueta de carga de...

Page 9: ... luce diretta del sole e che sia sufficientemente ventilato Luogo in grado di sostenere il peso dell unità dove le vibrazioni ed il rumore non siano aumentati Luogo dove l aria di scarico ed il rumore non provocano disturbo ai vicini di casa Luogo dove sia disponibile una distanza contrassegnata da nella figura precedente Schema per l installazione dell unità interna ed esterna I modelli adottano ...

Page 10: ...o essere uniti alla tubatura refrigerante usando nastro protettivo Tubature con altre direzioni Tagliare con le tenaglie il coperchio per la tubazione in base alla direzione della stessa e piegarla in base alla posizione del foro sulla parete Quando si piega prestare attenzione e non spaccare i tubi Connettere prima il cavo elettrico interno esterno quindi estrarre la parte connessa all isolante t...

Page 11: ...ura Nota Solo per unità con pompa di calore fissarlo come in figura Nota Solo per unità con pompa di calore 1 Staccare il coperchio della porta di servizio della valvola a 3 vie il coperchio della valvola a stelo della valvola a 2 vie e della valvola a stelo della valvola a 3 vie collegare la porta di servizio nella protuberanza del tubo di carico basso del gruppo monometrico Poi collegare la prot...

Page 12: ...ttaccata accanto alla porta di caricamento del prodotto es all interno del coperchio con il valore di arresto A questo prodotto contiene gas serra fluorinato trattato nel Protocollo di Kyoto B carico di refrigerante del prodotto inserito in fabbrica vedere la piastra con il nome dell unità C quantitativo aggiuntivo di refrigerante caricato sul campo D carico di refrigerante totale E unità da ester...

Page 13: ...soit pas exposé à la pluie ou à la lumière du jour et qui soit suffisamment ventilé Sélectionnez un emplacement capable de supporter l unité où les vibrations et le bruit n augmentent pas Sélectionnez un emplacement où le vent et le bruit ne risquent pas de gêner les voisins Choisir un endroit dans lequel les distances marquées illustrées dans le schéma ci dessus sont disponibles Schéma de l insta...

Page 14: ...des matériaux d isolation thermique et fixez avec du ruban adhésif Le câble des unités intérieures extérieures et le tuyau de vidange doivent être fixé au tuyau de réfrigérant avec un ruban protecteur Tuyauterie dans une autre direction A l aide d une pince découpez le couvercle pour la tuyauterie en fonction de la direction de la tuyauterie et cintrez ensuite le tuyau selon la position du trou da...

Page 15: ...sérez totalement les fiches dans le bornier puis resserrez les vis Insérez le câble selon le numéro de la borne tel que pour l unité intérieure Si le câblage est incorrect le fonctionnement sera incorrect et le contrôleur risque de subir des dommages Fixez le câble avec un serre câble Fixation d un drain coudé Si vous utilisez un drain coudé procédez à la fixation selon l illustration Remarque uni...

Page 16: ...de réfrigérant R410A Valeur de GWP 1975 GWP global warming potential potentiel de réchauffement de la planète Merci de remplir à l encre indélébile 1 la charge de réfrigérant standard de l appareil 2 la quantité supplémentaire de réfrigérant chargée sur place et 1 2 la charge totale de réfrigérant sur l étiquette de charge de réfrigérant fournie avec l appareil L étiquette renseignée doit être col...

Reviews: